Часть 5 - Тёмные дела в госпитале
Самое страшное — сделать первый шаг. Но это оказалось на удивление легко. Пройдя сквозь портал, Алан внезапно ощутил, что по его телу, как будто ледяным дождём, пробежали электрические золотистые искры, кожу больно покалывало и стало трудно дышать. Ему начало казаться, что ещё мгновение, и он по-настоящему начнёт задыхаться.
— Ван Шэнь, я не могу идти дальше, — прошептал мужчина, чувствуя, как сами собой закрываются потяжелевшие веки и как в следующий миг горячая ладонь схватила его за запястье и с силой потянула вперёд.
— Ты сможешь, Алан! — настойчиво произнёс Ван Шэнь, выводя его в бескрайний простор проекции другого мира. Всё вокруг мерцало и искрило, словно фейерверк на грани невидимого взрыва. Каждое движение требовало невероятных усилий, боль пронизывала каждую клетку его существа. — Просто сосредоточься на мне.
Его голос был как спасительный маяк в тумане.
Ещё один мощный рывок вперёд, и в следующую секунду в изумрудно-зелёные глаза человека ударили тёплые лучи восходящего солнца. Дрожащие ноги длинноволосого блондина предательски подкосились, и он упал на четвереньки. Судорожно хватая воздух, Алан пытался восстановить сбившееся дыхание. Ван Шэнь отпустил его руку и опустился на корточки перед человеком.
— Ну, для первого раза вполне неплохо, — произнес лорд Ван, слегка похлопывая Алана по спине, стремясь хоть немного его ободрить.
С тихим шелестом за ними закрылся портал, растворяясь в воздухе. Молодого человека снова одолела тревога, вперемешку с сомнениями:
«Не сглупил ли я, следуя за этим жнецом?» — промелькнула мысль, он невольно сглотнул.
Алан закрыл глаза, стараясь игнорировать мурашки, пробежавшие по всему телу, и подкатившую к горлу тошноту. Сделав очередной глубокий вдох, он наконец-то ощутил такой родной привкус морского бриза, смешанный с ароматами осеннего мегаполиса.
Медленно подняв голову, он огляделся. Этот мир резко контрастировал с тёмными джунглями и холодной гробницей. Утренний небосвод, залитый золотисто-розовыми лучами родной звезды, был ясен, и даже полупрозрачный полумесяц всё ещё был виден. Осторожно поднявшись на ноги, он увидел высокие металлические ограждения, напоминающие большую сетку из тонких проводов, а сзади него были запутанные трубчатые системы.
— А где это мы? — спросил он, пытаясь собраться с мыслями. — Я по запаху узнаю, что это мой родной город. Но этого места не помню, — Алан опустил озадаченный взгляд под ноги, разглядывая чёрное, плотное покрытие.
— Мы переместились на крышу лечебницы, той, в которой ты проходишь лечение, — ответил лорд Ван. — Но нам нужно спешить, пока нас не заметили.
— Куда мы с вами в таком виде можем пойти? Мне надо переодеться и сесть обратно в инвалидное кресло, — уточнил Алан.
Ван Шэнь внимательно посмотрел на Алана, понимая его волнение.
— Юноша, ты ищешь проблемы там, где их нет. У меня есть несколько запасных нарядов с собой, надо только найти одно укрытие поблизости, — с доброй насмешкой произнёс он, спеша поправить волосы. — Тебе просто нужно довериться мне.
— Разве любое доверие не нужно сперва заслужить? — усмехнулся человек, с грустью смотря на медленный восход солнечного диска над приморским городом. — В прошлом я по своей глупости доверился гнилым людям, из-за них я потерял свободу и близких.
Он осторожно направился к краю крыши. С высоты открывался вид на знакомые улицы, пока ещё пустые от суетливых людей, но сейчас это место казалось одновременно родным и чужим.
— Я не хочу, чтобы кто-то прознал о том, что я снова могу сам ходить. Пусть все думают, что я бесполезный и беспомощный калека.
— Живая душа, улучшение состояния твоего здоровья, к сожалению, несёт временный эффект, он пройдёт через пару месяцев, — печально произнёс лорд Ван. — Чтобы тебе полностью излечиться от хвори, нужно заполучить для себя место среди нас.
— Вон оно оказывается как?! — помрачнел Алан. — А есть ли способ скрыть моё теперешнее состояние?
— Может быть и есть. — Золотые глаза жнеца хитро сверкнули, и в следующее мгновение он схватил человека за предплечье. — Я сейчас перенесу нас в твою больничную палату. Она как раз пуста, — произнёс Ван Шэнь, притягивая Алана к себе. — Юноша, закрой глаза, — сказал он с полной уверенностью. Сердце Алана забилось быстрее, но он осознал: в этой ситуации у него не было другого выбора. После того как мужчина закрыл свои изумрудные очи, он почувствовал, как ледяной холод сковал всё его тело.
***
— Вот. — Уголки тонких губ Ван Шэня слегка приподнялись, когда они оказались в безопасной тени помещения и вокруг стало пахнуть лекарствами. — Теперь давай измени свой облик, только быстро.
Алан мимолётно окинул взглядом палату, остро ощущая запах антисептиков и медицинских препаратов. По первому взгляду стало ясно, что после его внезапного исчезновения здесь провели уборку: постель была аккуратно заправлена, а на белом столе разложены по стопкам бумаги и книги. Ненавистное для Раевского инвалидное кресло было отодвинуто к столу, словно сторонний наблюдатель, а на спинке стула, как на некоем временном застолье, висели чёрная толстовка и синие брюки — будто ждали своего хозяина. Тусклый свет, проникающий сквозь занавески, мягко подчеркивал атмосферу тщательной заботы и неспокойного ожидания. Каждый уголок этого пространства, каждая деталь словно шептали ему: «Ты здесь, и это — твой родной мир, даже если здесь тебя пытались сломать много раз».
В прошедших днях пряталось что-то более важное, что-то, что требовало его внимания, и Алан чувствовал, как внутри всё начинает постепенно собираться, словно недостающие пазлы, рассказывая историю, которую он ещё не успел понять.
— Сколько времени прошло на Земле с того момента, как я попал во владения Сяо Сюаня? — спросил человек, с тяжелым сердцем подходя к креслу.
— Два дня там равны суткам здесь, — монотонно ответил лорд Ван. — Переодевайся поскорее.
— А вы? Неужели в таком виде выйдете на люди? — напомнил Алан своему потустороннему спутнику.
— Минутное дело, — по-доброму усмехнулся жнец.
Алан глубоко вдохнул, доставая из-за пояса кинжал и флягу, и аккуратно положил их на край кровати. Он сначала развязал кожаный пояс, затем стянул с себя зелёную рубаху, небрежно бросая их на сиденье стула.
— Делай это побыстрее! — голос Ван Шэня изменился, в нём стали слышаться более грубые нотки.
Мгновение, и вокруг жнеца заиграли яркие искры, скрывая его истинную форму. Алан с восторгом наблюдал за тем, как бледная кожа собеседника становится гладкой, а уродливые чёрные линии растворились под ней, когда она приобрела более смуглый цвет. Глаза лорда открылись. Посланник смерти уже смотрел на Алана с другим лицом — на месте жнеца теперь стоял обычный молодой кареглазый человек с невзрачной внешностью.
— Так лучше? — с лёгкой иронией спросил Ван Шэнь, поправляя ворот серого пальто, одетого поверх чёрного делового костюма.
— Да, — заторможенно кивнул Алан, застывший на время, держа в руках толстовку.
— Отомри, — сказал лорд Ван, по-человечески улыбаясь. — Я тебя этому фокусу позже обучу.
Ещё несколько минут понадобилось Алану, чтобы полностью переодеться, и всё это время жнец листал журнал, сидя на кровати.
— Люди такие медленные, как черепахи, — недовольно проворчал Ван Шэнь.
— Простите, я не могу использовать магию, как некоторые, — тихо ответил Алан, надевая кроссовок на левую ногу.
— Научим.
Человек, наконец, закончил переодеваться и почувствовал себя немного увереннее в своей старой одежде. Взгляд его был сконцентрирован на лорде Ване, который уже выглядел совершенно неприметно.
— Ты готов? — спросил Ван Шэнь с лёгкой ухмылкой. — Мне нужно взглянуть на твою младшую сестру и на других жертв того взрыва. Нутром чую, что дело здесь не чисто.
Спутник посланника сумрачного мира с презрением посмотрел на инвалидное кресло, он успел возненавидеть этот предмет, ставший личным наказанием для него. Часто он ощущал себя незначительным и жутко одиноким, тонущим в потоке человеческой жалости, перемешанной с осуждениями. Алан сглотнул, пытаясь вспомнить, каково это — снова стать тем, кем он был раньше.
Безмятежно, но с настороженным вниманием Ван Шэнь наблюдал за ним, словно ждал, когда человек соберётся с мыслями.
— Как я могу принять прошлый облик? — наконец спросил Алан, его голос звучал неуверенно.
Жнец поднялся с края кровати, абсолютно бесшумно подошёл к Алану, попутно снимая с длинного костлявого пальца массивный перстень с тёмно-фиолетовым камнем, и протянул его человеку.
— Возьми. Это слеза вечности, способная скрыть любое магическое воздействие, — произнёс Лорд Ван, его голос окутал пространство таинственной аурой.
— Спасибо, — с благодарностью ответил Алан, протягивая слегка дрожащую руку.
— Носи с осторожностью. Он не должен попасть к обычным людям, — предостерёг жнец, аккуратно надевая перстень на указательный палец юноши.
Холодный металл коснулся кожи, и в то же мгновение мир вокруг стал тускнеть, словно свет угасал. Резкая боль пронзила спину, оставляя позади волны слабости. В горле заиграл отвратительный привкус железа, и всё перед глазами начало расплываться. Неожиданно для себя он начал падать на пол, но внезапно Алан почувствовал, как лорд Ван подхватывает его ослабевшее тело.
— Прости, юноша, я даже и не предполагал, что ты в таком плачевном состоянии, — с тревогой произнёс жнец, бережно усаживая Алана в инвалидное кресло.
Алан, чуточку отдышавшись, попытался собраться с мыслями, но мерцание света и тени перед глазами делало это пока невозможным. Он закрыл глаза, стараясь унять боль и прийти более или менее в своё обычное состояние.
Ван Шэнь торопливо огляделся по сторонам, бросив на столик быстрый взгляд и заметив на нём пару бутылок с водой. Он, не раздумывая, потянулся вперёд и схватил одну из бутылок, поле чего открыл её и осторожно поднёс к приоткрытым губам человека, надеясь, что простая вода поможет хоть немного облегчить его состояние.
— Давай, пей, — сказал он, поддерживая юношу за подбородок. — Это хоть как-то поможет тебе.
Алан сделал несколько быстрых глотков, ощущая, как жидкость начинает смывать металлический привкус крови в рту. Цвета в его глазах постепенно возвращались, но боль всё ещё косила сознание.
— Как ты ощущаешь себя? — Лорд Ван внимательно наблюдал за ним, словно искал способ облегчить страдания, но не был подвержен никакому воздействию древнего артефакта.
— Легче... — прохрипел Алан, медленно восстанавливая сбившееся дыхание. — Со мной будет происходить такое каждый раз, когда я буду надевать это кольцо?
— Нет. Этот эффект быстро пройдет, и сейчас, в первый раз, ты испытываешь на себе мрачную силу, — жнец произнёс это тихо, отступая на шаг от Алана и обратно ставя полупустую бутылку на столик. — В будущем ты научишься легче переносить любую магию и сверхъестественное воздействие.
— Я понял, в чем состоит сила этого украшения, но что произойдет, если его наденет простой человек? — спросил Раевский, с интересом вглядываясь в камень.
— Обычный смертный погибнет в течение нескольких часов, — прискорбно сообщил лорд Ван. — Живая душа, знаешь ли ты легенду о проклятии голубого алмаза?
— Кажется, тот бриллиант называется «Хоуп»? — Алан перевёл встревоженный взгляд на своего собеседника. — В истории говорится, что проклятие забирает жизни всех, кто им владеет.
— Верно, — кивнул Лорд Ван, глядя на Алана с глубоким пониманием. — «Хоуп» был не простым камнем; он представлял собой часть души одного божества. Многие пытались обладать им, думая, что смогут укротить его силу, но все они обрекли себя на гибель.
Алан, всё ещё держась за грудь, почувствовал, как холодок пробежался по спине. В сознании вертелись мысли о том, что он связал свою судьбу с кольцом, которое могло унести жизни, как и легендарный алмаз.
— Как же мне использовать его, если он так опасен? — задумчиво произнёс он, глядя в глаза жнецу.
— Сила этого артефакта — не просто сокрытие любых следов магического воздействия, — ответил Ван Шэнь, поглаживая свой острый подбородок. — Он открывает двери к знаниям, которые могут изменить саму природу реальности. Да и ты больше не являешься простым смертным.
Слова лорда внезапно наполнили Алана тревогой. Он понимал, что на его плечи легла тяжесть выбора, который им уже был сделан.
— Живая душа, ты сожалеешь о том желании, которое загадал? — Лорд Ван прищурился.
— Нет... — человек покачал головой. — Жизнь одного себя я променял на спасение нескольких десятков невинных людей. — он грустно улыбнулся. — Прекрасный обмен вышел, не находишь ли, Лорд жнец?
Внезапно дверь в больничную палату распахнулась, и в неё вбежал запыхавшийся врач с потным и побледневшим лицом, на котором читалось сильное недоумение.
— Очень хорошо, что вы, господин Раевский, сами нашлись, — произнёс худощавый мужчина в круглых очках и бирюзовом костюме, испачканном кровью, с крайней поспешностью. — Где вы были всё это время?
— Я... был... — Алан пытался быстренько придумать правдоподобный ответ.
— Доброе утро, коллега, — неожиданно произнёс жнец, приветливо улыбаясь. — Я доктор восточной медицины, Ван Шэнь Чжэнь. Прибыл в ваш город по личному приглашению старого городского главы. А этот молодой человек является одним из моих пациентов. — Лорд Ван мастерски заговаривал зубы удивлённому медику. — Вчера утром ко мне на осмотр доставили младшего господина семьи Раевских. Он был со мной всё время в доме главы.
Алан напряжённо сдерживал смех, стараясь сохранить серьёзность.
— Здравствуйте, меня зовут Вильан Калин, я один из хирургов в этом госпитале, — заметил он с лёгким скепсисом, скрестив руки на груди. — Могу ли я увидеть ваше удостоверение врача?
— Да, конечно, — кареглазый жнец потянулся рукой под плащ, и через миг он вытащил из-под пазухи чёрный кожаный квадрат, напоминающий портмоне. Молниеносным движением он раскрыл его перед лицом Калина. Внутри был на вид обыкновенный белый лист бумаги. — Ну-с, так что там с вашими пациентами? — хитро усмехнулся он, захлопнув вещь в руке и убирая её обратно.
— Так вы международный специалист? — чёрные глаза медработника округлились в удивлении. — Простите, я не знал вашей классификации.
— За те сутки, которые я отсутствовал здесь, у вас что-то произошло? — поинтересовался Алан, подкатив своё инвалидное кресло поближе к врачу.
— Господа, — тяжело выговорил врач, — у нас... У нас есть серьёзные проблемы. Несколько из тех тяжёлых пациентов в критическом состоянии начинают проявлять странные симптомы. Они стали холодными, сердца бьются медленнее обычного. И их глаза... они безжизненные, как у покойников!
Холодный ужас охватил Алана. Чувство ответственности вновь дало о себе знать, и он метнулся к врачу.
— Что именно происходит? Как моя сестра? Она уже вышла из комы? — его голос дрожал от волнения.
— Возможно, это побочные эффекты нового метода лечения, — произнёс Вильан, скептически изогнув рыжую густую бровь. — Диана Раевская тоже должна была получить дозу нового лекарства, но вы пропали, поэтому мы ничего не вводили. Мы не имеем права менять лечение без письменного согласия пациентов или их родственников.
Ван Шэнь застыл, изучая врача с неожиданным интересом:
— Возможно, мне позволят осмотреть этих больных? — спросил жнец.
— Думаю, да, — уклончиво ответил Калин, его глаза нервно забегали из стороны в сторону. — Сначала нужно согласовать это с главврачом.
— Как вы могли допустить такую ситуацию? — с яростью воскликнул Алан, сжав кулаки до белизны. — Вы считаете, что родственники жертв катастрофы настолько наивны, чтобы давать согласие на столь сомнительное дело?
— Господин Раевский, вы не понимаете! Люди отчаялись вернуть своих близких к нормальной жизни. Они потеряли всякую веру... — начал оправдываться Калин, но, встретив укоризненный взгляд Ван Шэня, тут же замер. Врач сглотнул комок в горле: — Некоторым из них предложили деньги за согласие на тестирование нового лекарства на их родственниках. — Его голос сорвался на крик, в котором явно ощущалась беспомощность. — Большинство врачей выступали против, и за это их временно отстранили от работы, а министерство прислало других.
Алан почувствовал, как мир вокруг него потемнел. Мысли о сестре заполнили его голову; он уже не мог воспринимать слова врача. Он вспомнил о том, как они с Дианой мечтали о будущем и о путешествиях. А теперь... Теперь её жизнь в руках этих бездушных людей. Стиснув зубы, он произнес:
— Я не позволю, чтобы жизни Дианы и других людей стали частью какого-то странного эксперимента.
Ван Шэнь заметил напряжение в разговоре и решил вмешаться:
— Если это новое лечение действительно опасно, нам нужно немедленно принять меры. Я готов взять на себя ответственность за осмотр всех пациентов. Мы не можем ждать согласия, когда речь идет о людях, жизнь которых висит на волоске от смерти.
Калин с трудом подбирал слова:
— Но это может вызвать еще большую панику! Вы понимаете, что говорите? Мы рискуем всем, что смогли добиться за эти годы. Госпиталь не может лишиться поддержки министерства...
— Поддержки, которая приводит к таким ужасам? — прервал его Алан. — Нет, я не позволю неизвестно кому играть с судьбами людей ради своих амбиций.
Калин, чувствуя накал эмоциональной борьбы, поднял взгляд на Алана, в его чёрных глазах читалось отчаяние.
— Мы все это испытываем — страх, гнев, но истина в том, что согласие требуется не только для нашего спокойствия, но и для законности процедур. Без него мы подвергаем опасности не только пациентов, но и всю организацию.
Алан был неумолим. В его душе разгорелся пожар, который можно было потушить только решительными действиями.
— Я не оставлю Диану в этом месте! Она заслуживает большего, чем стать очередной жертвой чьих-то научных опытов.
В этот момент легкий стук в дверь прервал их напряжённый диалог. На пороге появилась слегка полноватая медсестра средних лет с обеспокоенным лицом. Она быстрым шагом подошла к доктору Калину.
— Извините, но есть новости о состоянии пациентов, — тихо произнесла женщина, и в воздухе повисла гнетущая тишина.
Хирург, почувствовав, как тревога накаляется, обернулся к медсестре.
— Что произошло? — спросил он, нервно сглотнув.
— Два пациента... их состояния ухудшаются. Мы всё ещё пытаемся стабилизировать их, но лечение не приносит улучшений. Исходя из показателей, — она замялась, — похоже, они находятся на грани, и это не просто отёк легких или инфекция.
Ван Шэнь быстро схватил медсестру за плечо.
— Вы имеете в виду, что у них все эти странные симптомы... Это может быть связано с экспериментальными лекарствами?
Калин, озадаченно приподняв брови, ответил:
— Скорее всего, да. Мы с вами должны немедленно проверить другие случаи.
Медсестра кивнула и начала набирать числа на своем планшете.
— У нас есть ещё несколько пациентов на стадии исследования. Но их данные нуждаются в анализе, чтобы понять, есть ли связь, — добавила она, отчаянно пытаясь сохранить хладнокровие.
Доктор Калин решил взять на себя инициативу.
— Я свяжусь с главврачом и сообщу о ситуации. Я могу потребовать приостановить использование этих лекарств на время расследования. Если это действительно они, нам нужно узнать, насколько глубокой оказалась проблема.
— Как же вы наивно полагаете, что ваше начальство не в курсе происходящего, — усмехнулся лорд Ван. — Они всё знают.
— Идите с доктором Калином, я должен сперва проверить, каково состояние Дианы, — с тяжелым сердцем произнёс Алан, недоверчиво косясь на подозрительную парочку медработников.
— Миссис Королёва вас проводит, — с едва заметным недовольством сказал доктор. — Анна, не проводите ли вы господина Раевского к его сестре? — он обратился к тёмноволосой женщине в светло-голубой униформе младшей медсестры. Та кивнула в знак согласия и отдала в руки доктора планшет.
— Ну и хорошо, — проговорил Алан, сидящий в инвалидном кресле. В нынешней ситуации он не мог передвигаться по больничным коридорам в одиночестве, не вызывая ненужных подозрений. — Ван Шэнь, прошу, передайте мне мой кинжал.
Лорд Ван грациозно развернулся назад и сделал несколько шагов к кровати.
— Но господин Раевский, на территории госпиталя запрещено иметь личное оружие при себе, — возмутился врач Калин. Мрачный жнец быстро вернулся и вложил в раскрытую ладонь Алана клинок.
— Это для моей самообороны, — ехидно усмехнулся Алан, убирая оружие за спину. — Я больше не чувствую себя здесь в безопасности. Я инвалид, но в случае нападения смогу за себя постоять.
Анна подошла к Раевскому сзади и осторожно взялась за ручки инвалидного кресла, молча начала толкать его вперед. Покинув палату, Алан оказался в длинном коридоре, где люди вокруг только и делали что суетились.
Алан ощущал, как холодный пот стекает по спине, пока они двигались по коридору. Каждая тень, каждый шорох казались угрожающими. Мысли о Диане и странных симптомах других пациентов не покидали его. Он понимал, что судьбы людей могут зависеть от решения, которое нужно было принимать немедленно.
— Скоро мы будем у неё, — старалась успокоить его Анна, но он чувствовал, что это лишь отвлекает его от тревоги. Подняв голову, он заметил, как мимо них пробежала группа врачей, их разговоры прерывались тревожными взглядами.
Когда они дошли до двери ВИП-палаты, его дыхание сбилось. Младшая медсестра остановилась рядом, её серьёзные глаза были полны сочувствия. Она знала о происходящем, но, вероятно, была слишком запугана, чтобы выступить против системы. Медсестра подошла к двери, потянув её на себя, и ощутила, как та упорствует, не позволяя войти.
— Что-то не так с замком? — удивлённо произнесла она, вновь попытавшись открыть, но безуспешно. Анна, тяжело вздохнув, погрузила руку в карман своих голубых брюк в поисках ключ-карты от ВИП-палаты. Она ощутила пластик ключа в пальцах, но волнение от задержки заставило её замереть.
В голове крутились мысли о пациентке, ожидающей ухода.
— Ну что за день такой? — пробормотала она, заправив светлую прядь за ухо. Почему-то это казалось ей не просто досадой, а знаком, что что-то идёт не так.
Внутри Алана вновь выросло волнение за сестру, но, сидя в инвалидном кресле, он ощущал свою беспомощность. Он не мог облегчить её участь, только наблюдал, как Диана существует в мире снов.
Внезапно за закрытой дверью послышался странный звук, прервавший тишину и поднявший тревожное напряжение до предела. Оба, и Анна, и Алан, ощутили, как мрак неопределённости окутывает их, заполняя пространство вокруг неприязненным ожиданием.
Анна решила, что медлить больше нельзя. Она снова попыталась открыть дверь, но ключ всё ещё не срабатывал. Внезапно её внимание привлекло трепетное дыхание Алана. Она обернулась и увидела, как он нервно цепляется за подлокотники инвалидного кресла, его глаза широко раскрылись от тревоги.
— Господин Раевский, всё будет в порядке, — тихо произнесла она, пытаясь его успокоить. Но внутреннее беспокойство щемило её сердце.
Наконец, она вставила ключ-карту в замок и с надеждой потянула его на себя. С щелчком дверь немного подалась, но всё же не открылась полностью, как будто кто-то внутри намеренно преграждал ей путь.
«Возможно кто-то застрял?» — мелькнула мысль, и Анна решительно рванула дверь на себя. Она с трудом приоткрылась.
Анна с опаской заглянула внутрь: ВИП-палата, обычно наполненная светом и улыбками, теперь выглядела угрюмо и пусто. Стараясь не придавать значение странному чувству тревоги, женщина сделала шаг внутрь. Алан медленно последовал следом: постель была пустой, а на полу рядом с открытым окном лежали осколки вазы и лепестки белых роз. Ощущение, что что-то не так, не покидало её, и она быстро окинула взглядом комнату, но почти всё оставалось на месте, как будто пациентка просто вышла на пару минут.
— Где Диана? — в нарастающей панике спросил Алан, быстро оглядывая знакомое помещение.
Анна осторожно подошла к окну. Снаружи солнце весело светило, играючи отражаясь на стёклах. Но ни один звук из вне не доносился до неё, лишь поворотный механизм кондиционера и пиканье приборов нарушали звенящую тишину.
