ГЛАВА 5 Два подозреваемых
Ошеломленные мальчики могли только смотреть друг на друга. Фрэнк повернулся к Джо и заявил: «Это напоминает мне об ущербе, который прошлой ночью был у мистера Джефферсона!»
— Это слишком похоже, чтобы быть простым совпадением, — согласился Джо. — И все же я не могу придумать никакой логической связи между двумя взломами. Кто наш подозреваемый в любом случае?
— О чем вы двое говорите? — нетерпеливо спросил Чет.
Джо быстро рассказал об инциденте в доме мистера Джефферсона.
"Хорошая ночка! Звучит намного хуже, чем весь этот бардак, — сказал Чет. «Кто бы сделал такое?»
"Не спрашивай у меня." Джо задумчиво нахмурился. «Возможно, кто-то, кто хочет отомстить мистеру Джефферсону, обыскал его дом, а потом узнал, что мы с Фрэнком собираемся работать над его тайной, так что тот же подонок сделал это, чтобы досадить нам».
"Но кто?" Чет нетерпеливо настаивал.
— А как насчет парня, которого мы встретили на острове Кабин? — вставил Бифф. — Тот, кто пытался быть жестким.
Джо пожал плечами и бросил взгляд на брата. — Есть предположения, Фрэнк?
Фрэнк кивнул. — Я сам думал об этом большом парне. Кстати, мы узнали его имя — это Хэнли. Он пытался купить остров у мистера Джефферсона.
Внезапно Джо вздрогнул. "Точно! Мы должны проверить эллинг! Может быть... — Он остановился на полуслове и побежал прочь. Остальные последовали за ним, догнав Джо, когда он открыл дверь и вошел внутрь.
Хор стонов исходил от мальчиков, когда они смотрели через разбитое окно на ледоход. Парус валялся на полу и был порезан. Это было совершенно безобразно!
«Я бы хотел встретить того скунса, который это сделал!» — сердито бушевал Бифф.
Джо был в ярости. — Какой-то вандал — пробивает себе дорогу!
В этот момент из дверного проема раздался голос. «Привет, парни! В чем дело?"
Все четверо повернулись и увидели своего друга Тони Прито. Тони, стройный темноволосый юноша итальянского происхождения, с изумлением смотрел на повреждения своими черными глазами.
— Привет, Тони, — уныло сказал Джо. «Мы ненадолго отсутствовали и только что вернулись, чтобы найти этот беспорядок!»
Тони покачал головой. «Тяжелый перерыв! Я слышал о вашей поездке и пришел проводить тебя.
— Есть шанс, что ты сможешь присоединиться к нам? — спросил Фрэнк. — Мы будем рады вернуться за вами.
— Нет, но спасибо, — ответил Тони. «Я пообещал папе, что помогу ему во время рождественских каникул и поведу один из грузовиков». Г-н Прито был занятым строительным подрядчиком в Бэйпорте.
Несмотря на неприятную ситуацию, Чет не удержался от шутки. «Что происходит на стройке в это время года? Ты строишь иглу?
Остальные засмеялись, а Тони сказал: — Когда я остановился в папином грузовике, я заметил Айка Нэша и Тэда Карсона, бегущих отсюда по дороге.
«Айк и снова Тэд!» — воскликнул Джо.
Умы братьев Харди заполнились вопросами. Были ли Айк и Тэд злонамеренными посетителями? Пытались ли они отомстить за повреждение «Ястреба», выведя из строя ледяную лодку братьев Харди? Или был более зловещий мотив?
— Они нас не остановят, — решительно сказал Джо. "Ну давай же! Нам просто нужно снова погрузить все наше снаряжение на «Чайку».
«И нам нужно сделать ремонт», — добавил Фрэнк. «Чет и Бифф, вы возьмете нашу машину и возьмете запасной парус в гараже? А пока мы с Джо перепакуем вещи.
— Верно, — согласился Чет, беря ключ зажигания, который протянул ему Фрэнк.
— По дороге, — вставил Джо, — почему бы не купить нам четыре полицейских свистка? Они могут понадобиться нам для подачи сигналов на острове.
— И нам лучше заменить это оконное стекло, — сказал Фрэнк.
— Не беспокойся о стекле, — сказал Тони. — У меня есть запас в грузовике. Я починю окно.
Фрэнк и Джо возобновили упаковку «Чайки», пока Тони работал над окном эллинга.
Раскладывая припасы, Фрэнк заметил, что ремни безопасности были перерезаны.
— Это тяжело, — сказал Джо. — У нас нет запасных.
Мальчики некоторое время работали молча. Затем Фрэнк сказал: «Джо, это дело меня беспокоит. Я не могу отделаться от мысли, что за исчезновением Джонни Джефферсона может скрываться что-то большее, чем подозревает его дед.
Джо пристально посмотрел на брата. "Что ты имеешь в виду? У тебя есть теория?
"Нет, не сейчас. Но если Джонни находится на острове Кабин — или был там — его исчезновение может быть как-то связано с желанием Хэнли купить это место.
— Может быть, — признал Джо. «Лично я хотел бы получить информацию об Айке и Тэде. У меня такое чувство, что эти ребята что-то замышляют, кроме того, чтобы расквитаться с нами, но не спрашивайте меня, что именно.
Когда братья Харди закончили укладывать все на борт «Чайки», Тони выковыривал из оконной рамы последние осколки зазубренного стекла. Джо помог ему установить новое стекло, и братья Харди возместили своему другу стоимость стекла.
— Мне пора идти, — сказал Тони. «Я должен встретиться с папой по работе. Приятного времяпрепровождения!»
«Спасибо за участие, — сказал Фрэнк. В настоящее время он повернулся к Джо. «У меня есть предчувствие, что мы найдем много ответов на тайну на острове Кабин».
— Да, если мы когда-нибудь туда доберемся! Джо нетерпеливо буркнул. «Еще одна задержка, и это будут весенние каникулы!»
Фрэнк ухмыльнулся. «Я думаю, что мы в деле. А вот и Чет и Бифф с запасным парусом!
Мальчики надели спец обувь и вынесли «Чайку» на улицу, где занялись заменой порванного паруса. Они работали ловко, хотя руки у них краснели и немели от холода.
— Это тяжелая работа, — мрачно сказал Бифф.
«Это было бы не так уж плохо, — ответил Фрэнк, — но кое-что из такелажа тоже было перерезано». Джо принес моток веревки из эллинга и помог брату устранить повреждения. Затем они укрепили испорченные ремни безопасности веревкой.
«Эти нарушители спокойствия не только задержали нас, они заставили меня ждать обеда сверхурочно!» — пожаловался Чет. "Хей! Была ли украдена еда?»
Фрэнк рассмеялся. — Насколько мы можем судить, Чет, все в целости и сохранности! Очевидно, Айк и Тэд не воры и не обжоры.
— Это лучшее, что вы можете о них сказать, — презрительно сказал Бифф.
«Ну, мы готовы к плаванию по твёрдой воде!» — объявил Джо.
Братья Харди заменили свои инструменты комплектом. Они позаботились о том, чтобы двери кабриолета и эллинга были заперты. Затем четверо надели защитные очки и шлемы. Фрэнк занял свое место у румпеля, а Чет и Бифф забрались на борт. Джо подтолкнул «Чайку» вперед короткими бегущими шажками, пока парус не поймал ветер.
"Ух ты! Немного нагрузки!» — выдохнул он, прыгая рядом с Фрэнком.
«Полный вперед, на остров Кабин!» – воскликнул Чет. "Я голоден!"
«Чайка» пронеслась по ветру недалеко от берега залива Бармет. День был ясный и сверкающее солнце заставляло лед блестеть, как стекло.
Когда лодка прошла через узкую бухту и заскользила к острову Кабин, Чет расхохотался. — Хотел бы я посмотреть, как Хэнли попытается нас вышвырнуть на этот раз! У нас есть ключ!»
«Кто причинит неприятности, пусть я на него нападу!» — весело пропел Бифф.
Но Фрэнк выглядел серьезным. Он указал на сосну, где они припарковали «Чайку» в свой первый визит.
Ледяной катер вырисовывался на фоне темных вечнозеленых растений. «Ястреб!»
— Его починили, — заметил Фрэнк.
— И готов к новым неприятностям! Джо застонал.
