ГЛАВА 12.
Крис
Лия обводит взглядом комнату, после чего поворачивается, и глядя мне прямо в глаза, с удивлением спрашивает:
— Мы будем спать вместе? В одной постели?
— Нет, я буду спать на диване, — отвечаю я, с улыбкой глядя на неё.
Меня забавляет, что она подумала, будто будет спать со мной в одной постели. Хотя на её месте я бы тоже так подумал.
Я прохожу вглубь комнаты и останавливаюсь рядом с небольшим диваном. Даже просто глядя на него, я чувствую, как у меня начинает болеть спина. Этот диван явно не предназначен для сна. Но что поделать, если это необходимо ради комфорта девушки, которая мне вроде как нравится, и которую я не хочу смущать и ставить в неловкое положение.
— Крис, мне как-то неудобно, что ты будешь спать на диване, а я — на твоей кровати. Может, мне всё-таки лучше устроиться на первом этаже в гостиной, раз уж больше нет свободных комнат?
Лия произносит это с таким видом, будто она виновата в том, что Йен и Камилла решили развлечься.
— Боже, Лия, всё хорошо, — с улыбкой говорю я. — Ничего со мной не станется, если я посплю одну ночь на диване.
— Но мне всё равно неловко...
— А что ты предлагаешь? Спать вместе на одной кровати?
Я произношу это, не подумав, и только потом замечаю реакцию девушки. Её щёки мгновенно становятся розовыми, а она смущённо отводит взгляд.
Глядя на Лию, я тоже начинаю испытывать смущение. На мгновение в моей голове возникает картина, где мы с ней лежим в одной постели, прижавшись друг к другу. Я чувствую, как мои щёки начинают гореть.
— Эм... ты пока располагайся, а я пойду ещё раз проверю входную дверь, — быстро произношу я, стараясь сгладить неловкость. — Если ты захочешь принять душ, то чистые полотенца лежат в ванной, в шкафчике, на второй полке сверху.
Я бросаю на Лию короткий взгляд и быстро выхожу в коридор. Оказавшись за дверью, я с облегчением выдыхаю. Ещё раз прокручивая в голове произошедшее, я начинаю задаваться вопросами.
Первый из них: почему Лия так отреагировала на мои слова о сне в одной постели? Раньше она бы ответила мне какой-нибудь дерзкой шуткой, и мы бы вместе посмеялись над этим. Но сегодня всё иначе. Мне становится интересно, что с ней случилось и почему она так себя ведёт?
И второй вопрос, который меня мучает: почему я так странно реагирую практически на всё, что связано с Лией, словно влюблённый по уши подросток?
Мои размышления прерывают громкие стоны, доносящиеся из комнаты Йена. Это начинает раздражать, и к тому же я злюсь на своего младшего брата. Не в силах сдержаться, я несколько раз бью кулаком по двери, и в комнате внезапно наступает тишина.
— Вы можете потише? — спрашиваю я громко. — Вы не одни в этом доме! Имейте совесть!
Не дождавшись ответа, я спускаюсь вниз. Первым делом проверяю входную дверь, затем осматриваю весь первый этаж и выхожу на террасу. В домике у бассейна всё ещё горит свет, и, судя по весёлым крикам и негромкой музыке, парни продолжают вечеринку.
Постояв пару минут на холоде, я возвращаюсь в дом. Когда я захожу в свою комнату, Лия уже лежит в постели с телефоном в руках.
— Я повесила полотенце на сушилку, — произносит она, не отрываясь от экрана.
— Ага, ладно, — отвечаю я и направляюсь в душ.
Когда я выхожу из ванной комнаты, то вижу, что Лия уже спит, держа в руке телефон. Вероятно, она что-то смотрела на нём и незаметно для себя погрузилась в сон. Эта картина вызывает у меня улыбку.
Стараясь не разбудить девушку, я медленно подхожу к ней и аккуратно забираю телефон. Затем кладу его на тумбочку рядом с кроватью. Лия что-то тихо бормочет во сне и, не открывая глаз, переворачивается на бок. Через несколько секунд её дыхание становится ровным.
Мой взгляд скользит по её лицу. Даже во сне она очень красива. В голове проносятся воспоминания о том, как мы общались три недели по телефону.
Я видел Лию разной: с макияжем, без него и даже сонной. И каждый раз, когда я смотрел на неё, моё сердце замирало. Все эти недели я старался подавить свои чувства к девушке, осознавая, что нам не суждено быть вместе. Но если это всё же произойдёт, нам придётся быть очень осторожными, чтобы никто в университете не узнал о нас.
Размышляя об этом, я достаю из шкафа простыню, одеяло и подушку и иду готовить себе спальное место. Перед тем как лечь, подхожу к кровати, чтобы выключить светильник. В этот момент Лия, не просыпаясь, снова что-то бормочет и переворачивается на спину. Я замираю на месте, стараясь не разбудить её.
Сам того не замечая, начинаю пристально вглядываться в её лицо, стараясь запомнить каждую черту. Замечаю, что несколько прядей волос упали ей на правый глаз. Я протягиваю руку, чтобы убрать их, и, не в силах сдержаться, касаюсь пальцами нежной девичьей щеки.
Лия слегка вздрагивает, и я быстро убираю руку, опасаясь, что разбудил её. Но она продолжает спать, тихо и мирно посапывая. Я ещё раз бросаю на неё взгляд, после чего ложусь спать.
***
Просыпаюсь рано. Лия всё ещё спит, укутавшись в одеяло, как в кокон. В комнате прохладно, и я тоже укутываюсь, стараясь сохранить тепло. Мне хочется ещё немного полежать, но сон никак не идёт. К тому же после неудобного дивана у меня болят спина и шея. Поэтому я решаю окончательно встать и приготовить что-нибудь для нашей компании.
Я тихо одеваюсь и спускаюсь на первый этаж. В доме царит такая звенящая тишина, что мне кажется, будто я здесь один. На кухне я первым делом открываю холодильник и оцениваю его содержимое. Мне приходит в голову идея приготовить омлет и тосты с сыром и зеленью. А если кому-то будет мало, то можно разогреть вчерашнюю пиццу, которую мы не доели.
Я начинаю готовить и так увлекаюсь процессом, что не сразу замечаю Лию. Она стоит, прислонившись к дверному косяку, и с интересом наблюдает за мной. Мой взгляд скользит по её внешнему виду: она спустилась вниз в футболке и коротких шортах, в которых спала. Я также замечаю, что она стоит босиком на холодном мраморном полу.
— Доброе утро, — говорит Лия слегка хриплым голосом.
— Доброе утро, — отвечаю я. — Тебе не холодно?
Лия пожимает плечами и приближается ко мне.
— Вроде нет.
— Серьёзно? — удивляюсь я.
— Да я просто водой зашла на быструю, а тут ты.
— Так я тебе мешаю? — спрашиваю в шутку.
— Нет, ни в коем случае, — с улыбкой отвечает Лия.
Она стремительно направляется к холодильнику. Я продолжаю заниматься готовкой, изредка украдкой поглядывая на неё. Взяв бутылку с водой, Лия неторопливо идёт к окну.
— А здесь красиво, — говорит она, не оборачиваясь.
— Мне тоже очень нравится, — отвечаю я.
— Давно ты купил этот дом?
— В прошлом году. Я всегда мечтал о таком уединённом месте.
Лия поворачивается и с улыбкой смотрит на меня.
— Я бы не назвала это место уединённым. Здесь целый посёлок.
— Да, но мой дом находится вдали от остальных, поэтому его можно назвать уединённым, — отвечаю я с улыбкой.
— Ладно, хорошо, не буду с тобой спорить.
Лия поднимает руки в знак капитуляции, а затем подходит ко мне. Я отрываюсь от омлета, который стоит на плите, и с любопытством смотрю на неё.
— Тебе помочь? — предлагает она.
— Спасибо, но я справлюсь сам, — отвечаю я.
— Боишься, что я что-то испорчу?
— Нет, просто я уже почти всё приготовил.
— Тогда я накрою на стол.
Лия уверенно открывает шкаф и тянется за тарелками.
— Лия, подожди, не все ещё проснулись, — я касаюсь её руки, не дав взять посуду. — К тому времени, как все придут, еда остынет.
— Я достаю тарелки только для нас с тобой, — отвечает она.
Я отпускаю её руку, позволяя ей сделать то, что она задумала. Пока Лия сервирует стол на кухне, я заканчиваю с тостами. Когда всё готово, мы садимся завтракать, но через несколько секунд я понимаю, что не сварил кофе.
— Чёрт, совсем забыл про кофе, — с досадой произношу я, поднимаясь из-за стола.
— Сиди, я сама всё сделаю, — Лия стремительно встаёт и направляется к кофемашине.
Тем не менее, я встаю следом за ней, чтобы показать, где что лежит. Пока Лия возится с чашками, я снова любуюсь ею. Её милая привычка закусывать нижнюю губу, когда она сосредоточена, заставляет меня улыбнуться.
— Интересно, каковы её губы на вкус? — задаюсь вопросом я.
— Крис, ты решил во мне дыру прожечь? — неожиданно произносит Лия, застигнув меня врасплох. — Что-то случилось? Я сделала что-то не так?
— Нет, всё в порядке, — отвечаю я, взяв себя в руки.
— Тогда почему ты почти минуту не отрывал от меня взгляда?
Лия поворачивается и смотрит на меня с вызовом. На мгновение я теряюсь, не зная, что ответить. И тут в голову приходит интересная мысль.
— А может, ты мне просто нравишься, поэтому я и любуюсь тобой, — говорю я, стараясь придать голосу шутливый оттенок.
Лия на мгновение смутилась, и именно этого я и хотел. Мне было интересно увидеть её реакцию. Пару секунд Картер стояла неподвижно, но затем на её губах появилась дерзкая улыбка.
— Будьте осторожны, мистер Лайт, не шутите так, иначе вы и правда можете влюбиться в меня.
— А вам, мисс Картер, следует быть осторожной, чтобы не влюбиться в меня, — отвечаю я.
И в это же мгновение Лия, к своему несчастью, проливает горячий кофе на пальцы. Она вскрикивает от боли и выпускает чашку из рук. Чашка летит на пол, обдавая ногу Лии кипятком, вызывая новый крик боли, и разбивается вдребезги. Осколки падают рядом с босыми ногами девушки.
Вся эта сцена разворачивается перед моими глазами, как в замедленной съёмке. Когда я прихожу в себя, то первым делом обхватываю талию Лии, тяну её на себя, отрываю от пола и сажаю на пустую столешницу. Я сразу же начинаю осматривать девушку, особенно те места, куда попал горячий кофе. К счастью, на руке Лии ничего серьёзного нет. Однако на её правом колене красуется небольшое, но покрасневшее пятно от ожога.
— Болит? — спрашиваю я, глядя в глаза девушки.
— Немного жжёт, — отвечает она, сморщив нос.
— Потерпи немного, я сейчас принесу аптечку.
В мгновение ока я оказываюсь рядом с холодильником, над которым висит шкафчик с аптечкой. Быстро схватив её, я возвращаюсь к Лии.
— Можно? — спрашиваю я, держа в руках тюбик с мазью от ожогов.
— Угу, — отвечает она, кивая.
Получив согласие Лии, я приступаю к обработке ожога. Чтобы она не дёргалась во время процедуры, мне приходится обхватить её ногу под коленом.
— Как ты себя чувствуешь? — снова заглядывая Лии в глаза, спрашиваю я.
— Жжение постепенно уходит, — отвечает она со слабой улыбкой.
Я улыбаюсь в ответ и только сейчас замечаю, как близко наши лица друг к другу. Мне достаточно чуть наклониться вперёд, чтобы коснуться губ девушки. В полной тишине мы неотрывно смотрим друг на друга. Лия периодически переводит взгляд на мои губы, а затем снова смотрит мне в глаза. Я абсолютно уверен, что она тоже хочет, чтобы я её поцеловал. Часть меня требует, чтобы я исполнил это желание, а другая часть предупреждает о том, что нужно немедленно остановиться и не совершить ошибку.
Я медлю лишь мгновение, но в итоге решаюсь и, не раздумывая, тянусь к Лие. Расстояние между нами сокращается, и вот я уже целую её. Она отвечает мне так, словно ждала этого всю жизнь.
Её губы настолько мягкие и податливые, что я не могу остановиться. Во время поцелуя я уверенно кладу руки на талию Лии и притягиваю её к себе. Она обвивает ногами мой торс и обнимает меня за плечи, и даже сквозь одежду я ощущаю жар её тела.
Мы целуемся медленно и с упоением, словно в этом мире нет ничего более важного, чем мы сами. В голове у меня пусто, и я могу думать только о губах Лии и её нежных пальцах, которые перебирают мои волосы на затылке.
Я слегка углубляю поцелуй, и Лия издаёт приглушённый стон. Этот звук сразу же отзывается во мне теплом в груди и приятной тяжестью внизу живота. Я крепче обнимаю её, словно боясь, что она может исчезнуть.
Мы ненадолго отрываемся друг от друга, смотрим в глаза и снова погружаемся в страстный поцелуй. На этот раз в каждом нашем движении губ чувствуется желание близости.
Я прерываю поцелуй и перемещаю свои губы на нежную шею девушки. Она тихо стонет от моих горячих поцелуев, и эти звуки вызывают у меня приятную дрожь. Я хочу продолжить, но боюсь, что Лия не оценит мои действия и оттолкнёт меня.
Решаю не торопить события и наслаждаться тем, что имею. Собираюсь снова поцеловать её в губы, но внезапно слышу позади какой-то грохот.
— Я слышал, как что-то разбилось! — мой младший брат врывается на кухню. — У вас всё в порядке?
На мгновение я замираю, а затем отскакиваю от Лии, словно от огня. Она, в свою очередь, ловко спрыгивает со столешницы на пол и начинает приводить в порядок свою одежду.
— Я вам помешал? — с ухмылкой спрашивает Йен, пытаясь скрыть свое веселье.
— Что ты хотел? — несколько резко отвечаю я.
— Я же сказал, что услышал какой-то шум на кухне и прибежал сюда.
— Это я случайно разбила чашку. Сейчас всё уберу, — виновато произносит Лия.
— Не нужно, Лия. Я сам всё уберу, — мягко и с улыбкой отвечаю я.
Лия кивает в ответ и быстро покидает кухню. Йен провожает её взглядом, будто оценивая её внешний вид, и это вызывает у меня раздражение.
— Что это сейчас было? — с ухмылкой спрашивает он.
— Ты о чём? — с наигранным недоумением спрашиваю я.
— О том, что я видел.
— И что же ты видел?
— Лию, сидящую на столе, и тебя, который собирался её поцеловать.
— Тебе показалось. Иди проспись.
Я злюсь из-за того, что мой брат испортил такой замечательный момент.
— Это тебе нужно проспаться, — отвечает Йен, с раздражением выходя из кухни.
Мне не остаётся ничего другого, как начать собирать осколки с пола. В процессе этого занятия я заново переживаю то, что произошло между мной и Лией всего несколько минут назад. Теперь я совершенно уверен, что она мне очень нравится, и меня к ней влечёт. Но самое главное — Лия испытывает ко мне те же самые чувства.
