Глава 2.
Она оказалась в пустой комнате, где не было ничего, кроме двери, из-под которой был виден свет. Было тихо. Эва обернулась и увидела зеркало, точно такое же, какое было в её комнате. Она принялась стучать по нему руками, но ничего не изменилось. Ещё один бред.
– ДА ЧТО ЗА ЕРУНДА ТУТ ТВОРИТСЯ?! – закричала Эва. Минуту назад она была в своей комнате. Как она оказалась здесь?– Э-Э-ЭЙ! Тут кто-нибудь есть?! И откуда там этот скейт?
В ответ звучала лишь тишина. Девочка не понимала, что только что произошло. Она продолжала стучать по стене, но через некоторое время поняла, что это бесполезно. С ней всё ещё был её рюкзак.
– Как я тут оказалась?! – бормотала Эва. – Как? Я врезалась в зеркало. Не могла же я пройти сквозь него.
Видимо могла.
– Ладно, допустим. Всё бредовее и бредовее. – Эва размышляла вслух. – Я всё равно уже здесь. Только «здесь», это где? Где я?
Сколько всего может произойти за один день, который показался часом. Вариантов для действия было мало.
Из-под двери послышался какой-то шорох. Эва подошла к двери, взялась за ручку и резко потянула на себя. Дверь открылась. Шорохи исчезли, и девочка пошла вперёд. Она увидела лестницу, слева и справа были двери в другие комнаты. Всё было расположено так же, как и у неё дома, но выглядело по-другому. Слева был слышен шум, Эва пошла на звук. Под дверью шевелились тени.
Она подошла к ней и открыла. Горел камин, напротив него спиной к девочке стояло кресло, и в нём кто-то сидел. Рядом с ним стоял маленький столик с чайником и чашками.
– Извините... – тихо проговорила Эва.
Ответ не заставил себя ждать.
– Входи, – прозвучал шипящий мужской голос. – Представься.
– Эва. Эванна Сондер. Извините, я не знаю как я...
– Эванна Сондер... – шёпотом повторил тот, кто сидел в кресле. Его лица не было видно.
Наконец, тот, кто сидел в кресле, встал. Он повернулся. Перед Эвой стояло некое подобие скелета. Из рукавов длинного плаща были видны голые костлявые руки, в одной была трость. Шея его была без плоти – просто позвонки. Всё остальное было под плащом, но Эва, сама не зная почему, не сомневалась, что там такие же кости. Одно отличало его от скелета: его увенчанная цилиндром голова. Она не была похожа на человеческий череп. Это была просто белая маска, со слегка выпирающим носом и пустыми глазницами. Рта не было. Возможно, под маской и был череп, но об этом сейчас думать не хотелось. Эва еле сдержалась, чтобы не закричать. Он подошёл к ней, протянув костлявую руку.
– Позволь представиться, я Ричард МакБоун – хозяин этого чудесного особняка. Приятно познакомиться! – он говорил живее и веселее. Появился рот. По всей вероятности, рот появляется тогда, когда он им пользуется. Он даже улыбался.
– Подождите, объясните мне, как я тут оказалась?!
–Ты прошла через зеркало, – ответил Ричард. Его глазницы изогнулись, как если бы он выгнул брови. Но у него не было бровей. – Как и положено.
– Положено? Что всё это значит?
– Это значит, что ты прошла через зеркало и оказалась в нашем прекрасном доме. Рад приветствовать тебя в городе Мейстейдейл. Добро пожаловать в Блэквилль, Эванна Сондер!
– Блэквилль?
– Да, Блэквилль – это наш дом, добро пожаловать!
– Вы сказали в нашем доме. Тут есть кто-то ещё?
– Разумеется. Если бы я жил тут один, – он усмехнулся – то давно сошёл бы с ума. Мне бы не с кем было поговорить.
– И всё же, почему я здесь?
– Не на все наши вопросы существуют ответы. А на некоторые вопросы, можно дать неоднозначный ответ, из которого ты ничего не поймёшь.
«И я только что услышала такой.» – подумала Эва.
– Но поразмышляв над ним, ты сможешь его понять и даже вынести для себя что-то полезное, – продолжал Ричард. – А в твоём случае, потому что ты сюда сама пришла.
– Но как мне попасть домой?
– Идём, я покажу тебе наш дом.
Скелет вышел из комнаты, словно не слышал последнего вопроса, и жестом позвал Эву.
Она сказала громче.
– Как мне попасть домой?!
Но ответа снова не последовало. Они приближались к двери какой-то комнаты.
– Я не понимаю, зачем вы хотите показать мне дом, если всё равно я рано или поздно уйду домой.
Скелет остановился у дверного проёма и обернулся.
– Не исключено, что тебе придётся пробыть здесь некоторое время. А как же ты будешь проводить здесь время, если ты даже не будешь знать, где ты его проводишь. Поэтому я должен показать тебе дом.
Эванна начала злиться.
– Заранее предупреждаю о некоторых правилах: на завтрак, обед и ужин не опаздывать, в лес не соваться, – его голос был ровным и спокойным.
– Я не хочу оставаться здесь надолго! Мне нужно домой.
– Мне тоже много чего нужно. Например, новые запонки. Мои совсем старые. Но знаешь, не всё зависит от наших желаний.
– Не всё зависит от наших желаний?! Вы можете говорить что-то разумное? Это безумие.
– Это не безумие, это истина. Хотя в последнее время эти понятия имеют примерно одинаковое значение.
Эва поняла, что с вопросами о доме стоит повременить, потому что нормального ответа от полоумного скелета она не получит. Нужно спросить кого-то ещё.
Они пошли по коридору мимо комнаты, в которую попала Эва, когда оказалась в этом доме. Дверь в неё была слегка приоткрыта, и девочке на мгновение почудилось, что в проёме промелькнуло что-то белое.
– Идём сюда.
Жестом МакБоун указал на дверь находящуюся рядом. Открыв её, он резко пригнулся. Над его головой что-то пролетело. Это был кусок сыра.
– Эванна, входи. – Девочка вошла в просторную комнату. – Это наша кухня.
Стены кухни были покрыты пятнами разного происхождения. На многочисленных тумбах стояло много всякой посуды. Из угла в угол летели кусочки какой-либо еды, заметив которые, МакБоун успевал пригибаться. На одном из шкафчиков с посудой кто-то сидел. Он был похож на простого человека, лет тридцати, в переднике и поварском колпаке. Однако был белым и полупрозрачным, но при этом не безликим. Это был призрак.
– Давно ты не был у меня на кухне! – сказал он.
– Мы виделись вчера, – ответил МакБоун.
– Ох, да! Точно! – Он спрыгнул со шкафчика (если плавный спуск можно назвать прыжком) и, не касаясь земли, двинулся к нему. Эва немного испугалась, но не закричала. Видимо, она стала менее впечатлительной.
– Привет! Итак, Эванна, познакомься, это Питер Фудингтон. Он наш повар. Пит, это Эванна Сондер. – Скелет указал рукой на Эву.
– Привет, Эванна! – Он казался дружелюбным.
– Приятно познакомиться, мистер Фудингтон. – Эва протянула руку.
– Ты можешь звать меня просто Питер. – Он улыбнулся. Эва попыталась пожать ему руку, но она прошла насквозь. Было ощущение, будто руку сунули в ледяную воду. Прямо как тогда, когда Эва прошла через зеркало и попала в этот дом, только гораздо острее.
– Ладно, Питер.
МакБоун как будто проснулся.
– Ну, так вот. Пит готовит тут еду. Идём, мне нужно показать тебе ещё кучу комнат. – МакБоун пошёл к двери.
– Эм...да. До свидания, Питер!
Дружелюбное привидение помахало рукой.
– Ещё увидимся!
Эва шла вперёд.
– На вашей кухне поваром работает привидение?
– Конечно! И не только на кухне. К тому же, привидения отменные повара, это все знают.
– Я не знала.
– А что ты вообще знала о привидениях?
– Ну-у-у-у...у нас привидения считаются вымыслом. Они прозрачные летают и всех пугают.
Ричард посмотрел на неё, словно она ненормальная.
– Я соглашусь только с тем, что они прозрачные, и то не совсем. Никого они не пугают. Разве что иногда, ради шутки. Но так делают все. Чтобы ты знала, в первую очередь, они готовят лучше всех. И никто лучше них не сможет приготовить Утку а-ля-Гост в призрачном соусе.
– Утка а-ля-Гост в призрачном соусе?
– Ты что, никогда о ней не слышала?! Это традиционное блюдо у привидений. Ты обязательно должна его попробовать. Надо сказать Питу, чтобы приготовил её сегодня на ужин.
– Ужин?
– Разумеется.
– Разве сегодня я не попаду домой?
– Ну не ночью же нам думать, как тебя вернуть! Тем более ты можешь оставаться здесь сколько тебе угодно.
Эва поняла, что продолжать разговор бесполезно. Вопросы переполняли её голову. Казалось, что она сейчас лопнет. Как она здесь оказалась? Ну, с этим было более или менее понятно. Проходить сквозь зеркало – это бред. Но после того, что Эва сейчас видела, это ей бредом не казалось. Тот случай, когда она гуляла час и вернулась под вечер. Всего полчаса назад, это вызывало у неё бурю эмоций и множество вопросов. Но сейчас об этом не думала вообще. Самый главный вопрос оставался открытым: Как попасть домой?
Эва в любой момент могла бы спросить об этом у МакБоуна, но он казался ей безумцем. Девочка шла, с надеждой на то, что в этом доме будет кто-то в своём уме. Но та медленно угасала.
Они шли по длинному коридору. На стенах висели картины, на которых были изображены скелеты в одежде разных эпох. У всех были такие же лица, как у Ричарда – похожие на маски.
– Это мои предки. Бывшие владельцы Блэквилля. Вот Скеллинг МакБоун. – Рич указал на картину со скелетом в узком жёлто-красном костюме, сидящем в большом красном кресле с лютней в руках. – А это Джаспер МакБоун. – Был изображен скелет в строгих чёрных штанах, в рубашке и коричневом жилете.
Ричард показывал каждую картину и называл имя каждого изображённого МакБоуна.
Так они дошли до конца коридора. Там была ещё одна дверь, рядом стоял шкаф со стеклянными дверцами, полный разных баночек, колб и пробирок.
– А это что? – спросила Эва.
– Я немного увлекаюсь зельями. Это всё, что я сделал за последнее время. Тут есть «Сонное зелье», «Зелье мёртвой славы», «Зелье Эйфории». В общем, много всего. Куда ты смотришь?
Эва не могла оторвать взгляд от флакона с зельем, которое выглядело, как жидкое золото.
А...– вкрадчиво протянул МакБоун – этим зельем интересуются многие.
– Что это?
– Это «Сомниум», также известно как «зелье желания», «зелье мечты».
– Оно исполняет желания?
– И да, и нет. Это зелье исполняет лишь одно, самое большое, самое сокровенное желание. Иногда ты сам не подозреваешь о нём, а оно сбывается. Ты не можешь выбрать мечту, которую хочешь, чтобы зелье исполнило.
МакБоун открыл дверь, находившуюся рядом, и они оказались в большой и светлой комнате.
– А здесь у нас столовая.
Стены были голубыми. В середине комнаты стоял длинный стол, покрытый красивой бежевой скатертью с орнаментом, рядом были стулья. Вокруг стола ходило ещё одно привидение в полупрозрачном фартуке, которое, в отличие от Питера, было женского пола. Оно раскладывало столовые приборы.
У стены стояли большие напольные часы со странными узорами. На них сидел толстый призрак в прозрачной жилетке с часами в нагрудном кармашке.
После знакомства с Питером, Эву не пугали привидения. Даже наоборот.
– Привет, Рич! – призрак в жилетке помахал рукой, соскользнул с часов и поплыл к нему.
– Привет! – привидение, что раскладывало тарелки на стол, отложило работу и направилось к ним.
– Ребята, познакомьтесь! – Ричард тронул Эву за плечо.
Девочка чуть шагнула вперёд.
– Эванна Сондер. Можете звать меня Эва.
МакБоун указал на привидение в фартуке.
– Знакомься, это Линдсей. Она работает в столовой, а также убирает.
Линдсей улыбнулась.
Затем Ричард показал на приведение в жилетке с часами.
– А это...
Но оно перебило его и протянуло руку Эвелине.
– Тесеус, к вашим услугам.
– Да. – Ричард поправил галстук-бабочку. – Он следит за временем и работой наших часов. Ах, да, Линдсей, передай пожалуйста Питеру, чтобы приготовил сегодня на ужин утку а-ля-Гост в призрачном соусе.
– Ладно. – Линдсей вышла из комнаты.
– А ты, Тесеус, притормози ненадолго время. Я должен успеть показать Эвелине Блэквилль до ужина.
– Будет сделано, Рич. – Тесеус приложил правую руку к виску и ушёл к часам.
Скелет и Эва вышли из комнаты. Они направились к лестнице, ведущей на второй этаж.
– А чем конкретно занимается Тесеус? – поинтересовалась Эва.
– Я уже сказал. Но я могу повторить ещё. Тесеус следит за временем и работой наших часов.
– Я думала, что «следить за временем» – образное выражение, – сказала Эва, начинающая привыкать к странностям происходящим здесь.
– Вовсе нет. Тесеус – часовой. Он должен следить за тем, чтобы ход и скорость времени были правильными. Часовые могут изменять ход времени. Замедлить, ускорить или остановить вовсе.
– Разве время может пойти неправильно?
– Конечно может. Время – удивительная вещь. В любой момент может пойти неправильно. Иногда это происходит самопроизвольно. Либо некто может повлиять на ход времени – случайно или намеренно. Если оно пойдёт быстрее, то это легко исправить. Но если оно остановиться, будет большая беда.
– Какая? – Хотя она уже догадывалась.
– Всё просто замрёт на месте. Время можно запустить снова. Но сделать это будет некому.
– И ещё я хотела спросить, почему все зовут вас по-имени? Вы же хозяин дома, а они тут работают.
– В первую очередь, они мои друзья. Итак, мы на втором этаже. Здесь находятся библиотека и твоя комната.
Они пошли в самую дальнюю дверь. За ней была комната, с высокими потолками, где стены были закрыты шкафами с книгами. В углу стоял стол, на котором лежала небольшая стопка бумаги, перо и чернильница. Ещё в комнате было кресло, на котором лежала книга «Граф Монте-Призрак». Рядом был торшер.
Каждая полка каждого шкафа была полностью забита книгами. Разными: красными, зелёными, синими; большими и маленькими; толстыми и тонкими
– А вот наша библиотека. Здесь есть любые книги, любого автора, любого жанра. Ты можешь приходить сюда в любое время. Ну ладно. Идём, я покажу тебе твою комнату.
И они направились к комнате напротив. Эва подошла и открыла дверь.
Комната была светлая и уютная. В середине стояла большая кровать с полупрозрачным балдахином. В углу был комод, на котором стояли часы, секундная стрелка которых двигалась медленнее, чем должна, и небольшой горшок с орхидеями. Эва невольно посмотрела на свои наручные часы. Те тоже шли медленно. У стены стоял стол с теми же принадлежностями, что и в библиотеке. Рядом, красивое кресло, карамельно-розового цвета, с цветочным узором. В целом, комната выглядела довольно мило.
– Эванна, эту комнату ты можешь занять.
Вдруг, под кроватью что-то зашевелилось. Через секунду оттуда выпрыгнул кот. Пухлый, пушистый, белый кот. На его шее красовался голубой бантик.
– Ах, да, это Зефир. – сказал Рич.
– А почему он не полупрозрачный, как все остальные привидения.
– Потому что он обыкновенный кот. И если б он стал прозрачным, я бы всерьёз забеспокоился.
Эву обрадовало то, что в этом доме есть хоть кто-то обыкновенный.
– Эванна, через десять минут я жду тебя внизу к ужину.
После этих слов скелет вышел и закрыл дверь. Эва осталась одна. Вернее, не одна, а с Зефиром.
Она села на кровать. Зефир запрыгнул с ней.
– Ну, привет, Зефир.
Зефир моргнул.
Эва встала и подошла к орхидеям стоящим на комоде. Они были очень красивыми. Девочка дотронулась рукой до одного цветка. Вдруг лепестки раскрылись, обнажая зубы, находящиеся внутри бутона, и больно укусили её за палец. Эва отдёрнула руку. «А может никуда не идти? Просто остаться здесь и никуда не ходить?» – подумала она. А вопросы не давали покоя. Всё таки Эва, наконец, решила спуститься вниз. Иного выхода она не видела.
