Глава 15
Тоби во весь опор мчался по улице за рыжим котом, стараясь не выпустить его из виду. Однако удавалось ему это очень плохо: кот летел, словно со скоростью света, то исчезая в одном месте, то появляясь в совершенно другом. Пес, охваченный дикой яростью, гнался за своим противником, не обращая ни малейшего внимания на то, что на первый взгляд казалось абсолютно очевидным: путаная траектория, по которой убегал кот, в иной ситуации озадачила бы Тоби, но сейчас он думал лишь о том, как догнать наглеца и поквитаться с ним. Улицы были безлюдные, но даже редкие прохожие, спеша домой, не акцентировались на бешеной гонке. Несмотря на то, что расстояние от магазина все увеличивалось, кот и не думал сбавлять темп, ловко перескакивая через возникавшие на пути препятствия. Постепенно силы стали покидать Тоби, но он и не думал сдаваться. «Я во что бы то ни стало должен догнать этого негодяя и задать ему такую трепку, чтобы в следующий раз у него и в мыслях не было соваться в магазин моей хозяйки!» – убеждал себя пес, прибавляя скорость.
Так они миновали несколько улиц. В один момент Тоби уже показалось, что он догнал своего соперника, но кот, увернувшись, резко свернул в боковой переулок. Тоби, не сбавляя скорости, последовал за ним. Вдруг вместо привычного асфальта под передними лапами он ощутил странную пустоту. В следующий миг, не успев толком сообразить, что произошло, пес рухнул в глубокую яму.
Рабочие проводили ремонтные работы на этом участке и оставили незакрытую яму посреди дороги. Сгорая от страстной любви к Арнольду и всецело подпав под его влияние, Мадлен еще вечером сорвала предупреждающую ленту и лапами закатила железные флажки в соседние кусты. В переулке было очень темно, и Тоби просто не заметил зияющую под собой пропасть. Отчаянно цепляясь за откос, пес больно ушиб переднюю лапу. Рони, увидев, что преследователь нейтрализован, остановился и принялся следить за ямой. В этом и состоял коварный план Арнольда – заманить Тоби в глухой переулок в надежде, что он, увлекшись погоней, не станет смотреть себе под лапы. Время шло, и Рони все чудилось, будто пес вот-вот выскочит и безумная гонка возобновится. Сердце кота бешено колотилось, но из ямы не доносилось ни звука. Решив проверить, в каком состоянии Тоби, Рони осторожно приблизился к краю и заглянул вниз. Пес с вываленным языком лежал на боку и тяжело дышал. Увидев мелькающую сверху тень, он моментально вскочил на лапы и задрал голову. В этот момент проезжавший мимо фургон сверкнул фарами, и на фоне темного неба Тоби отчетливо разглядел кота. Каково же было его удивление, когда он обнаружил, что изучавшая его морда мало походила на хорошо знакомую ему морду Арнольда! Да и в объёме кот намного уступал питомцу Аллена. «Но в окне магазина я точно видел Арнольда, я не мог ошибиться. Это надменное выражение, ошейник... Но этот кот – явно не Арнольд! И ошейник отсутствует... ».
Тут страшная догадка поразила пса, и он в ужасе присел на задние лапы. «Меня подставили, – молнией пронеслось в его голове, – а эта яма – ловушка! И как я сразу не догадался?! Как я мог клюнуть на такое, я же не глупая золотая рыбка! Только слепой мог не заметить, что это совсем другой кот, ведь Арнольд и вполовину так быстро не бегает, он окончательно растолстел на хозяйских подкормках!»
Тоби снова поднял голову, но Рони, напуганный ярким светом фар, уже скрылся из виду.
«Зачем им понадобилось разыгрывать этот спектакль среди ночи? Вряд ли забавы ради... – тут вторая, не менее страшная догадка осенила пса. – Неужели они что-то задумали?! Это же кот Аллена, а он ради своего хозяина способен на все! Сейчас ночь, Анита спит, а магазин остался без охраны. Они могут сотворить с ним все, что пожелают! Дежурный полицейский – неисправимый фанат котов, а я сижу здесь, совершенно беспомощный! Нужно как-то выбраться, но как? Выскочить я сам не смогу, слишком высоко, да и лапа болит».
Тоби принялся лаять, что есть силы, и жалобно выть, надеясь, что кто-нибудь будет проходить мимо и услышит его.
Однако минуты тянулись одна за другой, а прохожие не спешили появляться. На главных часах города уже давно перевалило за полночь, и большинство жителей мирно спали в своих постелях, полностью отдавшись во власть призрачного мира сновидений. Тоби потерял счет времени. Хотя после его падения в яму прошло чуть более получаса, псу казалось, будто он отрезан от внешнего мира уже целую вечность. Но надежда на спасение продолжала теплиться в его сердце, и Тоби с диким лаем скреб землю, не сомневаясь в том, что кто-то обязательно его услышит. «Ну, гад Арнольд, – злился он, – погоди только, выберусь я из этой ямы, и ты, и твои друзья – дворовые коты – все можете заказывать себе заупокойную мессу! Твоя никчемная рыжая шкурка отлично будет смотреться в качестве коврика на крыльце моей хозяйки, ведь более она ни на что не пригодна! Я с превеликим удовольствием повесил бы тебя на твоем же собственном хвосте в качестве дверного колокольчика!»
Распаленный этими и подобными им мыслями, Тоби все яростней молотил землю, представляя на ее месте наглую морду врага. В конце концов, псу улыбнулась удача: по переулку проходил слегка подвыпивший мистер Зарекс, который засиделся допоздна у своего старого друга и теперь неуверенной походкой возвращался домой, к жене. Услышав отчаянный лай, мистер Зарекс остановился и в недоумении оглянулся по сторонам.
– Странно, собака лает совсем рядом, но, хоть убейте, я никого не вижу! Неужели у меня галлюцинации? Быть того не может, – он замотал головой, пытаясь избавиться от необъяснимых звуков, – мы с Джевиллем не так много выпили. Наверное, мне показалось.
С этой обнадеживающей мыслью мистер Зарекс уже хотел двинуться дальше, но громкий лай снова остановил его. На этот раз он сопровождался странными звуками осыпавшейся земли. Мистер Зарекс обеспокоенно развернулся. Тут его взгляд упал на большую яму, прежде им незамеченную. Осторожно приблизившись к краю и стараясь не свалиться в нее, он заглянул внутрь. Из темной глубины на него уставились два больших горящих глаза.
Мистер Зарекс пару раз моргнул, не веря своим глазам.
– Неужели черти?! – ужаснулся он, пристально вглядываясь в густой мрак ямы.
Пёс, увидев сверху человека, разразился радостным лаем.
Мистер Зарекс снова моргнул, а затем извлек из портфеля телефон и посветил в яму.
– Бог мой, это же Тоби! – воскликнул он с облегчением. – Дружище, как тебя угораздило так попасть? Как ты вообще здесь оказался, Анита ведь живет в другом районе?! Давай, я помогу тебе!
Мистер Зарекс положил телефон на землю, опустился на колени и протянул руки к псу.
– Давай, дружок, иди ко мне! – сказал он, и Тоби, став на задние лапы, передними попытался достать руки своего спасителя. Однако расстояние было слишком велико. « А что, если мне подпрыгнуть? – подумал пес. – Да, наверное, так и сделаю, иначе мне отсюда не выбраться. Лапа болит, но придется потерпеть».
Он отошел от стены, разогнался и подпрыгнул вверх что было силы. Однако мистер Зарекс не успел ухватить его, и Тоби сполз обратно на дно. Сверху пыльным дождем осыпалась сухая земля. Пес нервно отряхнулся. Неудача расстроила его, но сдаваться он не собирался.
– Попробуй еще раз, – крикнул ему мистер Зарекс, и Тоби ощутил едкий запах спиртного в воздухе. «Ох, он еще и пьян, – печально подумал пес, – в таком случае мне точно ничего не светит. Главное, чтобы мой спаситель сам не рухнул в эту злосчастную яму. Вот весело-то будет скоротать тут ночь вдвоем. Кошмар, что же он такое пил? Надеюсь, я не очумею от этого запаха прежде, чем окажусь на поверхности!»
Мало надеясь на успех, Тоби все же разогнался и снова подпрыгнул. Второй раз оказался более удачным, и мистеру Зарексу удалось ухватить пса за передние лапы прежде, чем тот шлепнулся обратно. Крепко удерживая собаку, он с большим трудом тащил его на поверхность. Тоби активно помогал ему задними лапами, которые постоянно соскальзывали и тянули его обратно в яму. Наконец, общими усилиями Тоби был спасен. Ощутив под собой родной асфальт, он принялся радостно вилять хвостом и облизывать руки мистера Зарекса. Последний, кряхтя, поднялся с колен и беспомощно отряхнул брюки.
– Жена не поверит, что я ночью вытаскивал пса из ямы! – удрученно вздохнул он и обратился к Тоби: – ну все, все, прекрати, не стоит меня благодарить. Беги дружок, и в следующий раз будь осторожней. Так не ровен час и шею сломать можно! – добавил он, озадаченно глянув вниз, а Тоби, окрыленный сравнительно скорым спасением, во весь дух помчался к магазину, надеясь, что Арнольд еще не успел нанести существенный вред тому, что было так дорого сердцу его милой хозяйки.
