25 страница29 мая 2025, 23:44

Глава 25

—Все пошло ко дну, мама,—допивая остатки из бутылки, шептала Дарлен.

Вторая неделя её отпуска закончилась тем, что она взяла ближайший билет на самолёт и сразу же отправилась в Кларксвилл— город, с которого все начиналось. 
Все эти дни она пыталась собрать себя по частям, но постоянно отказывалась в очередных барах в попытках забыться. Дарлен не могла поддерживать связь с отцом и сестрой и убеждать их в том, что она в порядке. Поэтому она игнорировала все сообщения и звонки.

—Теперь я стала такой же, как отец, мам. Я просто сбежала.

Это был голос сломленного и потерянного человека, который не видел смысла в дальнейшей жизни. Дарлен не помнила, когда в последний раз она была трезвой, но все было к лучшему. Мир казался ей не таким депрессивным и суровым. Единственной потребностью было напиться до беспамятства и уснуть.

—Если бы ты только была рядом, мам, если бы только я могла обнять тебя, я бы все смогла выдержать. Но я не справилась, представляешь. Я считала себя бойцом, но все полетело к чертям. Я приношу только проблемы и неприятности каждому, кого люблю. Без меня всем стало лучше, знаешь? Я чувствую это. Возможно, я не должна была выжить тогда, мам. Я подвела их всех. Я должна была жить эту жизнь за всех девушек, которых он убил. Но я все время пряталась в угол и убегала. Все прошло мимо меня. А теперь кто я? Я верила ей, считала её своим спасением и своей лучшей подругой.

Тишина была лучшим слушателем для этой девушки. Лишь изредка проезжавшие мимо машины заставляли Дарлен осознать, что все происходит по-настоящему. Она действительно проехала несколько тысяч километров для того, чтобы прийти на кладбище к своей матери.

Но лучше ей не стало. 

—Дарлен?—голос позади раздался эхом, словно галлюцинация.

—Простите?—откладывая бутылку в сторону,  ответила Дарлен, пытаясь всмотреться.

—Я Эллисон. Эллисон Уоррен. Мы не совсем знакомы.

—А, девушка Кэмерона,—ухмыльнувшись, сказала Дарлен.

—Больше нет. Мы расстались, как только он приехал от тебя. Вот так встреча, конечно.

—Не удивлюсь, если ты выслеживала меня, чтобы убить. А, впрочем, я тебя даже за это поблагодарю.

—Где ночуешь? Не на кладбище же?

—Неважно.

—Выглядишь так себе. Здесь недалеко есть бар, пойдёшь со мной?

Дарлен, не сдерживаясь, рассмеялась во весь голос, но спустя несколько секунд поняла, что эта девушка говорит серьёзно.

Вытерев свои джинсы руками, Дарлен поднялась прямо за ней. Это новое заведение выглядело ужасно вызывающим и ярким, толпы пьяных подростков кучковались  у входа. Они громко разговаривали и передавали друг другу самокрутки. Дарлен подумала о том, сколько таких вечеринок в своей жизни она пропустила.
Эллисон заказала несколько шотов и выпила целый бокал текилы.

—Знаешь, я ненавидела тебя все время. Ты была такой идеальной и сильной для него, какой я бы никогда не могла стать.

—Видимо, эта встреча была предначертана судьбой для тебя. Смотри,—Дарлен залпом выпила скотч и пожала плечами,—Я ничтожество. Всю жизнь ненавидела своего отца за его алкоголизм и разгульную жизнь, а как только жизнь добила меня окончательно, то сбежала от всех. Я не способна ни на что. Да даже тебе я умудрилась испортить жизнь.

Конечно, Дарлен сразу поняла, что Эллисон оказалась не просто так рядом с ней. Она приехала специально, чтобы увидеть лично любовь всей жизни Кэмерона. В этом городе слухи быстро распространяются.

—В чем-то ты права,—без зазрения совести подметила Эллисон.—Я люблю человека,  для которого ты — центр вселенной. Несколько месяцев назад я бы набросилась на тебя и попыталась бы задушить,  а сегодня встретилась с тобой...на кладбище.

—Пришла показать матери какой никчёмной я стала. Ей было бы за меня стыдно.

—Моя мать была ужасной и избивала меня всю жизнь. Но я иногда ее навещаю.

—Мне, наверно, не стоит соболезновать.

—Да, своей смертью она сделала мне одолжение.  Её я ненавижу больше, чем тебя. Но ты выглядишь так, словно жизнь тебя хорошо потрепала.

—Более чем. Моя лучшая подруга оказалась преследовательницей и пыталась меня убить. Все года, в которые я делилась с ней своими переживаниями, она вынашивала план. Хотела свести меня с ума и разрушить мою жизнь.

—Значит, у неё это получилось?

Эллисон на мгновение замолчала. Она взглянула на эту девушку и почувствовала неконтролируемое чувство жалости и сострадания. Конечно же, Эллисон имела представление о нелёгкой судьбе этой девушки и знала историю о Миссионере, но никогда не пыталась её понять.
Дарлен продолжала пить, не считая какой по счету был шот.

—Я...просто хочу исчезнуть, чтобы перестать быть проблемой.

—Ага, подумай о Кэмероне, о своей сестре. Это убьёт их.

—Прости, Эллисон, я не хотела, чтобы так все произошло.

—Так должно было произойти. Я не смогла и не смогу заставить его полюбить меня. А ты,—Эллисон ткнула Дарлен в плечо,—ты должна взять себя в руки.  О, звонит Кэмерон. Чувствует, что тебя снова надо вытаскивать из задницы.

Дарлен уже плохо соображала, когда кто-то с лёгкостью поднял её и вынес к такси. Она пыталась отбиваться руками, но Кэмерон был вне себя от ярости.
Он набрал номер Джейкоба и все рассказал. Эллисон молча сидела на соседнем сидении и не сводила глаз со своего любимого, пытаясь понять, почему вообще оказалась в этой ситуации.
В какой-то момент Кэмерон накрыл своей ладонью её дрожащие руки, отчего она не выдержала:
—Я отпускаю тебя, Кэм. Я больше не могу бороться за нас.

Кэмерон приобнял Эллисон и уткнулся лицом в её волосы.
—Прости меня.

—Мы должны помочь ей, Кэмерон.  Сама она точно не справится. А бороться за неё или нет — решать тебе.

—За неё борется другой. С ней же самой. А это тяжелее всего. Давай дождёмся парня, которого она любит, а потом поговорим о нас?

—Я будто в какой-то глупой комедии.

Ближе к вечеру следующего дня Ева в очередной раз пыталась дозвониться к старшей сестре, но все было безрезультатно. Чувство неопределённости и страха выводили её из себя, потому что раньше такого никогда не происходило. Дарлен всегда была образцовой сестрой и не позволяла себе пропадать на несколько дней.

Я люблю тебя, Дэри, больше всех в этом мире. Просто возвращайся к нам. Справимся со всем, ведь мы сильные.

Ева отложила телефон и попыталась отвлечься. Кристофер говорил, что его родители уезжают на целые выходные, поэтому он хочет ей сделать романтическое свидание у себя дома. Ева очень сильно волновалась из-за предстоящей встречи и чувствовала острую необходимость в поддержке от сестры.

Отец все эти дни вёл себя адекватно, не психовал по поводу исчезновения старшей дочери, а просто дал ей время прийти в себя. И в её отсутствие делал все, чтобы наладить общий язык с Евой. 
Ева напряжённо поглядывала на часы в ожидании звонка от Кристофера. В конечном итоге она надела лёгкую ветровку наверх и тихо спустилась вниз, чтобы не разбудить отца. Ева села на свой старый велосипед, грустно оглянулась на пикап старшей сестры и поехала в сторону дома Кристофера.

Девушка оставила велосипед на газоне у входа и подозрительно осмотрелась. Слышалась громкая музыка и голоса внутри. Вряд ли это было похоже на подготовку к романтическому свиданию.

—Сам господь Бог послал тебя ко мне, малышка,—сказал незнакомец, сокращая расстояние между ними,—только не говори, что такая красивая девчонка торчит здесь в надежде встретиться с моим тухлым братцем. Кстати, он уже в отключке.  Но ты можешь остаться.
От страха Ева попятилась назад. Это тот самый старший брат Кристофера, который должен сидеть в тюрьме?

—Ты сбежал?

—Почти,—рассмеявшись, ответил он.—У меня каникулы. Но мне не нравится как ты смотришь на меня. Презираешь?

Парень грубо положил свою руку на её плечо. Ева почувствовала себя в ловушке, но деваться было некуда.

—Что ты с ним сделал?

—Оу, это братская любовь. Я просто предложил ему выпить со мной в честь примирения, типа я его простил,—с ухмылкой начал парень,—Кто ж знал, что я туда подмешал. Я уже и сам не помню. Я так скучал по своим друзьям. Кстати, одна моя знакомая очень ему приглянулась. Слышала бы ты, как им вместе было хорошо.

—Ты идиот,—внезапно сказала Ева, отталкивая его от себя.—Где Кристофер?

—Наверху. Что, задолжал тебе свидание? Ну ничего, сегодня у него день воссоединения с любимым братом. Кстати, я Адриан. Не люблю, когда кто-то считает, что он лучше меня.

Ева не могла больше продолжать это слушать. Она побежала наверх с надеждой, что его слова окажутся ложью. Открыв дверь в комнату Кристофера, Ева обомлела от удивления. Рядом с её парнем лежала какая-то девушка.
Ева попятилась назад, закрывая рот рукой и пытаясь сдержать слезы.

—Какая грустная история,—пожимая плечами, ехидно произнёс Адриан, оказавшись прямо над  Евой. —Что же будет дальше?

—Ублюдок. Конченный ублюдок,—вторила  Ева, пытаясь выйти из комнаты и оттолкнуть Адриана от прохода.

Ева не понимала, что с ней происходит, но схватилась за первую попавшуюся бутылку в гостиной.
Адриан в это время пытался разбудить своего младшего брата, но все было безуспешно. Через несколько минут он спустился вниз  и застыл от удивления. Адриан рассчитывал, что девушка уже сбежала.
Ева плакала, сидя на кресле и залпом пила крепкий алкоголь, едва ли сдерживая рвотные  позывы. Раньше она никогда не пила даже слабоалкогольные напитки, поэтому ей хватило и нескольких глотков для того, чтобы её сознание затуманилось. 

—Так. Я вызову тебе такси и ты свалишь отсюда,—внезапно грубо произнёс Адриан. В его лице что-то изменилось.—Второй раз сидеть из-за малолеток я не собираюсь.

—А то что? И меня изнасилуешь? Захотел отомстить своему брату ещё раз? Жизнь ему испортить?

—Я понял.  Оправдываться не собираюсь. Мелкий ублюдок всегда делал так, как хотел, а я для всех был козлом отпущения. Но я не хочу, чтобы очередная наивная дурочка страдала из-за него.

—Да что ты вообще несешь? Ты все испортил!

—Достало!—ударив кулаком по столу, крикнул Адриан. Его раздражал звук телефона Евы, поэтому он выхватил его и ответил на звонок.—Забирайте её! Я скину адрес.

Но Ева уже в буквальном смысле не могла ничего воспринимать.
На том конце телефонного разговора раздались нескончаемые вопросы. Дарлен Уилсон почувствовала ноющую боль в голове и попыталась резко встать с кровати. Почти целый день она проспала. Оглянувшись, она поняла, что находится в доме Джейкоба.  Быстро натянув на себя худи, Дарлен попыталась поскорее покинуть дом.

—Опять сбегаешь.  Ладно, я даже не стану останавливать. Можешь не благодарить, это твой Кэмерон волновался за тебя.

—Отложим сцены ревности на потом, я и так во многом облажалась. Мне нужно вытащить свою сестру...пока сама не знаю.

—Так, в таком состоянии ты явно за руль не сядешь. Поехали. И это не обсуждается.

Уже через несколько минут машина детектива Джейкоба Реймонда остановилась у знакомого им обоим дома.
На крыльце стоял девятнадцатилетний Адриан МакМартин и курил очередную сигарету. Встретившись с Реймондом, он ухмыльнулся и протянул руку для приветствия, но в ответ получил лишь удар кулаком в челюсть.
Дарлен вбежала в дом, со страхом оглядываясь по сторонам. Ева спала на диване, а около неё стояло ведро и бутылка с водой.

—Что здесь, блять, произошло?—затаскивая Адриана внутрь, прокричал Джейкоб.—Я тебя засажу снова до конца твоей никчемной жизни, сукин ты сын!

—Отпусти его!—Дарлен оттолкнула Джейкоба от уже задыхающегося парня.—Что с моей сестрой? Где Кристофер?

—Если я скажу, что я не при делах, то вы мне не поверите. Короче, я освободился и приехал к четырём часам, закупившись по полной, позвал друзей, а мелкий в итоге сдался и присоединился к нам. Потом он свалил с моей подружкой,  а тут ваша девчонка нарисовалась ближе к вечеру, ну я и пошутил, что подмешал брату наркоту. —Адриан отошёл на шаг в сторону, наблюдая за реакцией Джейкоба.—Да хоть анализы у всех нас возьмите. Малой просто перепил, ну и забыл про свою девушку. Когда я пришёл сюда, то она уже во всю пыталась напиться моим джином.

—Ева никогда раньше не пила. Я не верю твоим словам. Где вообще Кристофер?

—Повторяю, Адриан,  если твой брат скажет, что ты его напоил, то я найду миллиард причин, чтобы снова тебя закрыть.

—Слушайте,—не выдержал Адриан,—Я свое отсидел из-за того, что люблю своего ублюдка брата, но больше я никогда не хочу связываться со своей семейкой.  Я съезжаю от них и начинаю новую жизнь. Думаете, я хочу назад в тюрьму? Мне нет до него дела, а вот  Еву до вашего приезда я отпаивал водой и держал волосы, когда её рвало. Теперь...при всем уважении, детектив, забирайте её и уезжайте.

—Завтра я поговорю с вами обоими.  Сбежишь — будет хуже.

После этих слов Джейкоб Реймонд отнёс спящую Еву в машину, а Дарлен забирала её вещи.

—Почему ты говоришь так, будто ты был невиновен?—внезапно остановившись,  спросила Дарлен.

—Я не буду возвращаться к прошлому. В моей жизни справедливости нет. Надеюсь, ваши родители не считают вас ничтожеством и проблемой, и вы меня не поймёте.

—Просто...если ты такой мудак,  как говорят все в городе, то ты вряд ли бы спас шестнадцатилетнюю девчонку, а точно воспользовался бы ей.

—Иногда люди не те, за кого себя выдают и не те, какими их считают все вокруг. Даже самые родные и близкие могут сделать так, что ты окажешься за решёткой.  И кто поверит, что ты на самом деле хотел спасти и помочь? Кто поверит, что ты был не виноват? Кто обвинит маленького пятнадцатилетнего мальчишку?

После этих слов Адриан отвернулся и схватил бутылку.

—Не знаю, что за сумасшествие происходит в вашей семье, но в нашей все тоже очень несладко. Я в полной заднице, но, видимо, если бы не ты и твоё желание помочь, эта ночь могла бы добить все окончательно.

—Не за что. Твоя сестра очень милая. Жаль, что она познакомилась не с тем братом.

Дарлен вышла к Джейкобу.
—Не хочу, чтобы отец видел её такой. Мы можем остаться у тебя с Евой? Я позвоню папе и все объясню, если будет нужно.

—Да. Я скучал, Дэри.

25 страница29 мая 2025, 23:44

Комментарии