Глава 8. Девица в беде
– Плыви сюда, рыбка, – приговаривала Герда, застыв посреди ручья с зазубренной на конце палкой. – Давай же!
Подпрыгнув от азарта, она плюхнула палкой по воде, которая кипела от идущей на нерест форели.
На берегу Финист плёл корзину из ивовых прутьев. Исподтишка он любовался разрумянившимся лицом сиротки, обрамлённым короткими прядками волос медового цвета. Движения хрупкой фигуры были ещё по-детски резкие и неловкие, но выглядела она настолько трогательно, что казалась дивным существом, сотканным из солнечного света и кристальной воды горного ручья. Именно такую девушку оборотень искал: чистую, нежную, понимающую. Только как намекнуть, что он испытывает нечто большее, чем дружескую привязанность и не спугнуть?
– Да стой же ты! – с досадой воскликнула Герда, обнаружив, что рыба ушла.
– Тише, а то всю её распугаешь, – посмеивался Ждан. – И мы останемся без завтрака.
– Успокойся, замри и выжидай, – принялся наставлять Финист. – Улучи момент и бей, не раздумывая. Это научит тебя сосредотачиваться и предугадывать действия противника во время боя.
Герда прицелилась и... снова промазала. Плутовка проскочила в пальце от палки.
Кот присел на краю ручья и, размахивая хвостом, вгляделся в прозрачную воду.
– Смотри, как надо!
Как только рыба подплыла ближе, он плюхнул лапами и вытянул добычу на берег. Герда восхищённо выдохнула.
– Давай ещё раз. У тебя получится, – подбодрил Финист.
Если бы все взгляды не были устремлены на неё, Герда давно уже сдалась бы.
– Не гоняйся за рыбой, а жди, пока она подплывёт к тебе, – советовал кот. – Видишь её? Зови, уговаривай, ты ведь хочешь съесть рыбу? Нет, жди, ещё жди. Теперь давай.
Палка рассекла воду и воткнулась в рыбий бок.
– Я же говорил, всё просто, – ухмыльнулся кот.
– Молодец! – Финист похлопал Герду по плечу. – А теперь дай мне.
Он зачерпнул корзиной кишевшую в ручье форель и отправил весь улов в котёл.
– Ты тоже молодец, – заметила сиротка, разглядывая выведенные на мокром песке слова.
Письмо давалось Финисту легче, чем чтение. Буквы пока получались не очень аккуратные, зато ошибок было мало.
Позавтракав ухой, путники двинулись вдоль северного тракта, который вёл в Лапию. Стояли последние дни лета, сухие и тёплые. Приближался вересковик, первый месяц осени – ведьмина пора. Такой она и была, колдовской, таинственной. Печально шелестели листья в кронах деревьев, предчувствуя скорое увядание. Звуки замирали, природа погружалась в негу, готовясь к дурманному сну. Лиловые сумерки медленно опускались на старый лес. Он смутно напоминал Дикую Пущу – такой же мрачный и дремучий.
Прошло полтора месяца с тех пор, как они покинули Волынцы. Ночи стали длиннее и холоднее, а природа суровее, но всё равно кундские земли оказались куда гостеприимнее, чем думалось вначале. В деревнях, вдали от рыцарских замков, путников привечали на ночлег селяне, охочие до слухов не меньше, чем до звонкой монеты.
Жаль, вблизи этого леса не нашлось ни одного поселения, и с темнотой лагерь пришлось разбить на укрытой от ветров поляне. Видно, нечто зловещее таилось в тенистых чащах, то, от чего люди предпочитали держаться подальше.
Герда мечтательно смотрела на наконечник стрелы созвездия охотника. Сейчас светила горели, как небесное пламя, указывая дорогу домой заблудшим детям. Только у путников дома не было.
Ладони сгладили кошачью шерсть. Это унимало тревогу, вселяло уверенность, что из любой передряги они выпутаются вместе.
Финист ремонтировал седло, напевая под нос. Дугава разминала затёкшие ноги. Ждан посапывал подальше от костра.
Раздался пронзительный вой. Путники встрепенулись. Зубы застучали от страха. Лошади захрапели, вглядываясь в ночную тьму. По спине Герды пробежал холодок. Даже Ждан сел, опершись об осину.
– Волки? – испугалась Дугава.
– Наверное, это варги, – предположила сиротка. – Похожие на волков демоны, только в два раза больше и опаснее. Подражая человеческому смеху и речи, они заманивают людей в чащи и раздирают на куски. Правда, варгов истребили ещё до Войны за веру, когда последний из них напал на девочку и её бабушку.
– Заканчивай нас пугать! И так после твоих историй глаза сомкнуть страшно, – отчитал её Ждан.
Финист поморщился.
– Боюсь, это, и правда, демоны. Варги ли, не знаю. Они могли снова расплодиться, ведь охотиться на них больше некому.
– Но ты же договоришься с ними? – надеялась на мирный исход Дугава.
– Демоны – не звери. Они следуют только своей воле, – покачал головой наставник. – Так что едем.
Путники поднаторели срываться с места мгновенно, ведь опасности поджидали повсюду. Вскоре они уже мчали прочь, но вой приближался с каждым ударом сердца.
– Они нас запутали! – закричала Дугава сзади строя. Взгляд мороча проникал сквозь демонические чары, но недостаточно быстро, чтобы спастись. – Мы бежим им навстречу!
Дорогу заступила стая гигантских волков. Жёлтые глаза светились в темноте. Демоны рычали и вздыбливали загривки, ожидая, кто первым бросится под конские копыта. Финист вскинул меч и, не отрывая глаз от варгов, крикнул товарищам:
– Скачите назад и не оборачивайтесь. Герда поведёт. Дугава, следи за чарами!
Сиротка развернула кобылу и выслала в галоп. Ученики поскакали следом. Грозное рычание и визг возвестил о начале схватки. Кони неслись, не разбирая дороги. Лес сливался в полосу. Кровь стучала в ушах. Быстрее, дальше, только не останавливаться! Остановка – смерть. Герда пихала кобылу пятками, сожалея, что в руке нет прута, чтоб подстегнуть сильнее.
– Слишком быстро, – взмолился Ждан. – Толстун сейчас упадёт!
– Я сама сейчас упаду! Тише, умоляю! – чуть не плакала Дугава.
Герда откинулась назад, придерживая кобылу.
Посреди дороги возникла одинокая фигура в длинном плаще. Лошади сбились на рысь.
– Стойте! Погодите! Помогите мне, люди!
– Нет! Нет! Это ещё один морок! – закричала Дугава.
Герда и сама видела, как зловеще сверкали глаза незнакомца, а из-под плаща проступали звериные черты.
– Сворачивайте направо! – скомандовала Герда.
– По бездорожью? – встревожился Ждан.
На раздумья времени не осталось. Дугава первая скрылась в чаще. Не дождавшись команды от всадника, Толстун потрусил следом.
Яшка рвалась за ними, но Герда коротко набрала поводья и развернула её мордой на незнакомца. Пятки со всей силы впились в конские бока – надо увести варгов от друзей.
В пару скачков кобыла подобралась, оттолкнулась и перелетела через фигуру в плаще. Незнакомец превратился в варга и щёлкнул зубами у самых копыт. Яшка отмахнула задом, но демон увернулся.
Герда погнала кобылу вперёд. Ветер свистел в ушах, глаза слезились. Вой множился – к первому присоединилось ещё несколько варгов. Они клацали зубами, ни на шаг не отставая.
Надо свернуть. Один раз получилось, значит, и во второй сработает!
Впереди слева показался свободный от леса пригорок.
– Давай, милая! – закричала Герда.
Яшка послушно повернула и понеслась вверх по крутому склону. Некоторое время было тихо. В душе затеплилась надежда, что они оторвались, но когда Герда собралась остановиться, сзади послышался смех. С десяток варгов нагоняли их, скалили приплюснутые морды, прижимали уши и пятились в стороны, окружая.
– Но! Но! Вперёд! – закричала Герда.
Яшка прибавила, выжимая из себя последние силы. Впереди показалась глубокая расселина. Ярдов шесть, может, семь в ширину. Варги захохотали громче, издеваясь.
Уж лучше разбиться!
Яшка всё набирала и набирала темп. Неужели она может бежать так быстро? Кобыла оттолкнулась и взмыла в воздух. Варги бросились следом, но, не долетев до противоположного края расселины, рухнули на острые камни.
Копыта гулко ударились об землю. Герду вышибло из седла, и она повисла на шее лошади. С трудом верилось, что Яшке удалось перепрыгнуть, но они всё ещё были живы. Кобыла продолжала скакать, несмотря на то, что всадница болталась у неё под шеей. Раздался мелодичный свист.
– Тише, милая, тише, – послышался голос Финиста.
Яшка замедлилась, и он ухватил её за повод. Герда плавно скатилась на землю.
– Ну, вы даёте! – воскликнул наставник.
Выглядел он ошалело: глаза широко распахнуты, всклокоченные волосы стоят дыбом.
Герда слабо улыбнулась, не в силах унять бешено колотившееся сердце.
– О чём ты думала, когда скачки наперегонки с варгами устроила? – отчитал её наставник. – Ещё немного, и они разодрали бы тебя в клочья! А эта расселина? Вы чудом не разбились!
Яшка недовольно фыркнула. Оборотень скосил на неё глаза.
– Сумасшедшая кобыла.
– А? – не поняла Герда.
– Она говорит, что ей понравилось. Хочет ещё через что-нибудь перепрыгнуть, – пояснил Финист.
Сиротка не выдержала и громко засмеялась.
– Где остальные? – заставил её собраться с мыслями наставник.
– Они свернули на бездорожье. Должно быть, ждут нас там.
Финист взял Золотинку за повод и направился обратно в лес. Герда вместе с Яшкой поспешили за ним.
Наставник подозвал уханьем сычей, и те, суетясь, указывали дорогу. Чем дольше шли, тем больше он тревожился: походка стала стремительной, спина неестественно ровной, ладони сжались в кулаки.
Сделалось не по себе. Может, зря Герда оставила ребят одних?
Вскоре обнаружилось место, где их встретил обернувшийся человеком варг. Герда показала, куда свернули Дугава со Жданом. Финист покачал головой – грунт там был неровный, взрытый и вязкий. Ступать приходилось очень осторожно, чтобы не упасть.
– Дугава! Ждан! Где вы? – позвала Герда.
Никто не отвечал. Они прислушались к ветру, игравшему в кронах деревьев. Прошло много времени, прежде чем долетел ответ Ждана:
– Здесь!
Финист с Гердой поторопились на звук. Ученик вышел навстречу один.
– Что случилось? – нахмурился наставник.
Ждан плечом отёр стекавшую с разбитой брови кровь и направился обратно. Толстун щипал еловые ветки на краю большого оврага. Больше никого видно не было.
– Где Дугава? – настаивал Финист.
Ученик кивнул в сторону оврага. Герда заглянула через край. Подруга сидела рядом со своей распластанной на земле лошадью. Наставник отстранил сиротку и полез сам. Из оврага донеслись всхлипывания, а потом сиплый, надорванный голос Дугавы.
– Сделай что-нибудь! Хоть что-нибудь!
– Сделаю-сделаю. Поднимайся наверх, – мягко ответил Финист.
– Нет, я останусь!
– Я сказал, поднимайся! Слушайтесь меня, а не то мы никогда отсюда не выберемся!
Ученица заскулила вполголоса, но выбралась на дорогу к товарищам, вся побитая и заплаканная. Друзья крепко обняли её.
Послышался рубящий звук, что-то захрипело и забулькало.
– Не-е-ет! – закричала Дугава и рванулась обратно, но Ждан её удержал.
Когда Финист поднялся из оврага, она набросилась на него с кулаками:
– Ты убил её, ты убил Пустельгу!
– Она сломала ногу. Ей нельзя было помочь. Она умирала бы в медленной агонии, пока её не нашли варги и не разорвали на кусочки. Я просто облегчил её участь, – терпеливо объяснял наставник, вытирая кровь с клинка.
– Мне так жаль... – неловко начала Герда.
Подруга покачала головой и отвернулась.
К горлу подступил комок. Если бы она их не оставила, если бы шла впереди, то наверняка заметила бы опасность. Пустельга не упала бы в овраг, не сломала ногу, и Финисту бы не пришлось... Живот скрутило. Вот-вот стошнит!
Яшка толкнула носом в спину, словно чувствуя, что хозяйке нужна поддержка. Герда трясущимися руками обхватила конскую шею и прижалась к ней. Кобыла была ещё мокрая, но дышала ровно и тихо.
– Пошли отсюда, а то снова варги нагонят, – прикрикнул на учеников Финист.
Все поплелись за ним в сторону просвета вдали.
***
Когда путники выбрались из чащи, уже светало. Уставшие и измученные, они разбили лагерь у первого попавшегося перелеска, который загораживал от ветра. Отсыпались до полудня, пока пустые животы не напомнили о себе. Дичь в поле не водилась, припасы подходили к концу. Повезло: Герда нашла поляну с грибами у края леса.
Ждан с Дугавой смотрели на них с недоверием: толстыми ножками и пластинчатыми шляпками серого и жёлто-зелёного цветов они напоминали поганки. Друзья не верили, что грибы съедобны, что никто не отравится, не покроется пятнами и не умрёт, отведав супа, пока Финист не проглотил двойную порцию. Его довольный вид убедил Ждана с Дугавой лучше, чем получасовая речь Герды, и они тоже попробовали. Грибы оказались склизкие и почти безвкусные, но зато сытные. Котелка с лихвой хватило на четверых, несмотря на зверский аппетит наставника.
– Когда выдвигаемся? – деловито спросила сиротка.
После ночных приключений она стала молчаливой и угрюмой. Гибель Пустельги всех повергла в уныние, говорить, даже вспоминать не хотелось.
– Переждём до завтра, – после короткого раздумья ответил Финист. – Пусть лошади отдохнут. Выедем на рассвете. Правда, мы ушли на юг от дороги. Придётся снова ехать через лес.
– Что? – встрепенулась Дугава.
– Лучше убей нас тут! – поддержал её Ждан.
Устав от споров, Герда направилась в сторону бора.
– Должна быть другая дорога, – предложила Дугава.
– Только через земли рыцарей, но там нас схватят. С одним я справлюсь, но с целым отрядом – вряд ли, – качнул головой Финист.
– Демоны, по-твоему, лучше? – с вызовом спросил Ждан.
Наставник пожал плечами и отправился за Гердой. Она сидела на толстой ветке высокой сосны, что росла у опушки.
– Хотела высмотреть окружной путь сверху. Хоть чем-то буду полезна, – улыбаясь в извинение, сказала сиротка.
– Ты и так много сделала. Без тебя мы бы не выбрались из Дикой Пущи и курганов в Ильзаре. Никто не винит тебя во вчерашнем, – попытался успокоить её Финист. – Каждый может совершить ошибку.
– Даже ты?
– Я совершаю их постоянно. В последнее время только это и делаю.
Герда спрыгнула на землю и стала разглядывать мелкие черты его лица: ямку на подбородке, горбинку на носу, тонкий белёсый рубец у самой брови, изумрудно-золотистые крапинки внутри жёлтых глаз. Обдало его горячим дыханием.
– Ты сильный, ты справишься со всем, что встретится на пути. Ты можешь позволить себе... ошибаться, – сиротка смущённо потупилась.
– Вероятно, если бы не твои скачки наперегонки с варгами, потерь было бы больше. Извини, что накричал. Я просто испугался, что могу тебя потерять.
Финист провёл пальцем по щеке и приблизил своё лицо к её. Мягкая щетина нежно защекотала кожу. По телу пробежала искра, от пальцев до макушки. Приглушённые до этого звуки обрушились на уши, порождая жуткий гул. Перед мысленным взором во весь рост встал призрак Морти и посмотрел на них с укоризной. Герда закрыла лицо ладонью. Наставнику пришлось отодвинуться.
– Прости, я... не могу, – преодолевая себя, выдохнула она.
Так вот что значили все его томные взгляды и ласковые прикосновения!
– Почему? Я тебе противен?
– Нет, ты замечательный друг, просто я не готова. Это слишком быстро и... неожиданно. Отец, траур, столько перемен! Я... мне... нужно привыкнуть.
Финист обхватил её за плечи:
– Это из-за него? Из-за Охотника? Ты постоянно теребишь его брошь и смотришь вдаль. Только не говори, что влюблена в человека, которого почти не знаешь!
Почему он так рассердился? Глаза полыхали яростью, лицо покраснело.
– Я не... это просто хорошее воспоминание. Оно помогает мне жить дальше, к чему-то стремиться, – оправдывалась она.
– Так нельзя! Ты придумала сказочного героя, которого, возможно, никогда не существовало, и живёшь в мечтах, а от настоящих людей отворачиваешься, даже когда они нуждаются в тебе!
– Неправда! Я... мне просто нужно время! Я не могу... не могу по-другому!
Нет, слёзы слабости показывать нельзя! Герда смахнула с себя руки Финиста и рывком поднялась на ветку, перелезла на следующую и дальше, пока не добралась до верхушки. Хотелось сбежать подальше, от наставника, от разговоров и мыслей, от ощущения своей неправоты. От необходимости измениться и отпустить... Морти.
– Герда, вернись! – донёсся снизу голос Финиста. – Я не хотел тебя обидеть! Я же волнуюсь!
Не слушая его, она искала глазами дорогу. По ней, поднимая столб пыли, летел экипаж, запряжённый четвёркой лошадей. Следом гнались всадники. Пятеро. Лица закрыты чёрными платками. Никак, разбойники?
– Финист! Там беда!
Она бросилась спускаться.
– Экипаж... на дороге... разбойники, – задыхаясь, объяснила сиротка уже на земле. – Помочь, надо помочь, скорее!
Наставник попытался возразить, но быстро сдался под её напором. Накинув узду на Золотинку, он запрыгнул ей на спину и помчался к дороге. Герда, захватив тренировочную палку, поскакала следом, несмотря на уговоры Ждана с Дугавой.
Когда Яшка донесла её до места, схватка уже кипела вовсю. На земле лицом вниз лежал кучер с размозжённой головой. Чуть вдалеке, привалившись к дереву, истекал кровью один из охранников. Другой схлестнулся с двумя разбойниками: достал одного, второго ранил, но и сам не избежал вражеского ножа. Теперь бедолага распластался рядом с поверженным злодеем.
Финист дрался с тремя взявшими его в кольцо неприятелями. Вооружены они были дубинками. Оглушительно лязгало оружие, эхо усиливало звук и разносило по округе. Наставник кружился между противниками, отражая сыпавшиеся со всех сторон удары.
Из экипажа донёсся крик. Раненый разбойник открыл дверцу и попытался кого-то вытащить. Неизвестный сопротивлялся. Герда поспешил на выручку. В руке разбойника сверкнул кинжал. Замахнувшись палкой, Герда стукнула злодея по затылку. Он развернулся и направил оружие на неё. Ударом снизу Герда выбила лезвие из его рук.
Послышалось карканье. Сиротка и разбойник обернулись в сторону Финиста. Небо заполонила огромная стая ворон. Птицы кинулись на разбойников, стремясь выклевать глаза. Трое, закрывая руками лица, бросились наутёк, раненый поковылял следом.
Герда опустилась на землю, приходя в себя. Могла бы она убить в пылу схватки? Или погибла бы из-за самонадеянности?
Финист подбежал к ней.
– В экипаже, – махнула сиротка рукой.
Наставник заглянул внутрь. В дальний угол забилась девица в платье из зелёного бархата: тугой лиф, пышная юбка-колокол, тонкая вышивка по атласным подолу и вороту. Незнакомка дрожала и громко всхлипывала.
– Разбойники ушли, можете выходить, – Финист протянул ей руку, но девушка не двинулась с места.
Он забрался в экипаж и вынес её оттуда. Незнакомка прижалась к наставнику, пряча лицо у него на груди, но дрожать не перестала. Только когда он поставил её на землю, девушка немного успокоилась.
– Как вас зовут? – участливо спросила Герда.
– М-майли Кшимска, – с трудом выдавила из себя незнакомка.
Возраста Герды, ростом она была выше на полголовы. Туго затянутый корсет делал её талию неправдоподобно узкой и высоко задирал грудь. Тёмно-каштановые волосы мягкими волнами струились до талии. Кожа была чистой и по-благородному бледной. Пухлые губы выглядели особенно яркими, алыми. Миндалевидные карие глаза, опушённые густыми угольными ресницами, с любопытством изучали Финиста.
– Всё хорошо, разбойники не причинят вам вреда, – заверила её Герда, хотя сама сомневалась. – Почему они на вас напали?
– Н-не знаю, – Майли ещё заикалась, но голос звучал намного ровнее. – Я воспитывалась в Эгольском монастыре, но недавно пришло известие, что мой отец умер. Я ехала домой, чтобы получить наследство, пока соседи его не отняли. Наверное, они и послали этих... п-плохих людей. – Она снова повисла на локте Финиста: – Как же мне попасть домой? Охранники убиты, лошади разбежались. Сопроводите меня, славный рыцарь! Как только я получу наследство, то щедро вас вознагражу!
– Кто, я? – поперхнулся Финист. – Я не рыцарь! Мы простые купцы из Стольного. Наш обоз ехал сюда на ярмарку, но на обратном пути мы отстали и заплутали. К сожалению, нам нельзя отвлекаться, иначе не догоним своих товарищей.
– Но купцы не носят с собой мечи, – удивилась Майли. – А как отважно вы сражались с этими... плохими людьми! У вас в роду непременно должны быть рыцари!
Добродушное выражение давалось оборотню всё труднее. Наследница облизала губы, карие глаза сверкали от восхищения.
– Тогда... тогда позвольте мне добраться с вами до ближайшей деревни. Там я найду провожатого.
Она сложила руки на груди и заглянула Финисту в лицо. Герда сделала то же самое. Слишком хорошо она помнила, каково остаться одной против всех опасностей мира.
Оборотень не выдержал натиска с обеих сторон:
– Только до деревни.
Майли счастливо улыбнулась.
***
Финист поймал двух жеребцов, которые везли экипаж наследницы. Та не переставала восхищаться его смекалкой и сноровкой. Лесть раздражала его, но Майли не замечала этого. Вскоре подъехал Ждан, помог нагрузить лошадей сумками с вещами и перевезти их к лагерю. Наставник мрачно молчал, не переставая бросать на Герду задумчивые, почти укоризненные взгляды.
Приготовив похлёбку из остатков овса, Дугава ждала товарищей к ужину. Появление незнакомки её не смутило. Финист часто привлекал женское внимание. Не приятной внешностью; не поношенной одеждой; и уж точно не грубоватыми манерами, которые он сдерживал, только когда хотел произвести впечатление... например, на Герду. Но было в нём нечто притягательное: пристальный взгляд хищных глаз, плутоватая полуулыбка и ореол отверженного героизма.
Дугава сама могла оказаться одной из его поклонниц, но неудачное замужество отбило желание флиртовать. Вряд ли бы она пережила, если бы её сердце ещё раз разбили.
Увидев водянистую похлёбку, Ждан запричитал о своей тяжкой доле.
– А мне нравится! – перебила ворчание Майли. – В монастыре на завтрак и ужин давали постную похлёбку. Говорили, что благочестивый сон быстрее приходит на лёгкий живот и свежую голову. Ой, Финист, у тебя что-то к лицу прилипло.
Она сняла с его щеки былинку и, сдув её с раскрытой ладони, откинула назад волосы, чтобы продемонстрировать свою изящную фигуру. Наставник поморщился. Ждан расхохотался, Дугава сдержанно улыбнулась. Видно, Майли сильно истосковалась по мужскому вниманию, раз при всех готова из платья выскочить и наброситься на первого встречного.
Впрочем, Дугава её понимала – слишком хорошо помнила, как на своём первом балу увидела будущего... уже бывшего мужа. Голова хмелеет от запаха мужчины. Стоит ему улыбнуться, как сердце заходится в груди в ритме бешеного танца. Мир кажется золотисто-розовым, омытым лучами закатного солнца. От счастья захватывает дух. Ни одной здравой мысли в голове. О том, что она совершает нечто опрометчивое и постыдное, о том, что если выпить много вина, на утро проснёшься с похмельем, о том, что если заберёшься очень высоко, падения не переживёшь.
Стоит ли предупредить Майли? Пожалуй, нет. Вряд ли у неё хватит времени, чтобы совершить глупость.
Дугава перевела взгляд на Финиста. Он не отводил глаз от Герды, но она старательно его избегала. Похоже, не одна Майли страдает от неразделённых чувств.
***
Сиротка ушла к опушке и опёрлась о дерево, вглядываясь в уходившую в чащу тропку. Неодолимо хотелось домой. Жаль, детства не вернуть, а дом – мёртвое тело, распрощавшееся с душой. Надо отпустить прошлое и искать собственный путь, но где и как? Все кажется глупым, а она сама – потерявшейся на дороге жизни.
Сзади подошёл Финист и коснулся её плеча.
– Ты обиделась?
– Нет, просто захотелось побыть одной, подумать, – она заставила себя повернуться и взглянуть ему в глаза. – Я не привыкла к компании, устала.
– От меня устала?
Герде нравилась искренность и прямолинейность Финиста, но сейчас отвечать на неловкие вопросы она не могла. Молчание затягивалось.
– Я напугал тебя. Позволил чувствам взять верх. Мне показалось, что между нами что-то есть или может быть или... хотя бы стоит попробовать.
– Ты очень хороший. Любая была бы счастлива твоему вниманию.
– Только не ты, – горько усмехнулся наставник.
Сиротка прижала ладони к груди и ответила предельно искренне:
– Быть может, я недостойна счастья. Ступай, давай не будем ругаться. Или вовсе выгони меня. Так будет честнее.
– Забудь всё! Лучше останемся друзьями как раньше.
Она слабо улыбнулась и кивнула. Финист ссутулился и побрёл обратно, пиная ногами шишки. Герда съехала по стволу на землю и отстегнула брошь от ворота. Палец пробежался по изгибам вырезанного из слоновой кости вереска.
С Морти всё было бы по-другому. Почему его так больно и страшно отпустить? Почему кажется, что без него жизнь лишится смысла? Ведь неправильно так зависеть от кого-то, жить в мечтах, как сказал Финист. Это скользкий путь к Мраку.
– Красивая вещица. Подарок суженого? – спросила словно из воздуха появившаяся Майли.
Герда вздрогнула и спрятала украшение за пазуху.
– Нет, просто брошка на добрую память.
Майли снисходительно улыбнулась:
– Мужчины! Они все так говорят: «на добрую память», а потом уезжают и никогда не вспоминают о тех, кто остался у них за спиной.
Морти... нет, он не такой! Он вспоминал о ней, он хотел вернуться, он... Даже если Герда так и не узнает правды, пускай в её сердце он останется героем.
– Я случайно подслушала твой разговор с Финистом. Похоже, он испытывает к тебе серьёзные чувства, – вкрадчиво продолжила наследница. – Жаль, что ты не отвечаешь ему взаимностью. Если бы ты его любила, не стала бы колебаться.
Сиротка нахмурилась и сжала кулаки.
– Тебя это не касается!
Наследница лишь снисходительно улыбнулась и ушла.
Бродя по округе, Герда ещё долго переваривала произошедшее. Может, наставник прав, и нужно избавить от этого наваждения? В конце концов, одержимая любовь даже в сказках до добра не доводила.
Финист... он ведь столько для неё сделал, столько раз спасал. Он добрый, благородный, отважный, он вызывает восхищение. Так почему она не может протянуть ему руку в ответ? Придумать новую, лучшую, счастливую сказку и поверить в неё, как сделала с Морти, только на этот раз всё будет по-настоящему.
Возле осиновой рощи Герда замерла. По спине пробежал мороз, словно студёной водой облили, а потом, наоборот, в жар бросило. К щекам прилила кровь, уши нестерпимо горели. Судорожно выдохнув, сиротка повернулась к деревьям. Оттуда доносились человеческие стоны.
Может, снова варги морок насылают? Интересно, почему они так далеко от своего логовища забрались? Вот бы Дугава была рядом. Она бы распознала морок. Но ведь и у Герды в прошлый раз получилось. Нельзя уйти просто так, иначе демоны снова застанут их врасплох.
Крадучись, сиротка спустилась к осиннику. Стройные деревья застыли, не шевелились даже листья в кронах. Было тихо и безветренно. Ни звука. Может, показалось?
Из рощи снова донёсся стон, звуки борьбы. Герда ускорила шаг.
Но... варги воют и хохочут. Похоже, не они.
Впереди что-то шевелилось. Таясь за стволами, Герда пробиралась ближе, пока не наткнулась на одежду Финиста. Он снова обернулся? Видно, дело плохо. Нужно позвать его!
Стоп.
Рядом зелёной лужицей лежало платье с вышивкой. Зашуршала палая листва. Она всё время шуршала, но что-то мешало услышать. Снова раздался стон, только не похожий на стон раненого или умирающего. Он полнился неизбывного чувства, от которого сердце болезненно трепыхалось.
Клубок обнажённых тел. Бронза и молоко, сливались в танце, который существовал на заре времён и давал начало всему сущему. Томный стон раскатился эхом. Бронзовое тело изогнулось. Светлые волосы, мокрые то ли от росы, то ли от пота, разлетелись по плечам. Тёмные волосы укрыли сухую листву. Молочно-белая грудь часто вздымалась, как будто не хватало воздуха.
Неожиданно широко, будто очнувшись от зачарованного сна, распахнулись карие глаза и уставились на Герду. Сердце замерло. Она понеслась прочь без оглядки.
Хлынул ливень. Пригоршни воды попадали за шиворот, волосы намокли и липли к лицу, грязь быстро покрыла сапоги и даже штаны. Герда остановилась и судорожно всхлипнула, с трудом приходя в себя. Её колотила крупная дрожь, а лицо настолько раскалилось, что казалось, вот-вот зашипит от холодных струй.
Возвращаться в таком виде в лагерь нельзя. Посыплются глупые вопросы. И Майли... а если Майли рассказала, что видела её? Нет, она бы не стала, это опорочило бы и её.
Зачем Герда вообще туда пошла? Она не желала ни видеть этого, ни тем более знать. Такие тайны ей точно ни к чему!
Неподалёку шумела речушка. Стянув с себя грязную одежду, Герда принялась полоскать её на пологом берегу. На покрытые скользким мхом камни выбрался кот. Только его огнистую шерсть дождь не задевал, она трещала и грела, как настоящий костёр.
– Не убивайся так! Смотреть страшно, – посетовал он.
– Зачем, зачем Финист это сделал? Только что просил меня о взаимности и тут же соблазнил эту богатую наследницу!
– Зато ты теперь знаешь обо всех его недостатках. То есть я надеюсь, что он не приобрёл новых в этом воплощении, – не слишком уверенно ответил кот.
Сиротка непонимающе моргнула.
– Все совершают ошибки. Никто не идеален: ни ты, ни уж тем более Финист, ни даже... Морти.
– Нет! Не порочь его хотя бы ты. Его светлый образ – всё, что у меня осталось.
– Я просто хочу уберечь тебя от разочарований. Быть может, Морти даже хуже Финиста. Но если ты его любишь и желаешь спасти, то должна принять со всеми недостатками, будь то трусость, скрытность, холодность или даже... подлость.
Каждое слово ядовитым жалом впивалось в сердце.
– Замолчи! Немедленно замолчи! Убирайся и не возвращайся больше никогда!
Герда схватила с земли шишку и запустила в рыжую бестию. Кот увернулся и растворился в воздухе.
Нет, он неправ. Никто не знает Морти так, как она. Он герой, самый подлинный из всего, что есть в этом мире.
К полуночи Герда вернулась в лагерь. Дождь как раз прекратился, все уже спали. Только Финист дежурил, дремля вполглаза.
– Моя очередь, – шёпотом объявила она, подкидывая дров в костёр, чтобы быстрее просушиться.
Наставник молча улёгся рядом с ребятами. Как только начало светать, Герда наносила воды и собрала ещё грибов. Даже пару рыбёшек получилось поймать. Будет из чего приготовить завтрак.
***
Аппетитный запах разбудил Ждана, за ним поднялась Дугава.
– Что случилось? – встревожено спросила последняя, приметив круги под глазами и потрёпанную одежду Герды. – Тебя долго не было. Мы со Жданом собирались на поиски, но Финист сказал, что ты хочешь побыть одна. Не стоило его слушать.
Наставник тоже поднялся и изучающе посмотрел на Герду, а потом виновато отвёл взгляд.
– Бродить по лесу так увлекательно! Я потеряла счёт времени, – она принялась разливать суп по мискам. – В следующий раз буду осмотрительней. Простите!
Финист с Майли тоже вернулись очень поздно, растрёпанные и разгорячённые. Всё случилось так быстро? Немного жаль темноволосую глупышку. По лицу наставника стало ясно, что сожалеть о произошедшем он начал ещё вчера.
Только почему-то несчастней всех оказалась Герда. Неужели она тоже пала жертвой его звериного очарования? Странно. Казалось, все её мысли занимал таинственный Охотник, чью брошь она постоянно теребила.
– Финист? – после затянувшейся паузы обратилась к их предводителю сиротка.
Тот вздрогнул.
– Я считаю, что нужно проводить Майли домой. Так где он находится?
Вынув из вещей карту, Герда развернула её. Теперь поднялась и наследница, которая до этого притворялась спящей.
– Замок Будескайск в Докулайской долине, – она пальцем указала направление. – Совсем рядом.
– Здорово! Мы обойдём логово варгов и выберемся на нужную дорогу, а Майли позаботится, чтобы рыцари нас пропустили, – бодро предложила сиротка. – Ты ведь сможешь это сделать?
– Конечно! Я же дочь Петраса Кшимска, героя Войны за веру и освободителя Кундских земель, – прихвастнула она. – Мне никто не откажет. Разве что разбойники...
Финист побледнел и рявкнул:
– Нет! Туда мы не поедем ни в коем разе!
– Почему? – спросили обе девушки хором.
– Вас хорошо примут, обещаю! Накормят, позволят отдохнуть в тепле, а я распоряжусь о награде! – Майли заглянула ему в глаза. – Милостью Пресветлого, не оставьте меня в нужде!
– В самом деле, нельзя бросать благое дело, не завершив его. Мы в ответе за тех, кого однажды спасли, – Герда неумолимо сложила руки на груди.
Бедолага! Как он теперь будет находиться в обществе их обеих?
– Соглашайся, иначе мы умрём от голода! – поддержал девчонок Ждан.
– И через лес варгов мы больше не поедем. Нетушки! – добавила Дугава.
Финист резко поднялся и ушёл, оставив товарищей переглядываться в недоумении.
