8 страница28 мая 2025, 00:29

Часть 7 - Новая жертва

Громкий звук торопливых шагов разносился по светло-голубым стенам длинного больничного коридора, словно тревожные сигналы, остро резонирующие в воздухе. Голубоватый свет потолочных ламп, мерцая, подчеркивал утонченный профиль высокого мужчины в сером пальто; его загадочная фигура обладала внушительной аурой. Рядом с ним шагал нервный и взволнованный врач, его лицо искажалось тревогой, полным смятения от того, что ждет их впереди.

— Господин Ван, вы не могли бы удержать эту оплошность в тайне от главного врача? — виновато пробормотал Вильян, но его круглые очки не могли скрыть испуганно блуждающие глаза. — Он лишит меня зарплаты, а у меня беременная жена.

— Ну, коллега, вам предстоит всё исправить! — усмехнулся мужчина в пальто, его голос звучал одновременно едко и загадочно, как шепот ветра перед грозой. Тревога врача наполняла коридор, где каждый звук казался зловещим. — Цена исправления, доктор, может оказаться куда выше, чем ваша зарплата, — Ван остановился, и свет лампы высветил непроницаемое выражение его лица. — Вы понимаете, во что ввязались?

Вильян судорожно сглотнул, поправляя очки.

— Я... я не знал, что делать! Все анализы в норме, и даже КТ ничего не показало, а пациенты жаловались на острую боль. И у них жар, озноб, потеря сознания, кровотечения.

— Незнание не освобождает от ответственности, — отрезал Ван, продолжая движение. — Ваша задача – спасать людей, а не думать только о зарплате.

Ван бросил на Вильяна пронизывающий взгляд, полный невысказанной угрозы, и скрылся за поворотом коридора, оставив доктора в одиночестве тонуть в пучине отчаяние перед надвигающимся кошмаром.

Вильян оперся о холодную стену. Ноги подкашивались. Судорожно достав из кармана халата, надетого поверх тёмно-бирюзовой униформы хирурга, платок, он вытер пот со лба.

«Ваша задача – спасать людей, а не думать только о зарплате», — эхом отдавались слова Вана в его голове.

«Но, как теперь жить без денег и не отдать долги?» — в панике он вспомнил, как после очередного проигрыша в карты его избили подручные главаря банды Ястребов, босса Тао.

Он бросился догонять Ван Шэня, спотыкаясь в полумраке коридора. Сердце колотилось как безумное.

— Господин Ван, подождите! Умоляю, дайте мне шанс! — крикнул Вильян, с трудом дыша. Он схватил мужчину за рукав пальто, пытаясь прервать его стремительное движение вперед. — Я придумаю что-нибудь, я сделаю всё возможное!

— Господин Ван! Постойте! — крикнул Вильян, останавливая его у белой двери с табличкой «Главный врач – Крылов Танака Александрович». — Я сделаю всё, что в моих силах! Но мне нужна помощь! — пытаясь восстановить сбившееся дыхание, он сильно зажмурился, сделав несколько быстрых вдохов.

Жнец резко обернулся, и в его глазах вспыхнуло раздражение.

— Помощь? Вы хотите, чтобы я покрывал вашу халатность? Ваша задача – разобраться с бардаком в вашем отделении. Но, как по мне, эта... болезнь... она очень уж похожа на вирус редкого мутагена, возможно, искусственного происхождения.

— Мутагена? Но как? — Вильян впал в отчаяние. — Кто мог такое сотворить?

Ван Шэнь нетерпеливо постучал в закрытую дверь, но в ответ была лишь тишина. Жнец, с тревогой нахмурив брови, решительно потянулся к ручке. Его на миг охватило чувство вечного холода, когда он надавил на неё, и дверь с тихим скрипом приоткрылась, а в носы мужчинам ударил тошнотворный запах крови.

Картина, представшая их взору, заставила Вильяна отшатнуться, едва не потеряв равновесие. Кабинет главного врача напоминал поле битвы: перевернутая мебель, разбросанные бумаги, а в кресле, откинувшись назад, сидел мужчина средних лет в окровавленной белой рубашке, его лицо было искажено гримасой ужаса, глаза застыли, глядя в потолок.

Ван Шэнь, не теряя времени, приблизился к телу. Его пальцы коснулись посеревшей кожи. Тяжело вздыхая, Ван закрыл покойнику глаза.

— Он мёртв уже несколько часов, — пробормотал жнец, его взгляд скользнул по разбросанным документам. — Вирус. Эксперименты... Кто-то пытался это скрыть.

Вильян, оправившись от шока, бросился к главному врачу. Он проверил пульс, которого уже давно не было.

— Танака! Танака! — его голос дрожал от страха и беспомощности.

Тем временем Ван Шэнь, склонившись над заваленным бумагами столом, жадно впивался взглядом в разбросанные листы, словно ища среди хаоса ускользающую нить истины.

— Убит... — прозвучало эхом в тишине кабинета. Побледневший, как полотно, врач с тяжелым вздохом убрал едва заметно подрагивающие руки от трупа и отступил от него.

— Его смерть... Возможно, убили его как ненужного свидетеля, — прошептал Ван, по-видимому, делясь опасением с самим собой.

— Я... я вызываю полицию, — сказал врач, отступая назад.

— Нет, пока нет, — Ван Шэнь резко поднял руку, останавливая врача. — Полиция – это шум, огласка. А нам нужно действовать тихо, быстро. Это убийство, а значит, вполне вероятно, что убийца где-то рядом, возможно наблюдает за нами. — Он обвел взглядом кабинет, отмечая каждую деталь: перевернутый пуфик, распахнутые дверцы шкафа, вынутые ящики стола, неестественное положение тела.

— Но кто мог хотеть его смерти? — пробормотал Вильян, в его голосе звучал страх.

Внезапно, за запертым окном, послышалось хлопанье крыльев. Вильян обернулся и вздрогнул, увидев, как на железный отлив опустился ворон — угольно-черный силуэт на фоне чистого лазурного неба. Зловеще каркнув, птица принялась настойчиво долбить клювом в стекло, требуя внимания жнеца.

Лорд Ван молча ослабил узел своего темно-серого галстука и принялся расстегивать верхние пуговицы бордовой рубашки. Движения его были неторопливы, словно он готовился к некоему ритуалу. Наконец, из складок ткани показалась серебряная цепочка, а на ней — кулон, напоминающий миниатюрные песочные часы.

В прозрачных колбах, соединенных осью, плескался алый песок, словно застывшая кровь времени. Лорд жнецов перевернул кулон, и красный песок, закружившись, устремился в пустую половину. В этот момент время замерло.

Доктор Калин застыл, приоткрыв рот, взгляд его был прикован к кулону на шее Вана.

Ван Шэнь, казалось, не замечал ни застывшего Калина, ни ворона, который прошел сквозь стекло. Его взгляд был устремлен на рубиновую пыль, медленно перетекающую из одной части кулона в другую. В его глазах плескалась тоска, смешанная с горечью. Он словно проживал мгновения, заключенные в этом крохотном сосуде.

— Приветствую вас, милорд! — выпалил ворон, подлетая к жнецу.

— Мэрион, ты опоздал... — отозвался Ван, переведя взгляд на птицу. — Вот это – очередная жертва призраков, сбежавших из крепости. У бедняги вырвали душу из тела, как и у других жертв.

— Приношу свои извинения, милорд! — виновато протараторил Мэрион, хлопая крыльями. — Я задержался, почувствовав присутствие одной из призрачных теней у детского отделения. Но когда я прибыл, след её простыл. Я облетел здание. Больше ничего не обнаружил. — Он приземлился на голову застывшего Вильяна.

Ван Шэнь устало вздохнул, проведя рукой по гладко выбритой щеке. Рубиновая пыль продолжала свой бесконечный путь, отражая отблески света, проникающего в помещение сквозь окно. «Призрачная тень у детского отделения...» — эта фраза кольнула его сердце острой иглой.

— Детское отделение... — прошептал он скорее себе, чем Мэриону. — Значит, они стали охотиться и на детей... Это становится невыносимо. Нужно что-то предпринять, пока эти твари не погубили всех людей. Мэрион, лети в департамент Харона. Передай генералу Цзяну, что мне может понадобиться подкрепление. И ещё нужно наконец выяснить, кто или что разрушило защитную стену тюремной крепости, — приказал Ван Шэнь, собираясь остановить артефакт, чтобы время снова потекло вперёд. Ворон, встрепенувшись, взмыл в воздух, готовый исполнить волю своего господина.

— Я вас не подведу, милорд! — прокричал представитель пернатых и, через секунду пролетая обратно сквозь оконное стекло, быстро взмыл в небеса.

Когда последняя песчинка упала, Лорд Ван перевернул кулон обратно. Время вновь потекло, и Калин, очнувшись, поспешно провёл рукой по волосам, словно испугавшись, что кто-то мог на его голову присесть. Лорд Ван застегнул пуговицы рубашки и поправил галстук, словно ничего и не произошло.

— Прошу прощения, коллега. Вы что-то говорили?

— Э-э... Я... Ну... — пробормотал сбитый с толку Вильян. — Я думаю... Всё-таки стоит вызвать полицию. Пока вы тут будете разбираться, убийца может кого-нибудь еще прикончить. Сейчас в госпитале полно людей, да еще эта неизвестная болезнь...

Главврач теперь ничего никому не расскажет, разве что некроманту или медиуму. Да и тело его нельзя вот так оставлять.

Ван Шэнь кивнул, соглашаясь.

— Вызывайте. Пусть они сами заразятся и разнесут эту заразу по всему городу.

— Я совсем не это имел в виду! — вскрикнул в панике Вильян Калин, прижимая руки к груди.

— Простите, коллега, не подскажете, где палата мисс Дианы Раевской? — Жнец неторопливо подошёл к Калину с едва заметной улыбкой. — Я обещал её старшему брату осмотреть юную мисс.

— Она в коме с момента поступления, — лицо доктора исказила тень скорби. — После первой операции мы поместили её в реанимацию, как и брата, но затем разразился скандал с их матерью. Вот уж истинная фурия! Она низко поступила с младшим господином Раевским, властно потребовала от Танаки Александровича перевести дочь из реанимации в VIP-палату, а сына отправить в обычную... Поначалу я не понимал, к чему это... Знаете ли, в нашей больнице двадцать VIP-палат, по десять на третьем и пятом этажах, рядом с детским отделением и зимним садом. Мать нашего предыдущего главы обожала цветы, выращивала их в горшках... Когда же она скончалась, сын увековечил её память, создав этот сад на третьем этаже и перенеся туда все её растения. Вскоре после этого и его самого не стало...

Ван Шэнь кивнул, задумчиво произнёс.

— Занятная, однако, история. А где же именно находится палата мисс?

— Ох, извините, я отвлекся, простите, — Вильян издал нервный смешок и, стараясь не смотреть жнецу в лицо, продолжил. — Пятый этаж, номер 1097. Но я должен предупредить, её состояние стабильно тяжелое. Шансы на выздоровление невелики. Впрочем, вы и сами это знаете, раз уж обещали её брату, — Калин попытался отступить чуточку подальше от своего собеседника. — Пройдемте, я провожу вас, — он поднял руку, жестом указывая на открытую дверь

— Не нужно, — резко отрезал Ван.

— Но, подождите, вы оставляете меня здесь одного, — вскрикнул Вильян, затем нервно сглотнул, пытаясь осознать произошедшее. Внезапное убийство главврача и непонятно откуда появившаяся странная болезнь, еще и этот пугающий господин Ван, от голоса которого у него мурашки бегут по спине... Всё это казалось безумным сном, но холодный пот на висках говорил об обратном. — Куда... куда это вы собрались? — пролепетал он, глядя на Вана с испугом.

Жнец проигнорировал вопрос.

— Вильян, останьтесь здесь. Осмотрите тело, зафиксируйте всё на видео своего телефона. Но ничего не трогайте, пока я не вернусь. И самое главное – никому ни слова об увиденном. Вы понимаете? — его взгляд был полон недоверия. Вильян лишь кивнул, чувствуя, как его пробивает дрожь.

Ван Шэнь развернулся и направился к двери, оставив Вильяна наедине с мертвым человеком и ужасающими вопросами без ответов. Он знал, что времени у них очень мало. Если призраки начали охоту на детей, последствия могут быть катастрофическими. Необходимо найти источник проблемы и остановить их, чего бы это ни стоило.

— Постойте! Куда же вы так спешите? — выпалил врач, едва успевая перехватить Ван Шэна у самой двери. — Господин Ван, минутку!

Тот замер, обернувшись через плечо с нетерпеливым видом.

— Что-то ещё?

— Ночью сломались лифты в южном крыле, — посетовал врач. — Ремонтники явятся не раньше, чем через пять часов, потому Вам придется пройти коридорами и четыре этажа по лестнице... — Он замялся, словно взвешивая слова. — Нужная вам палата – четвёртая дверь от выхода из детского отделения. Увидите лестницу – поворот направо по коридору. Не заблудитесь.

Жнец процедил сквозь зубы ругательство, которое Вильян благоразумно пропустил мимо ушей. Он, уважаемый посланник смерти, должен бегать по больничным коридорам? С его-то способностью видеть неупокоенные души, которые цепляются к живым и высасывают из них жизненную энергию? Он ненавидел больницы, их запахи, их угнетающую обстановку и призраков, умерших в их стенах. Большую ненависть, чем к больницам, лорд Ван испытывал к войне. Он слишком часто вместе с другими тёмными жнецами забирал с полей боёв души убитых солдат и простых гражданских.

Стиснув зубы, Ван Шэнь развернулся и направился в указанном направлении. Коридоры казались бесконечными, он то и дело натыкался на какого-нибудь бродячего призрака, слонявшегося от палат к врачебным кабинетам.

Проходя очередной поворот, лорд Ван столкнулся лицом к лицу с одним из младших жнецов. Лицо этого жнеца скрывала безупречная фарфоровая маска, сквозь узкие прорези которой пронзительно сияли ярко-розовые глаза. Облаченный в черную плащ-накидку, младший жнец конвоировал закованную в мерцающие кандалы душу недавно умершего человека.

Кивнув в знак приветствия, лорд продолжил путь в указанном доктором Калином направлении, игнорируя любопытные взгляды медсестер и пациентов.

Коридоры казались бесконечными, а бледно-серые стены давили своей скукотой будничной рутины. Ван Шэнь, привыкший к военному порядку и комфорту, чувствовал себя здесь не в своей тарелке. Поднимаясь по лестнице, он старался не обращать внимания на то и дело попадавшийся ему на пути персонал госпиталя и больных, мысленно подгоняя себя.

***

Наконец, добравшись до детского отделения, он облегченно выдохнул. Светлое помещение встретило жнеца взрывом радостных голосов: небольшая стайка ребятишек, увлеченная игрой в догонялки, вихрем носилась по просторному коридору. Медсестра, сидевшая за дежурным столом у входа, одарила вошедшего мимолетным, усталым взглядом.

Ван Шэнь огляделся, стараясь уловить хоть какую-то информацию. На настенных досках красовались бумажные листы с яркими рисунками – неумелые, но полные жизни каракули. Сидя за столиком в углу, заваленном бумагами, цветными карандашами и игрушками, девочка лет семи, с голубым бантиком в чёрных волосах, сосредоточенно возилась с плюшевым мишкой.

Он едва заметно принюхался, чувствуя, как напряжение постепенно нарастает. В воздухе витал слабый запах лекарств, но он был почти незаметен на фоне сильного аромата женских духов.

Подойдя к стойке, он откашлялся, привлекая внимание медсестры. Та сонно моргнула:

— Чем могу помочь? — спросила она подавленным голосом.

— Здравствуйте, я к Диане Раевской, — тихо произнес он, стараясь не нарушить детское веселье. Медсестра встрепенулась, сонливо зевнула, прикрыв рот рукой, и, окинув его изучающим взглядом, поднялась с места.

— Вы кто такой? — с опаской спросила женщина средних лет, выходящая из одной из палат.

— С добрым утром, миссис Наката Мизуки! — мило улыбнувшись, поприветствовала медработница черноволосую женщину в желтом платье. — Ваша Юкки такая тихая девочка. Она просидела всё утро на одном месте.

— Я врач, Ван Шэнь Чжань, меня наняла семья Раевских для лечения их младшей дочери, — ответил жнец, сохраняя невозмутимое выражение лица. Он слегка поклонился женщине, пытаясь понять её роль в этой ситуации.

Мизуки нахмурилась, словно пытаясь вспомнить, слышала ли она это имя раньше.

— Никакой Раевской здесь нет, насколько я знаю. Она должна быть в соседнем отделении. Но... к ней часто приходит родственник, но о новом враче для неё речь не шла. Что-то случилось?

— Я понимаю, — мягко произнёс Ван Шэнь. — Мне просто нужно убедиться, что её состояние стабильно. Я приехал издалека по просьбе её близких.

Японка колебалась, глядя то на Ван Шэня, то на медсестру. Беспокойство, промелькнувшее в её глазах, выдавало её переживания о Диане. Она кивнула медсестре.

— Мария Сергеевна вас проводит к ней, но предупреждаю, возможно, её сейчас навещает брат.

— Подождите! — протянула дежурная медсестра, искоса глядя на странного посетителя из-под русой чёлки. В её взгляде плескалось недоверие. — Прежде всего, предъявите, пожалуйста, ваше удостоверение медицинского работника.

— Да, минутку, — кивнул Ван Шэнь, извлекая из внутреннего кармана пиджака чёрное кожаное портмоне.

— Прошу прощения, простая формальность, — виновато улыбнулась Мария Сергеевна.

Тёмный жнец неспешно достал портмоне, открыл его и продемонстрировал женщине заламинированное удостоверение. На фотографии смотрел он сам, с аккуратно подстриженными волосами и серьёзным взглядом. Под фотографией красовалась надпись: «Ван Шэнь Чжань, врач-нейрохирург, высшая категория». Мария Сергеевна внимательно изучила документ, сверяя фотографию с лицом посетителя.

— Всё в порядке, — произнесла она, возвращая удостоверение. — Проходите, доктор. Извините за задержку. Просто сейчас такое время... мало ли кто тут ходит. Много раз всякие журналисты пыпались попасть к мисс Раевской, для того чтобы сфотографировать её в не лучшем виде.

— Прошу вас, проследовать за мной, — медсестра жестом пригласила Вана следовать за собой.

— Хорошо... — сказал лорд Ван, ловко пряча портмоне в карман своего пальто. — Прошу прощения за, возможно, бестактный вопрос, но не происходило ли здесь в последнее время... чего-то необычного?

— Здесь всегда что-нибудь да происходит, — уклончиво ответила женщина, одарив мимолётной, но очаровательной улыбкой мужчину, шедшего следом. — Зависит от того, что вы подразумеваете под «необычным». К примеру, у нас тут стали пропадать пациенты на короткое время, а потом их находили без сознания. Врачи хотели поднять шум, вызвать полицию, но главврач замял дело, запретил выносить сор из избы.

Они прошли мимо звонкого смеха играющих детей, мимо столика, усыпанного детскими рисунками, и, завернув за угол, вступили в длинный коридор.

С каждым неторопливым шагом по очередному коридору госпиталя, Ван Шэнь всё отчётливее ощущал леденящее нахождение здесь чего-то потустороннего помимо жнецов и обычных призраков. Незримое присутствие, словно могильный холод, просачивалось сквозь стены, заставляя жнеца замедлить свой ход и с опаской оглядеться по сторонам.

— Что-то не так? — спросила Мария Сергеевна, идя на несколько шагов впереди жнеца. Голос её прозвучал почти эхом в этой зловещей тишине.

— Нет... ничего, — тихо ответил он, внимательно осматриваясь вокруг себя.

«Мэрион оказался прав. Здесь я тоже чувствую энергию мира мёртвых, — пронеслось в голове, пока он неотступно следовал за медсестрой. — Стоило проверить это место давным-давно...» — Ван Шэнь понимал, что должен действовать осторожно. Присутствие в здании живых людей могло помешать его плану.

— Ну, только богам ведают, что на уме у нашего главврача...— Мария Сергеевна пожала плечами и продолжила путь, не подозревая о безрадостных думах её спутника.

Лорд Ван глубоко вздохнул, собирая воедино ускользающие мысли.

«Городской госпиталь... Какие зловещие тайны скрывает эта проклятая дыра?» — подумал он, как вдруг медсестра резко замерла, заметив впереди небольшой поток солнечного света, льющегося из дверного проёма, разбавляя полумрак коридора.

— Что-то здесь нечисто... — настороженно прошептала она, обернувшись к Ван Шэну. — Почему дверь в палату Раевской открыта?

Озадаченно переглянувшись с ним, женщина хотела что-то сказать, но он предостерегающе поднял руку.

— Я иду первым. Следуйте за мной!

Медсестра безмолвно кивнула.

Лорд Ван медленно, стараясь не издавать ни звука, приблизился к выбитой двери. Сердце Марии бешено колотилось в груди, предчувствуя недоброе. Он осторожно заглянул внутрь. Палата была в беспорядке, похоже, что совсем недавно тут происходило сражение. Кровать оказалась пуста, словно никто и не лежал на ней. На полу среди разбросанных вещей отчётливо виднелись кровавые пятна, которые уже засохли. Но в воздухе витал едва уловимый запах чего-то... странного, знакомого и одновременно пугающего.

Медсестра, заглянув через плечо Ван Шэна, испуганно ахнула, увидев человека, сидящего в инвалидном кресле около распахнутого настежь окна и с тоской смотрящего на небо.

— Господин Раевский?.. — одёрнула его Мария Сергеевна, пытаясь унять дрожь в голосе. — Вас здесь сейчас не должно быть! И где ваша сестра? Она не в таком состоянии, чтобы встать с постели! — произнесла она, испуганно оглядываясь.

Алан медленно развернул к вошедшим в помещение инвалидную коляску и поднял на них глаза. Его взгляд был пуст и отстранен, в нём не отражалось ни узнавания, ни удивления. Он молчал, словно не слышал вопросов медсестры. Запах, который почувствовал лорд Ван, стал сильнее, приобретая отчетливый металлический оттенок, смешанный с чем-то сладковатым и приторным.

Лорд Ван осторожно шагнул в сторону Раевского, стараясь не наступать на кровавые пятна. Его взгляд скользил по раненому Алану, отмечая каждую деталь. Бывший некогда белоснежным, сейчас испачканный кровью бинт поднимался от запястья правой руки блондина до его плеча и скрывался за коротким рукавом бежевой футболки. На бледном лице красовались многочисленные царапины, которые были уже обработаны умелым врачом — всё говорило о внезапном и яростном нападении на этого человека.

Мария Сергеевна, попятившись назад, с настороженностью приблизилась к двери, готовая в любой момент позвать на помощь. Она не понимала, что происходит, и этот страх сковывал её движения. Раевский по-прежнему молчал, его взгляд был направлен в никуда.

— Её похитил монстр, — прошептал он хриплым голосом, от которого по коже побежали мурашки.

— Как похитил?! — шокировано воскликнула дежурная медсестра из детского отделения. — Этого ещё не хватало!

«Девочку выкрали у меня из-под носа, — подумал лорд Ван. — Но зачем? И кто мог провернуть такое?» — в голове роились вопросы, на которые пока не было ответов. Но одно он знал наверняка: дело становится всё более запутанным и опасным.

— Полиция приедет с минуты на минуту, я лично их вызвал, — со стороны входа раздался раздраженный голос, и в помещении стремительно появился зеленоволосый парень, в руках держа пластиковый контейнер с онигири и бутылку, наполненную чёрным чаем. — Алан, я тебе купил перекусить.

— Спасибо, Райен, — тихо произнёс блондин. — Но я не голоден.

Райен окинул взглядом палату и, остановив его на Ван Шэне и медсестре, нахмурился.

— А вы кто и что здесь делаете? — поинтересовался он, буравя мрачного жнеца внимательным, полным подозрения взглядом. — Алан сейчас не в том состоянии, чтобы принимать гостей.

— Успокойся. Всё в порядке, — попытался успокоить друга Раевский. Он знал, что Райен точно от них не отстанет, пока всё не узнает. — Это мой новый знакомый... и... врач... мой личный врач. Мистер Ван, — Алан не хотел врать другу, но и правду он сказать не мог.

— Почему ты мне опять что-то недоговариваешь? — поинтересовался Шемрок, в баритоне которого чувствовался явный укор.

— Естественно, нет! Но мне кажется, что ты преувеличиваешь, — отмахнулся от него Алан. — С чего ты это вообще взял?

— Ладно-ладно... — Райен издал тягостный вздох, впихнув в руки блондина бутылку с чаем. — ...На. Вот, держи. Тебе надо больше жидкости пить.

— Простите, но я, пожалуй, пойду, — скороговоркой произнесла Мария Сергеевна, торопливым шагом направляясь к выходу. — У меня есть ещё дела.

— Благодарю вас за то, что проводили меня сюда! — с мягкой улыбкой сказал Ван Шэнь вслед уходящей женщине.

— Здравствуйте, меня зовут Райен Шемрок, — зеленоволосый протянул правую руку жнецу для рукопожатия.

— Приятно познакомиться, я Ван Шэнь Чжань, — ответил посланник смерти так же коротко, протягивая руку в ответ.

Рукопожатие получилось мимолетным и больше напоминало смазанное прикосновение ладоней. Словно избегая повторного соприкосновения с тёмным жнецом, мужчина сделал шаг назад, и, вернув своё внимание к Алану, он открыл контейнер и достал один из рисовых треугольников в прозрачной пленке.

— Съешь... — Райен протянул другу онигири. — С тунцом. Твои любимые.

— Не хочу...

— Хотя бы немного, Алан. Тебе надо прийти в себя. Ты же не хочешь, чтобы я тебя с ложечки кормил? — уговаривал Райен, с тревогой глядя на бледного друга.

Ван Шэнь наблюдал за этой сценой с нескрываемым интересом. Забота, которую проявлял зеленоволосый парень, казалась искренней и трогательной. Он видел, как Алан, несмотря на свою отстраненность, слегка смягчился под напором друга.

— Ладно, — сдался Раевский, принимая предложенное онигири. — Только один.

Райен облегченно выдохнул и, удостоверившись, что Алан начал есть, снова повернулся к Ван Шэню. Его взгляд был по-прежнему настороженным, но в нём появилось немного любопытства.

— Итак, доктор Ван, — проговорил Шемрок. — Что вы здесь делаете? И почему Алан не рассказал мне о вас раньше?

— Это я его нанял только вчера, — проговорил Алан. — Мне его порекомендовал наш бывший мэр.

— У господина Раевского тяжелые травмы, — ответил Ван Шэнь, не отводя взгляда от Шемрока. — Как вы знаете, после пережитого ему требуется особое лечение и уход. Я специализируюсь на таких случаях.

Райен недоверчиво прищурился, но спорить не стал. Он снова перевел взгляд на друга, который вяло жевал онигири, и вздохнул.

— Ладно, допустим, — сказал он, — но я всё равно буду следить за вами. Алан мой близкий друг, и я не могу позволить кому-то причинить ему вред.

Ван Шэнь кивнул, понимая, что Райен не отступит. Он оценил преданность зеленоволосого парня и решил, что с ним лучше не враждовать.

— Я это понимаю, — сказал Ван. — Можете быть уверены, я сделаю всё возможное, чтобы помочь Раевскому.

— Ты не доверяешь моему решению? — спросил длинноволосый блондин, кладя в рот последний кусочек угощения.

Райен положил руку на плечо друга и слегка похлопал.

— Неважно. Главное, чтобы с тобой и Дианой всё было в порядке.

Алан вымученно вздохнул, прикрыл глаза и прижался головой к левому предплечью Райена.

В этот момент в палату вошли двое полицейских в тёмно-синей форме, и за ними тихо следовал Максим Ватанабэ. Опустив глаза в пол, он выглядел так, как будто ему было не комфортно в этой компании.

— Здесь кто-то вызывал полицию? — громко спросил один из служителей закона, мельком оглядывая присутствующих.

— Да, это я вас вызвал, — Шемрок кивнул и указал на Алана. — У него похитили младшую сестру.

8 страница28 мая 2025, 00:29

Комментарии