Часть 5
Сидя в номере отеля, я ощущаю, как злость кипит внутри меня. Темное время суток и ранний час утра добавляют к этому чувству ещё больше раздражения. Я спросила себя, почему этот новый знакомый, Гарри, решает подниматься на такую раннюю встречу и вторгаться в наш план.
Новый знакомый Скарлетт по имени Гарри захотел встретить рассвет на побережье и покататься с нами на машине. Недовольство смешивается с усталостью, и я начинаю сомневаться в том, стоило ли принимать его предложение. Возможно, встреча с рассветом на побережье стала бы более приятной, если бы она была неожиданной, а еще была бы с Луи.
Кейла: Лу, какой-то незнакомый парень тащит нас с утра пораньше на набережную.
Несмотря на ранний час и некоторую злость из-за неожиданного вмешательства Гарри, я и Скарлетт, собравшись, решаем встретить вызов с улыбкой. В конце концов, мы все в отпуске, и подобные моменты создают неповторимый опыт. Легкий запах соленого морского воздуха наполняет наш номер, напоминая о том, что нас окружает море. Собравшись в тишине, мы выходим в коридор, и я вижу, как на лице Скарлетт мелькает улыбка. Вместе мы направляемся к месту встречи с Гарри.
Телефон вибрирует, уведомляя о сообщении.
Луи: Просто расслабься и получай удовольствие. Еще только 4 утра. Относись проще. Ты сможешь, я знаю. Не контролируй это, а стань частью.
Кейла: Боюсь, я разочарую этого парня своим настроением.
Луи: Тебе не нужно одобрение людей, которых ты даже не знаешь.
Луи Томлинсон мог бы быть превосходным психологом.
Наш первый взгляд на Гарри оставляет впечатление дружелюбия и непринужденности. С ранним солнцем, только что поднятым над горизонтом, его облик преобразуется в игривое сочетание тени и света. Я и Скарлетт подходим к машине, и улыбка Гарри расцветает, словно рассветные лучи.
— Привет! Рад, что вы решили присоединиться к моему утреннему приключению, — приветствует нас Гарри с искренней улыбкой.
Мы отвечаем приветствием и садимся в машину, ощущая некоторую долю волнения.
С нарастающим весельем мы, втроем, катаемся по берегу. Ветерок обвивает наши волосы, а свежий морской воздух наполняет легкие. Гарри включает музыку в машине, создавая атмосферу праздника. Звуки прибоя переплетаются с мелодиями, и мы, на фоне моря, впитываем в себя утреннюю энергию.
Мы делаем остановку на уединенном пляже, где песок иссиня-черный от тени скал. Гарри предлагает нам прогуляться, наслаждаясь морским бризом и звуками волн. Скарлетт и я с удовольствием идем по берегу, иногда погружая ноги в прохладную воду.
В этот момент времени кажется, что мы создаем свой собственный мир, где нет места для забот и тревог. Разговоры смешиваются со звуками прибоя, и утренняя свежесть придает нашему времени особую магию.
Гарри оказывается человеком, полным увлечений и жизненной энергии. Он начинает рассказ с детства, о том, как вырос в маленьком городке, окруженном зелеными полями и просторами природы. В его истории проступают яркие картины дружбы, семейных путешествий и веселых приключений.
Разговор переходит к увлечениям. Гарри говорит о своей страсти к приключениям, о любви к экстриму и активным видам спорта. Оказывается, что он любит серфинг, горные лыжи и путешествия на велосипеде. Его рассказы создают образ отчаянного и свободного человека, ценящего каждый момент жизни.
Он также делится своими творческими увлечениями, рассказывая о любви к музыке и изобразительному искусству. Он увлекается игрой на гитаре и фотографией, старается запечатлеть красоту мира в своих снимках.
Скарлетт восхищенно улыбается и спрашивает:
— Гарри, ты просто олицетворение приключений! Расскажи нам какое-нибудь самое захватывающее приключение, которое ты пережил.
Гарри, с улыбкой, вспоминает:
— Ну, однажды, я с друзьями решил совершить путешествие по Юго-Западу США на джипе. Мы путешествовали через безлюдные каньоны и великолепные национальные парки. Однажды мы решили покататься на горных велосипедах в долине Феймоса. Это было что-то невероятное! Лазая по горам на велосипедах и наслаждаясь потрясающими видами — такое приключение нельзя забыть.
Я, подхватывая тему, говорю:
— Звучит удивительно! А как ты вообще начал увлекаться всем этим экстремальным?
Гарри с улыбкой отвечает:
— Я думаю, это всегда было во мне. Еще с детства я любил природу и всякие забавы. Когда вырастешь в небольшом городке, в окружении гор и океана, не остается выбора, кроме как стать любителем приключений.
Скарлетт, подмигивая мне, говорит:
— Мы тоже любим приключения! Наверняка найдется что-то, что мы сможем вместе попробовать здесь, в этом прекрасном месте.
Гарри, с восторженным взглядом, отвечает:
— Конечно, девчонки! У нас впереди еще столько интересного. Как насчет того, чтобы завтра отправиться на сёрфинг? Я знаю замечательное место, где волны просто идеальные!
Скарлетт спрашивала о его любимых местах на Земле и о том, какие впечатления они оставили у него. Он с огромным энтузиазмом описывал величие горных вершин, красоту пустынь и завораживающие пляжи.
Гарри предложил провести вечер в уютном кафе у пляжа, где мы продолжили наши беседы, наслаждаясь приятной компанией, шумом волн и легким бризом с моря.
Постепенно становится ясно, что Гарри — это человек с ярким характером, который ценит разнообразие искусств и природы, стремится к новым впечатлениям и всегда открыт новым знакомствам. Его энтузиазм и положительное отношение к жизни делают его приятным собеседником.
***
Мы с Скарлетт и Гарри уютно устроились за столиком в кафе у моря. Здесь царила атмосфера спокойствия и умиротворения, а звук волн создавал приятный фон. Я проникалась ароматом свежего воздуха и шумом прибоя, наслаждаясь легкостью беседы.
Внезапно, мой телефон начал вибрировать, а на экране мелькнуло уведомление о входящем видеозвонке от Луи. Я почувствовала внутреннее возбуждение и решительность отвечать на звонок. Спустившись с комфортного стула, я тихо сказала Скарлетт и Гарри, что вернусь через несколько минут.
Пройдя в сторону менее оживленного участка кафе, я обнаружила уединенный уголок с видом на море. Включив видеозвонок, я увидела Луи на экране, улыбающегося мне.
— Привет, красавица! Как твой день? — раздался его веселый голос.
— Привет, Луи! Как дела у тебя там в Лондоне? — спросила я с улыбкой.
Луи, сидя в каком-то уютном помещении, отвечал с таким же теплом:
— Все отлично. Но не о моем. Расскажи, как проходит твой день? Что интересного произошло?
Я улыбнулась в ответ и начала рассказывать ему о наших приключениях с Скарлетт и Гарри, о том, как мы наслаждались красотой местного пейзажа и обменом историями. В процессе разговора я заметила, как Луи интересуется каждой деталью, его взгляд блестел от увлечения.
Мы начали обсуждать наши приключения: прогулки по побережью, встречи с новыми знакомыми, и, конечно, о шумных поездках на машине с Гарри. Луи внимательно слушал, иногда вставляя шутки и комментарии.
— Похоже, у вас там полный аншлаг! — отметил Луи с улыбкой. — А как с впечатлениями от новых друзей?
— Он замечательный! Гарри очень интересный человек. И мы так много узнали друг о друге за это время, — ответила я, чувствуя прилив радости.
Луи смотрел на меня с блеском в глазах:
— Рад, что у тебя такой замечательный опыт.
— А как у вас дела с работой?
Мы продолжили беседу о повседневных моментах, и я чувствовала, что расстояние не мешает нам быть ближе. Завершив разговор, я вернулась к друзьям.
***
Неделя лета вдоль берега проходила насыщенно, наполненная весельем и впечатлениями. Мы, с Скарлетт и Гарри, проводили дни, наслаждаясь морским воздухом, солнечными закатами и веселыми приключениями.
Утра начинались рано, когда мы собирались на прогулки по берегу или отправлялись на утренние поездки на машине. Гарри оказался прекрасным компаньоном, рассказывая нам о своих увлекательных приключениях и забавных случаях. Веселые поездки в окрестные города и деревушки позволяли нам погрузиться в атмосферу местности и насладиться местными достопримечательностями.
Дни на пляже проходили в веселых играх, купании в море и пляжных прогулках. С каждым днем наши отношения с Скарлетт и Гарри становились все ближе, словно мы знали друг друга целую вечность. Вместе мы плели плетения из водорослей, обсуждали жизнь и смеялись до слез.
Вечера были пропитаны атмосферой кафе и ресторанов на берегу, где мы наслаждались местной кухней и живой музыкой. Звездное небо становилось нашим верным спутником, а шум волн служил музыкальным фоном для наших бесконечных разговоров.
Каждый день приносил новые впечатления и незабываемые моменты. Скарлетт и Гарри стали неотъемлемой частью этой недели, наполняя ее теплотой и радостью. Лето продолжало свои пляжные чары, а мы, забыв о повседневных заботах, наслаждались мгновениями, создавая воспоминания на всю жизнь.
***
На закате наш последний день на побережье переплетался с теплыми оттенками оранжевого и розового. Вместе с Гарри и Скарлетт мы решили провести вечер на пляже, погружаясь в атмосферу волшебного заката и морской бриз.
Мы собрались в небольшой круг в центре пляжа, где звуки моря и шум прибоя создавали естественный музыкальный фон. Гарри, обладая талантом харизматичного рассказчика, начал рассказывать занимательные истории о своих приключениях, заставляя нас смеяться и восхищаться его жизненной философией.
Постепенно, под влиянием плавных волн и мягкого света заката, наши движения стали все более свободными и беззаветными. Пляж превратился в наш танцевальный полигон, где мы вместе с Скарлетт погружались в мир волнующих ритмов и умиротворяющего бриза.
По мере того как наш отпуск приближался к завершению, в моем сердце укоренялась мысль о Луи. Наши вечерние разговоры стали неотъемлемой частью моей рутины. Каждый раз, когда звучало его голос, сердце мое билось быстрее, и внутренний свет наполнял меня теплом.
Через экраны телефонов мы делились впечатлениями от наших дней, обсуждали всякие мелочи и смеялись над случайными приколами. Эти беседы стали частью нашего ежедневного ритма, словно невидимая нить, связывающая наши миры на расстоянии.
И когда наступал вечер, и закатные лучи освещали мой номер отеля, я чувствовала, что это не просто разговоры, а своеобразное окно в наше виртуальное общество. Наши души взлетали в мир слов, создавая уютное пространство, где время останавливалось.
Неизвестность будущего прокладывала свой путь, но в эти моменты общения была заложена та невидимая связь, которая, возможно, превратится в нечто более глубокое и особенное. Мысли о Луи стали неотъемлемой частью каждого момента, наполняя серые будни и вдохновляя на новые встречи.
Купив билеты на рейс, я просто хотела дать шанс городу, который не покорил меня при первой встрече.
Но я не предполагала, что могу без стеснения начать танцевать на пляже, полном людей, с человеком, которого знаю несколько часов. Человеком, который за несколько часов сможет раскрыть меня, как никто до него.
