28. История смерти
– И что с ним делать?
Мужчина грубо ткнул его ногой. Никакой реакции. Лишь тело безвольно колыхнулось, словно отказываясь подчиняться. Этот жест был холодным и неприветливым, отражая всю безжалостность ситуации.
– Заберём его оружие, технологии… а эту падаль оставим здесь гнить, – прошипел толстяк, кривясь в злорадной ухмылке, его голос звучал как приговор. Они начали спускаться по ветхой лестнице, что жалко примостилась у стены, с каждым шагом оставляя позади тень своего жестокого решения.
– Убери потом тело, – бросил через плечо капитан, проходя мимо молчаливого старика, который, казалось, знал, что его слова не имеют значения.
– Как скажете, – прошептал старик, провожая их взглядом, полным нескрываемого презрения, его душа наполнялась горечью от происходящего.
Он стоял на пристани, выжидая, пока корабль не отойдёт на достаточное расстояние. Знал: стоит сделать что-то не так, и пуля настигнет его в спину, как это часто бывало с другими. Он провожал их взглядом, словно отдавая последнюю дань уважения – так, вероятно, им казалось. Но в глубине его глаз плескались лишь разочарование и гнев, как бурные волны в шторм.
Не спеша поднявшись на стену, старик перевернул распростёртое тело, его сердце забилось быстрее, когда он увидел следы жизни.
– Да ты что… жив? – удивлённо воскликнул он, и глаза его округлились от неожиданности. Тело оставалось неподвижным, но глаза… глаза беспокойно блуждали по сторонам, выдавая признаки жизни, словно искали спасение.
– Старик… – прошелестел юноша, едва слышно, и тут же потерял сознание, его жизнь висела на волоске.
– Ох… Сколько же хлопот ты мне доставишь, – проворчал старик, но тут же бодро подхватил парня на спину и понёс в свою убогую хижину, полную тени и тихого уюта.
Осторожно положив его на кровать, он раздев, осмотрел тело. Пуля прошла навылет, пронзив грудь. Старику стало ясно, что время не терпит.
– Да ты, парнишка, везунчик, – усмехнулся старик, принимаясь заматывать рану тряпьём, стараясь не причинить боли. – Если можешь шевелиться и дышать, значит, важные органы не задеты. Иначе давно бы уже окочурился.
Через три дня Леви очнулся и резко вскочил с места, его сердце колотилось в груди. Оглядевшись, он не мог понять, где находится. Но острая боль в груди мигом вернула его к реальности, заставив вспомнить последние события, которые обернулись настоящим кошмаром.
– Очнулся, это хорошо, – произнёс старик, входя в хижину с ведром, наполненным речной водой, его лицо излучало заботу.
– Кто ты? – прохрипел Леви, корчась от боли, его голос был полон недоумения.
– Меня зовут Говард. Можешь звать просто стариком, – ответил тот, беря со стола тряпку и окуная её в ведро с холодной водой, стараясь помочь юноше.
– Ты спас меня… – выдавил Леви, не отрывая от него взгляда, в его глазах читалось удивление и благодарность.
– Жалко было оставлять тебя умирать, – ответил Говард и, выжав тряпку, приблизился к юноше. Легким движением руки он заставил его прилечь, и Леви, обессиленный, не сопротивлялся, понимая, что нуждается в помощи. Старик положил свёрнутую мокрую ткань на лоб и направился к камину, чтобы разжечь огонь.
– Старик… – позвал его Леви, его голос был полон тревоги. – Мои люди, они в порядке?
– Да. Они успели уйти. Умные ребята, раз сделали правильный выбор, бросив тебя, – ответил Говард, его голос был спокойным, но в нем звучала нотка сожаления.
– Да. Я знаю, – уголок губ Леви тронула слабая улыбка, но в душе всё равно оставалась тёмная тень.
– Правда, я слышал голос девушки, которая кричала твоё имя. Леви? – сказал старик, перебирать травы у очага, надеясь, что это поднимет мораль юноши.
– Да. Меня зовут Леви, – мягко произнёс он, его голос чуть дрожал.
– Это была твоя… жена? – не постеснялся спросить старик, его интерес был искренним.
– Будущая. Я даже не успел сделать предложение, – вдруг искренне признался Леви, и в его голосе звучала печаль.
– Вот как, – ответил Говард, понимая всю тяжесть утраты.
Когда Леви более-менее оправился, он решил отправиться в город, в надежде найти Нику. Но старик пытался его остановить:
– Я не советую тебе идти. Ты ещё не до конца оправился. Ты можешь навлечь на себя опасность.
– Я справлюсь, – уверенно ответил Леви, его глаза горели решимостью.
– Сомневаюсь. Твоё оружие и технологии забрали. А по пути тебе встретится немало титанов. Как ты собираешься от них отбиваться? – резонно заметил старик, его слова были основаны на опыте и понимании.
– Я знаю! – огрызнулся Леви, и в его голосе звучала неуверенность.
– Тогда не будь упрямым бараном и послушай меня, – старик повернулся к нему от окна, его лицо было серьёзным. – Я уверен, что с твоей невестой всё в порядке. По голосу было понятно, что она воинственная девушка и настоящий солдат. Справится, как и ты.
– Я её больше никогда не увижу, – вдруг с отчаянием произнёс Леви и тут же получил лёгкий удар ложкой по затылку, словно старик пытался вернуть ему здравый смысл.
– Никогда не говори никогда. Ещё как увидишь. Просто нужно подождать, – сказал Говард, его глаза светились мудростью.
Прошёл год. За это время рана полностью зажила, оставив лишь небольшой шрам. Леви остался жить у старика. Тот без лишних вопросов принял его, словно семья. Леви был крепким и здоровым мужчиной, который всегда помогал по хозяйству: колол дрова, подлатывал хижину и плотину. Раз в полгода к берегу приплывали комендант, капитан и подполковник. Леви всё это время проводил на дереве, скрываясь в густых ветвях, и за это время узнал немало полезной информации, что помогало ему готовиться к возможной встрече.
Вот и минуло три года. Леви ни на минуту не забывал о Нике, о чёртовом разведкорпусе, который он так ненавидел. Но дом, есть дом.
В тот день море шумело особенно громко, словно предвещало что-то недоброе, как предвестник грозы.
– Ты сможешь сегодня не спать ночью? – спросил старик, подходя к мужчине, его голос был полон заботы. Леви сидел у хижины и неспешно чинил сеть, его мысли блуждали вдали.
– А что такое, старик? Лесных жителей вдруг забоялся? – Леви поднял взгляд и слегка усмехнулся, стараясь разрядить обстановку.
– Если бы. Чувствует моё сердце, сегодня что-то случится, – старик положил руку на грудь, его интуиция никогда не подводила.
– Как скажешь, – ответил Леви, продолжая заниматься своим делом, но в глубине души он тоже чувствовал, что что-то назревает.
Наступил вечер. Леви забрался на дерево и стал следить за происходящим, его сердце билось в унисон с ритмом моря. Время шло, и глаза, уставшие после долгого дня под палящим солнцем, начали слипаться, но он заставлял себя не терять бдительность.
Через пару часов он услышал знакомые голоса. Они были тихими, но Леви сразу понял, кому они принадлежат. В его сердце разгорелось пламя надежды, и он приготовился к тому, чтобы встретить тех, кто мог изменить его судьбу.
