26 страница29 мая 2025, 23:53

Глава 26

—Я опустила руки. Просто заливала себя алкоголем и считала, что поступаю правильно. Что могло бы произойти с сестрой, если бы я не успела?

—Все ведь хорошо, Дэри,—протягивая стакан воды, ответил Джейкоб.—Если честно, то я очень сомневаюсь в его словах. Надо проведать завтра этого Кристофера.

—Я не знаю, что там за семья, Джей. Адриан говорил так, словно брат его подставил. Такое возможно?

—Я не вёл это дело, но знаю, что все произошло слишком быстро. Родители той девчонки не писали никаких заявлений и сразу же уехали. Только этот мальчишка Кристофер пытался достучаться до полиции, чтобы наказать брата. А потом сдал его по поводу наркотиков.

—Все очень странно. Переживаю за Еву. Не знаю как ей помочь.

—Дарлен, от того, что ты будешь тратить всю свою энергию на помощь другим, ты саму себя не спасешь. Скоро суд над Катриной. Ты должна дать там свои показания против неё.

—Я должна была тебе все рассказать, Джейкоб. Это было очень несправедливо.

—Квентина все ещё ищут,—Джейкоб постарался сменить тему и отвести взгляд.—Нужно следить за Евой, чтобы она больше так не ходила нигде. Да и тебе стоит остановиться, Дарлен. Нужно закончить с этим делом и сделать так, чтобы суд признал её невменяемой.

—Она убила человека. Я ведь знаю это. Мы все знаем, что это именно она убила Вивьен Томпсон.

—Она тоже знает про тебя,—внезапно ответил Джейкоб.—Ты должна сделать так, как я скажу. Я не хочу, чтобы начали что-то копать под тебя.

Дарлен тяжело задышала. Конечно же, девушка понимала, что детектив догадывался про её причастность к смерти Марселя, но говорить об этом вслух ей не хватало силы. Сейчас все совершенно не укладывалось в голове.

Произошедшее с Евой, предстоящий суд над Катриной, пропажа Квентина отовсюду.
Все это полностью выбивало из колеи, но возвращаться к алкоголю Дарлен не хотела, хоть и держалась из последних сил. Ева спала беспокойно, постоянно дергаясь, тяжело дышала.

Дарлен снова оглянулась вокруг. Хотелось напиться до беспамятства и снова сбежать, чтобы никакие проблемы её больше не касались. Но страх за Еву был на первом месте, поэтому девушка легла рядом с сестрой и аккуратно её обняла.
Джейкоб наконец-то чувствовал себя спокойно, зная, что она рядом, но никак не мог выбросить из головы встречу с Адрианом МакМартином. Теперь он сам стал сомневаться в справедливости и правильности того, за что его посадили. Что, если весь город на самом деле не знает правды, а в этой семье творится что-то необъяснимое?

Утром Кристофер МакМартин осознал произошедшее сразу же, как коснулся ладонью тела около себя. Резко поднявшись с кровати, он пошатнулся  и схватился за телефон. Последним сообщением от Евы были слова о том, что она вышла из своего дома и направилась к нему. Кристофер не хотел будить эту малознакомую девушку, поэтому, надев на себя свитер, спустился вниз. Адриан не спал всю ночь, размышляя над тем, что снова ввязался в какие-то любовные треугольники. Но больше всего его раздражало то чувство жалости к этой незнакомке Еве.

—Убирайся из моего дома сегодня же,—швырнув старую потертую кожаную куртку в лицо брату, крикнул Кристофер.—Лучше бы ты сдох в тюрьме! Зачем ты приехал? Тебя здесь никто не ждал!

—Вчера ты сам пришёл ко мне с извинениями, любимый братик,—не поднимая взгляд, грубо ответил Адриан.— Так что не делай вид, что это я заставлял тебя пить. Я возьму денег у родителей вечером и съезду к друзьям.

—Ева была здесь?

—Да. И видела тебя с ней.

Кристофер сел на пол и тяжело вздохнул. Он смотрел на своего брата и чувствовал неконтролируемую ненависть. Парень не мог понять, почему вчера позволил себе напиться с ним.

—Ты всегда будешь портить мою жизнь? Мстишь мне?

—Я ничего не делал, Крис. Мне плевать.—Адриан направился к выходу. Ему не хотелось больше оставаться в этом доме, поэтому он просто шёл туда, куда вела дорога.

Еве Уилсон в это утро было совсем не до прогулок. Сестра пыталась привести её в порядок, но обсуждать они ничего не стали. Еве просто хотелось почувствовать себя в безопасности, но тревогу было не спрятать. Она совершенно не помнила, что происходило в том доме, а, учитывая рассказы Кристофера о своём брате, даже боялась задать вопросы.

—Он...не делал ничего со мной?—все же не выдержала Ева, когда они уже вернулись домой.—Дэри, я очень боюсь. Я видела Кристофера с другой, а потом...

—Потом его брат ответил по твоему телефону и сказал тебя забрать. Ты просто уснула. Все в порядке.

—Нет, Дарлен, все не в порядке. Я знаю, что у тебя сейчас тяжёлый период. Но я не хочу здесь оставаться. Давай уедем. Ты и я. Пожалуйста, только не бросай меня здесь.

—Прости меня,—не сдерживая слез, ответила Дарлен.—Мы со всем справимся, я обещаю. Ты не должна привыкать к тому, чтобы сбегать от проблем. Плевать на Кристофера, на Джейкоба или кого-то ещё. Мы есть друг у друга, помнишь? Мы со всем справимся!

И этот день они провели вдвоём. Дарлен впервые за последнее время отвлеклась от гнетущих мыслей по поводу Катрины и уделяла сестре все свое внимание.
На следующий день Дарлен вернулась на работу, умело игнорируя любые перешептывания за спиной. В этот раз она решила твёрдо, что больше никуда бежать не будет.
А вот Ева, напротив, не отказалась бы прибегнуть к привычке старшей сестры и очутиться в новом городе, а не в этом школьном коридоре. А все потому что источник всех её переживаний стоял в нескольких метров и дожидался, когда она посмотрит на него. Но Ева лишь прошла мимо, глотая обиду внутри. Она не позволяла себе устраивать скандал на глазах у всей школы и даже мысленно не хотела во всем обвинять Адриана. Конечно же, ей хотелось услышать версию Кристофера,  но она держалась до последнего. После уроков парень дождался её у парковки и крепко обнял. Это, несомненно, очень удивило Еву.

—Прости меня. Такого больше никогда не повторится. Это произошло из-за Адриана, а его выгонят уже сегодня из нашего дома. Прости, что я не сдержался. Я не знаю, что на меня нашло.

—Адриан сказал, что это он тебя споил и...подсыпал  что-то.

—Как всегда благородно с его стороны,—Тон Кристофера изменился моментально. Он сделал несколько шагов в сторону.—Я не буду поддерживать его сказки. Я просто напился, мне стыдно!И что ещё он тебе сказал? Может, версию про то, что он никого не насиловал и я запихнул его в тюрьму из-за ревности тоже рассказал? Ева, что бы он не говорил, он будет делать это назло мне и совсем скоро начнёт к тебе лезть! Я его знаю! Этот мудак уже приставал к тебе?

—Ты вообще слышишь себя? Ты был с другой девушкой, Кристофер. Причём здесь ваша ненависть с братом? Мне плевать на это. И, знаешь, лучше бы мы никогда с тобой не начинали общаться.

—Ты бросаешь меня? Я не помню было ли у меня с ней что-то.

—Какой же ты жалкий.

—От моего брата набралась?

Но Ева не хотела это слушать.
Арчибальд Хоппер в это утро был более взволнован и сердит, чем когда-либо ранее.  Он устало поглядывал в окно и, увидев там Джейкоба Реймонда, незамедлительно вышел на улицу.

—Утро доброе. Ездил разбираться с ночным нападением по вашему приказу. Что-то не так?

—Надо поговорить. Катрина в своих показаниях говорит слишком много лишнего и требует, чтобы её посетила Дарлен Уилсон.

—Какая  разница, что говорит и хочет убийца? Наше дело посадить её.

—Мне разницы нет, а вот тебе,—Арчибальд Хоппер осмотрелся вокруг и стал говорить немного тише.—Лучше скажи, что ты не знал про то, что ещё скрывала эта девушка.

—Мистер Хоппер, вы её в чем-то обвиняете? Или меня?

Джейкоба этот разговор вывел из себя и скрывать свое недовольство он не планировал.

—Мы на одной стороне, напарник. Эта девушка слишком много натерпелась в своей жизни и дело о Миссионере осталось в Кларксвилле, а не у нас. Но ей лучше поговорить с этой психопаткой.

—Я вас понял. Но Дарлен не будет и на метр к ней приближаться до суда, а уж тем более после. Нам осталось найти Квентина и закончить с этим делом раз и навсегда.

Теперь и Хоппер в курсе, что только все может усложнить. Получается, что и Реймонд покрывает преступление? Хотя можно ли назвать это преступлением?

—Если мы все начнём вершить правосудие своими руками, то тогда для чего мы работаем, Реймонд? Задумайся. Не сошёл ли ты с правильного пути из-за одной девушки? Что, если правда вскроется рано или поздно? Ведь, как я понимаю, это была совсем не самооборона.

—Я не понимаю о чем вы говорите, детектив. Без доказательств вы верите словам женщины, которая убила подростка с особой жестокостью и не скрывает свое подражание маньяку? И хотите обвинить в чем-то ещё одну жертву? Значит, такой замысел вашей работы?—голос Джейкоба стал более грубым и на мгновение он потерял контроль, но вовремя остановился и развернулся в другую сторону.

—Этот разговор останется между мной и тобой, Джейкоб. Теперь мы все в одной лодке.

Джейкоб Реймонд зашёл в уборную и умылся ледяной водой. Его чувства к Дарлен никак не изменились после того, что он узнал, но теперь это его очень сильно тревожит. Он посмотрел на свое отражение, поправил рубашку и вышел, словно ничего и не произошло. Он знал, что любви к ней ничто не может помешать, но боялся, что так и не сможет об этом забыть.
Дарлен Уилсон совершенно не могла сосредоточиться на работе. Её подруга Кэсседи на протяжении всего рабочего дня собиралась с мыслями, чтобы с ней заговорить, но слишком переживала. В такие моменты Кэсси понимала, что её назойливость и бестактность может очень сильно обидеть человека, поэтому боялась проявить хоть какое-то сострадание. Все вокруг естественно были в курсе о случившемся похищении, поэтому даже мистер Бутман не был так строг к ней по поводу незапланированного отпуска. Но сдерживать свои взгляды не мог никто.

—Нам предложили написать статью в новом номере, Дэри. Это сделаешь ты...или я? Люди должны знать, что это за девушка.

—Хорошо, Кэсси, я понимаю. Статья будет готова после суда.—взволнованно ответила Дарлен, не поднимая глаз.
—Тебе нужна помощь?

—Помощь? Мне не нужна помощь, я справляюсь!

—Прости. Говорят, вы с ней были подругами. Если не хочешь об этом, то не нужно.—виновато сказала Кэсси, возвращаясь на свое место.

Дарлен не могла дождаться окончания рабочего дня и несколько раз открывала свою недописанную книгу. В некоторых главах уже присутствовали строки о лучшей подруге, которая смогла её вытащить из депрессивного состояния и отыскать смысл в жизни. Теперь это казалось каким-то страшным сном и Дарлен ждала, что снова зазвонит телефон и появится её фото на экране.  Поверить в то, что самый близкий человек оказался маниакальным преследователем и вся дружба была ложью, девушка не могла. Она отрицала все до последнего в надежде, что завтра все будет по-другому. 

Дома ждал отец и сестра. Дарлен отнесла бутылку с вином в свою комнату, но никто не посмел сказать ей и слова. Эдвард Уилсон поинтересовался, как у дочерей прошёл день, но, не получив никакого ответа, направился на вечернюю пробежку.
Дарлен отказалась ужинать и молча ушла в свою комнату, выпустив все эмоции. Теперь она совершенно не понимала, как ей дальше жить. Джейкоб узнал об убийстве, все в городе снова оглядываются и хотят знать мерзкие подробности, а в первой полке комода лежит рукописный вариант черновиков той самой книги. Дарлен листала фотографии с отдыха, где они ещё были лучшими подругами и делились сокровенным, и пыталась вспомнить хоть один момент, в который она могла бы хоть что-то понять. Но Кэт никогда не вызывала подозрений. Только сейчас Дарлен понимала, что их дружба была на самом деле странной. Катрина почти никогда не рассказывала ничего о себе.

—Можно войти?—внезапно спросила Ева.

—Конечно,—стараясь вытереть слезы, ответила Дарлен, подходя к окну. Джейкоб Реймонд возвращался со смены и посмотрел в окно, где стояла Дарлен. Но по его взгляду было понятно, что никаких встреч ему не хотелось. И Дарлен лишь тяжело вздохнула, опустив жалюзи.

—Как на работе? Не доставали?

—В норме. В школе как? Шепчутся за спиной?

—Нет, но Кристофер оказался совсем другим человеком. Я теперь не знаю, люблю ли я его.

—Любить человека даже если он сделал что-то ужасное — это нормально. Просто для нас он ещё такой, с каким мы были счастливы. Тебе шестнадцать, Ева, и я не советую продолжать отношения с таким парнем.

—Ты права. Мне кажется, что он врал мне. Я поддержала его, когда он рассказывал ужасные истории про своего брата, я ненавидела Адриана.

—Что изменилось?

—Я чувствую, что все в этом городе врут друг другу. Даже МакМартины. Вдруг Адриан не насиловал никого? Думаешь, это нормально, когда один брат садит другого в тюрьму, даже если тот совершил что-то незаконное? Если бы я узнала какие-то твои тайны, то, наверно, не смогла бы тебя предать ни за что.

От этих слов Дарлен расплакалась ещё больше, уже совсем не сдерживаясь. Теперь её охватил страх, что кто-то в этом городе расскажет её младшей сестре о том, как она расправилась со своим мучителем.

—Ты ещё хочешь уехать? Мне нужно остаться до суда. А потом...Ева, давай я увезу тебя отсюда. Можем даже взять с собой отца, я согласна на все.

Ева молча обняла свою сестру, даже не пытаясь найти подходящих слов. Она знала Катрину как добрую и веселую лучшую подругу своей старшей сестры, но не могла представить, что на самом деле происходило в их жизни. Сейчас в голове Евы застрял образ Адриана и неудержимое желание добиться правды.

26 страница29 мая 2025, 23:53

Комментарии