Глава 13. Пророческий сон
ㅤТишина в грузовике была оглушительной. Её давила густая, липкая субстанция страха и ожидания. После короткого и яростного спора с комендантом КПП, которому было глубоко наплевать на их миссию после инцидента со «снеговиком», группу пропустили, но с жёстким условием: следовать до морга под вооружённым эскортом и никуда не сворачивать.
ㅤТеперь они стояли на задымленной площадке перед зданием из серого бетона, больше похожим на крепость. Бронетранспортёр эскорта заглушил двигатель, солдаты заняли позиции по периметру, нервно поглядывая на тёмные переулки. Внутри грузовика пахло медицинским спиртом, потом и адреналином.
ㅤДэнис лежал на импровизированных носилках, сброшенных с коек. Он был бледен, но в сознании. Люси, не обращая внимания на окружающих, закончила перевязку. Рана, тщательно промытая и обработанная, зияла на его голени тёмно-багровым пятном. Жгут был ослаблен, но лежал наготове, зловещим напоминанием её ультиматума.
— Пока что чисто, — сквозь зубы пробормотала она, протирая руки антисептиком. — Ни мышечных спазмов, ни изменения температуры. Но тридцать минут ещё не вышло. Не расслабляйся.
ㅤДэнис лишь кивнул. Он чувствовал пульсирующую боль, но гораздо острее — леденящий холод страха, который сковал его изнутри. Он был образцовым агентом, человеком действия, всегда контролирующим ситуацию. А теперь он лежал, беспомощный, как подопытный кролик, и его жизнь зависела от скорости реакции женщины с охотничьим ножом и от непредсказуемости патогена, который он сам приехал изучать.
ㅤТом, обычно невозмутимый водитель, нервно комкал в руках кепку. Керк, молодой лаборант, с бледным лицом смотрел в окно на солдат, словно ища у них защиты.
— Чёрт возьми, — сдавленно выдохнул Том, нарушая тишину. — Я думал, мы учёные, а не десантники. Прыжки с зубастыми зомби... Дэн, ты как?
— Жив, — хрипло ответил Дэнис, пытаясь приподняться на локте. Головокружение заставило его снова лечь.
— Не двигайся, идиот, — бросила Люси без особой злобы. — Твоя задача сейчас — лежать и сообщать о любом подозрительном ощущении. Ощущении, понимаешь? Малейшем подрагивании, мурашках, желании кого-нибудь укусить.
ㅤОна сказала это без тени юмора. В грузовике снова повисла тягостная пауза. Ждать было невыносимо.
— Ладно, — Том хлопнул в ладоши, пытаясь рассеять напряжение. — Так стоять мы с ума сойдём. Керк, помнишь тот рейс на «Лексусе»? Прошлой зимой?
ㅤКерк встрепенулся, словно его выдернули из глубокой воды.
— Ещё бы не помнить. Самый жуткий рейс в моей жизни.
— Какой ещё «Лексус»? — спросила Люси, не отрывая взгляда от Дэниса, но её профессиональное любопытство было задето.
— Грузовой контейнеровоз, — пояснил Том, наливая себе кофе из термоса. Рука у него дрожала. — Современный, навигация вся, связь. Шёл из Владивостока в Сан-Франциско. И пропал.
— Затонул, — пожала плечами Люси. — Бывает.
— Вот и нет, — вступил Керк, его голос приобрел анимационный, почти конспирологический оттенок. — Он не затонул. Он... исчез. Вышел на связь в последний раз — всё хорошо, погода отличная. А через шесть часов его нашли дрейфующим. Совершенно пустой.
— Шторм, экипаж смыло, — предположила Люси, но уже с меньшей уверенностью.
— Ха! — фыркнул Том. — Вёдра с краской стояли ровно посреди палубы. Не упали, не сдвинулись. Стол в кают-компании — накрытый, тарелки, вилки, остывший суп в кастрюле. Как будто все люди... испарились. И самое главное — все люки и иллюминаторы были заперты изнутри. Ни единой пробоины. Никаких признаков борьбы. Просто... тишина и пустота.
ㅤОн замолчал, давая истории осесть. Даже солдаты снаружи, казалось, притихли. История была комичной в своей абсурдности, но от этого не становилась менее жуткой. Она была о чём-то необъяснимом, о тихом, безмолвном ужасе, который пришёл неизвестно откуда и забрал людей, не оставив и следа. Совсем не то, что эти громкие, кровавые атаки «снеговиков».
— И что, нашли объяснение? — тихо спросил Дэнис. Ему было интересно. Это отвлекало.
— Официальное? Нет. Спустили на тормозах. Списало на «неустановленные природные явления», — сказал Керк. — Но у всех на уме было только одно... не наши это методы. Не человеческие.
ㅤЛюси хмыкнула, но в её глазах промелькнула тень сомнения. Её научный рационализм дал трещину. В мире, где мёртвые кусают живых, находилось место и для других загадок.
ㅤВнезапно Дэнис резко вздрогнул. Все замерли, глядя на него. Люси мгновенно была наготове, её рука потянулась к жгуту.
— Что? Что чувствуешь?
— Ничего... ничего такого, — он медленно выдохнул. — Просто... звонок. Мне нужно сделать звонок.
ㅤОн потянулся к бронированному спутниковому телефону, валявшемуся в углу. Его пальцы дрожали. Тридцать минут почти вышли, но его терзало не это. Его терзал кошмар и молчание из бункера. Он должен был услышать их голоса. Должен был убедиться, что с ними всё в порядке.
ㅤОн набрал знакомый номер, молясь про себя, чтобы кто-то ответил. Спустя несколько долгих гудков в трубке послышались щелчки, шипение и, наконец, сдавленный, детский голос:
— Папа?
— Соки, дочка, это я, — его собственный голос прозвучал хрипло и неестественно сладко. — Как вы? Всё хорошо?
— Папа! — в голосе девочки послышались слёзы облегчения. — Мы думали... мы тебе звонили и звонили! Мама плакала!
ㅤСердце Дэниса сжалось.
— Всё хорошо, солнышко, связь тут плохая. Передай маме трубку.
ㅤПослышались шорохи, приглушённые шаги, и затем в трубке послышалось дыхание. Глубокое, ровное.
— Дэн?
ㅤГолос Есении был спокоен. Слишком спокоен. Ни следа обычной для таких ситуаций истерики, ни упрёков, ни рыданий. Это было первым тревожным звонком.
— Еся, я здесь. Всё в порядке. Просто небольшая задержка, — он старался, чтобы голос звучал ровно, но боль и страх делали его слабым.
— Ты ранен, — просто констатировала она. Не вопрос. Утверждение.
ㅤДэнис почувствовал, как по спине побежали мурашки. Он посмотрел на Люси, на остальных. Все смотрели на него, затаив дыхание.
— Что? Нет, что ты... всё хорошо.
— В ногу. Выше сапога. Он тебя укусил, — её голос был безэмоциональным, точным, как скальпель. — Тот, что с мутными глазами. Он пахнет химией и смертью.
ㅤВ грузовике стало так тихо, что было слышно, как гудит генератор на бронетранспортёре. Дэнис онемел. Холодный пот выступил у него на лбу. Она не могла этого знать. Никто, кроме них и солдат на КПП, не видел, что произошло.
— Есения... откуда ты...?
— Мне снился сон, Дэн. Очень плохой сон. Я видела это. Видела его. Видела, как он впивается в тебя. Я чувствовала боль. И холод.
ㅤЕё ровный, отстранённый тон был пугающим. Это была не его ревнивая, эмоциональная жена. Это был кто-то другой. Голос провидицы.
— Всё под контролем, — попытался он соврать, но это прозвучало жалко. — Люси здесь. Она всё обработала.
— Люси... да, — Есения произнесла это имя без тени ревности, лишь с лёгким намёком на одобрение. — Она знает, что делать. Она спасёт тебя. Пока...
ㅤОна замолчала. В трубке послышался её сдавленный вздох, будто она из последних сил пыталась бороться с чем-то.
— Дэн, слушай меня внимательно. У нас мало времени.
— Я слушаю.
— Ты вернёшься через неделю. Не раньше. Сейчас луна убывает, а потом пойдёт на рост. Когда она станет полной... тогда и вернёшься.
ㅤОн не понимал. Это были суеверия, бред. Но он не мог вымолвить ни слова, загипнотизированный металлической интонацией в её голосе.
— Но это не главное, — продолжила она, и её голос стал глубже, отстранённее, словно её ротом говорила тысячелетняя мудрость. — Слушай. Они придут ночью. После завтрашнего заката. Они нападут на лагерь. Не на главные ворота... они пойдут с востока, со стороны старого русла. Их цель — не все. Их цель — палатка с синим кругом. Нарисованным на брезенте. Там, где хранятся образцы. Они придут за ними. Или... чтобы уничтожить их.
ㅤЕё слова висели в воздухе грузовика, тяжёлые и неоспоримые. Все замерли, боясь пошевелиться. Керк перекрестился. Том сглотнул. Люси смотрела на Дэниса с леденящим интересом учёного, столкнувшегося с аномалией.
— Есения, милая, ты в порядке? — тихо спросил Дэнис. — Может, тебе нужно отдохнуть?
ㅤВ ответ раздался слабый, усталый вздох.
— Я никогда не была так спокойна. Я просто... вижу. Береги себя, мой мальчик. И помни: синий круг.
ㅤЩелчок. Связь прервалась.
ㅤДэнис медленно опустил трубку. Его рука дрожала. Он посмотрел на перевязанную ногу, на бледные, серьёзные лица товарищей. Боль, страх за собственную жизнь, ультиматум Люси — всё это вдруг померкло, уступив место новому, гораздо более всепоглощающему ужасу.
ㅤУгроза его плоти была лишь тактической задачей. Теперь же над ними нависло нечто иное — пугающее, необъяснимое и неумолимое, как пророчество. Линия фронта только что отодвинулась в тёмное поле мистики и рока. И они все оказались на передовой.
