20 страница8 августа 2020, 18:55

Глава 16

– Шнипс, глупый пёс, держи ковер лучше! Он падает и мешает мне! – возмущенно прошипел Арнольд, и мопс крепче впился зубами в светлый угол покрытия, пытаясь максимально приподнять его над полом.

Арнольд уже битый час безуспешно пытался сдвинуть половицу, под которой находился ключ от прилавка. Половица, издевательски поскрипывая, даже не думала поддаваться, и кот постепенно терял самообладание.

– Проклятая деревяшка! – в сердцах он сильно стукнул по ее углу задней лапой. Внезапно половица поднялась вертикально, открыв его взору небольшой серебристый ключик с продетой в него красной нитью. Довольный собой, кот подцепил нитку когтями и вытащил ключ наружу. Шнипс, тяжело дыша от перенапряжения, отпустил угол ковра, и тот, упав на поднятую половицу, образовал некое подобие горки.

– Ну, что я тебе говорил? – ликующе обратился к мопсу Арнольд. – А ты мне не верил! Ключ у нас, и теперь дело осталось за малым: откроем прилавок, заберем кольцо и все, здравствуй, беззаботная жизнь в сытости и довольствии! Только представь, Шнипс: Анита опозорена, у Аллена от клиентов отбоя нет ни днем, ни ночью, и мы обеспечены всем, что только пожелаем! Горы рыбки, молочка, куриного рагу, котлеток, новый вязаный коврик... – мечтательно перечислял кот.

– И большой резиновый мячик! – высунув язык, прибавил Шнипс.

Арнольд высокомерно посмотрел на него и кивнул. «Ну кому что, а с тебя хватит и резинового мячика» – подумал он, направляясь к прилавку с ключом и машинально оглядывая стены.

– О, мой хвост, это что, мышиная нора? – поразился кот, присмотревшись к темному отверстию в углу. – Какой моветон – мышь в магазине! Кто там говорил, что у Аллена беспорядок в отделе самодельных игрушек? Пусть на это посмотрит!

Шнипс, с детства боявшийся всего, что имело круглые ушки, подвижный носик и непреодолимую страсть к сыру, благоразумно ретировался от норки на приличное расстояние.

Перед прилавком стоял мягкий синий стул с колесиками. Изогнувшись, Арнольд ловко на него запрыгнул. Замок оказался прямо перед его носом. Шнипс остался внизу и, задрав голову, наблюдал за действиями своего напарника. Он искренне восхищался смелостью и изобретательностью кота, и был безумно доволен, что тот взял его с собой на такое ответственное и опасное дело. Арнольд тем временем взял в зубы ключ и сунул его в замочную скважину. Ключ зашел не до упора, поэтому кот потратил несколько минут, подбивая его до нужной позиции. Наконец, почувствовав, что ключ стал на свое место, Арнольд принялся нажимать на него лапами.

Вскоре в магазине раздался тихий щелчок. Ящик с драгоценностями автоматически выехал из-под защитного стекла. Арнольд зацепил его лапами и принялся что есть силы тащить на себя.

– А как ты узнаешь нужное кольцо? – поинтересовался Шнипс, полностью захваченный происходящим. – Бьюсь об заклад, оно там не одно.

– Дубина, я же был с Алленом тогда, когда эта старая кочерга принесла кольцо в магазин! – Поднявшись на задние лапы, Арнольд принялся внимательно изучать витрину. – А вот и оно: красный рубин в платиновой оправе.

Он наклонился и схватил зубами кольцо.

В этот момент раздался слабый писк, а в замочной скважине дверей звякнул ключ. Кот и пес замерли от страха, перепугано посмотрев друг на друга. Шнипс почти перестал дышать и пугливо оглянулся в поисках надежного укрытия. Арнольд убрал лапы с прилавка и присел на кресле, прочно зажав кольцо зубами. Звук на секунду исчез, и у кота промелькнул слабый луч надежды. «Возможно, он доносился просто с улицы. Быть не может, чтобы Анита или кто-либо другой пришел сюда в такой поздний час... Это все мои нервы».

Кот уже было попытался задвинуть ящик обратно, когда входная дверь со скрипом стала медленно отворяться.

– Вот черт, принесло же все-таки кого-то! Скорее, Шнипс, пока нас не взяли с поличным! – злобно прошипел Арнольд и, соскочив с кресла, молнией бросился к ближайшему стеллажу. Шнипс, не помня себя от страха, последовал за напарником. Лапы едва его слушались, и мопсу пришлось приложить необычайные усилия, чтобы успеть спрятаться за стеллажом как раз в тот момент, когда Анита переступила порог магазина.

Приоткрыв дверь, девушка неуверенно остановилась. Ее взгляд, медленно скользивший по помещению, тотчас задержался на ковре, загнутом невдалеке от журнального столика под неестественным углом. Потом Анита перевела взгляд на прилавок и закрыла руками рот, пытаясь сдержать крик боли и отчаяния. Слезы выступили на ее глазах и ручьями покатились по раскрасневшимся от волнения щекам. Когда Арнольд и Шнипс услышали звук отключения датчиков и звяканье ключа, то поспешили спрятаться, естественно, не успев скрыть следы своего преступления, и теперь торчащий торчком ковер, вертикально стоящая половица и открытый прилавок говорили сами за себя. Девушка, уронив так и не включенный фонарик на пол, подбежала к выдвинутому ящику и заглянула внутрь. «Кто же мог так подло поступить со мной? За что?» – глухо стучало в ее висках, однако Анита и представить не могла, что все ответы на ее вопросы притаились за соседним стеллажом и напряженно наблюдали за ее реакцией. Судорожно всхлипывая и пытаясь понять, как всё случилось, Анита села на стул и уставилась на драгоценности в витрине. Но всё было на своих местах, в целости и сохранности. Перестав всхлипывать, девушка наклонилась над прилавком и внимательно осмотрела товар, пытаясь сообразить, как такое может быть.

«Ничего не понимаю! Входная дверь была заперта как обычно и, на первый взгляд, всё на прежних местах! – вытирая тыльной стороной ладони непослушные слезы, Анита оглянулась на полку с глобусом. – Самая дорогая из всего – диадема миссис Закли, но она здесь. Как странно... Но о тайнике под ковром, кроме меня и мамы, никто не знает, даже отец! Не могла же я сама оставить ящик открытым! Последним посетителем была миссис Морли. Я отдала ей аванс, мы немного поболтали, но я точно помню, что все закрыла!»

Вспомнив о миссис Морли, Анита машинально скосила глаза на нишу с ее кольцом и, потрясённая, вскочила со стула. Кольца не было! Бархатная подставка пустовала! Не веря глазам, Анита протянула руку и потрогала то место, на котором должно было лежать от всего сердца доверенное ей колечко добросердечной старушки! Под пальцами ощущалось мягкое тепло шероховатого бархата и ничего более! Девушка почувствовала давящий ком в горле и снова присела на стул. В голове так некстати пронеслись слова пожилой дамы: «Сейчас мои дети нуждаются в деньгах, и я решила им хоть как-то помочь, продав кольцо. Милая Анита, я пришла к вам, а не к тому высокомерному мальчишке, потому что знаю – вы не обманете меня».

Анита отчаянно принялась пересматривать все украшения в прилавке, надеясь, что сама переложила куда-то кольцо, и вот-вот его отыщет. Увы! Все попытки отыскать пропажу не увенчались успехом, и девушка, закрыв лицо руками, затихла на стуле. Она не представляла, что скажет миссис Морли. Старушка так надеялась на вырученные от кольца деньги, да и покупатели заинтересовались симпатичной вещицей, а теперь все пропало! Внезапно Аниту захлестнул приступ злости на себя, на мерзкого похитителя, на весь мир целиком, и она разразилась громкими рыданиями, ругая и проклиная всё на свете.

Арнольд и Шнипс все это время стояли за стеллажом и наблюдали за девушкой. Вот она обнаружила пропажу, вот плачет, а вот уже тихо сидит на стуле, закрыв лицо руками. Шнипсу было искренне жаль Аниту, и он очень жалел о том, что ввязался в предприятие Арнольда. Кот, напротив, нервно дергал хвостом и злился, обдумывая дальнейшие шаги. «Вот гадство, принесла же нелегкая эту девчонку среди ночи! Теперь народ не убедить в том, что она сама потеряла кольцо. Следы взлома налицо. И вот-вот она позовет дежурного полицейского, чтобы всё запротоколировать. Весь мой гениальный план мне же под хвост! Надо делать лапы! Хозяину не поздоровится, если полицейский обнаружит меня с кольцом в зубах за этой трухлявой полкой».

Быстро всё обдумав, кот кивнул Шнипсу в сторону выхода.

– Пошли, пока она не видит, – процедил он сквозь стиснутые зубы. – Только пасть закрой и дыши носом, я тебя умоляю, иначе мы попадемся, и последствия будут катастрофическими!

Шнипс понимающе мотнул головой, и они с Арнольдом стали осторожно красться к выходу. Вначале их путь пролегал за книжными стеллажами, поэтому Анита никак не могла их заметить со своего места. Впрочем, девушка, полностью погрузившись в свои невеселые мысли, не замечала ничего вокруг. Успешно пройдя первую часть пути, заговорщики столкнулись с новой проблемой: чтобы добраться до двери, нужно было преодолеть небольшое открытое пространство прямо напротив прилавка, за которым сидела Анита. Арнольд, осмелившись, чуть выглянул из-за стеллажа. В зубах он по-прежнему сжимал кольцо. Вопреки его опасениям, девушка сидела абсолютно неподвижно, уткнувшись лицом в ладони. Успокоившись, кот повернулся к Шнипсу:

– Давай, ты первый, только не вздумай цокать лапами! – шепнул он, и Шнипс, большими глазами глядя на девушку, посеменил к открытой двери. Его сердце бешено колотилось, словно норовя выпрыгнуть из грудной клетки и помчаться впереди пса. «Чтобы я еще раз согласился принимать участие в безумных выходках Арнольда, – думал он, – да никогда в жизни!»

Добравшись до выхода, пес глубоко вдохнул и пулей вылетел на улицу, радуясь, что один из худших моментов его жизни уже позади.

Настал черед Арнольда. Пригнувшись к полу и стараясь передвигаться максимально бесшумно, кот медленно пополз к двери. Он все время оглядывался на Аниту, но девушка по-прежнему была неподвижна. Будучи на полпути к долгожданной свободе, Арнольд неудачно переставил лапу, и одна из деревянных половиц мгновенно отозвалась громким скрипом. Кот остановился, и, поджав хвост, с ужасом обернулся к Аните. Девушка подняла голову.

– Здесь кто-то есть? – напряженно спросила она, но тут ее глаза встретились с глазами Арнольда. Несколько секунд они смотрели друг на друга: Анита – с удивлением, питомец Аллена – со страхом.

«Что здесь делает кот?» – недоуменно подумала девушка, но внезапно ее взгляд выхватил едва уловимый в свете луны красноватый отблеск между его зубов.

– Кольцо! – закричала Анита, подхватившись со стула. Арнольд, испуганный ее молниеносной реакцией, вздрогнул и ринулся к двери.

– Бог мой, да это же кот Аллена! – завопила Анита, узнав знакомый ошейник с серебристой буквой «А» на шее беглеца. – А ну стой, гадкое животное!

Она быстро обогнула прилавок и кинулась вдогонку за Арнольдом.

Кот стрелой вылетел из магазина и, чуть не сбив с лап перепуганного до смерти Шнипса, бросился наутек. Девушка, вне себя от ярости, выскочила следом, на ходу пытаясь поймать длинный непослушный шарф.

Ошеломленный Шнипс присел на задние лапы возле порога и высунул язык. Он понял, что их с Арнольдом затея провалилась, и теперь дурное предчувствие не покидало пса. «Да, положению Арнольда не позавидуешь. – Мопс мрачно покачал головой. – Остается надеяться, что Аллен не настолько жесток, чтобы лишить его всех главных радостей жизни из-за кражи какого-то маленького кольца».


20 страница8 августа 2020, 18:55

Комментарии