41 страница6 мая 2025, 15:43

Глава 241

Глава 241

Прошло десять дней, прежде чем Цзо Шаоцин смог встать с постели и ходить. Несмотря на это, его сломанная правая нога не могла коснуться земли, поэтому он мог сделать лишь несколько шагов с поддержкой Линь Су или с помощью трости.

Сидя у дверей дома Линь Су, Цзо Шаоцин все еще не мог поверить в то, что увидел.

Одного слова «прекрасное» недостаточно, чтобы описать это место. Нежная зелень гор в сочетании с ранними весенними цветами освежает, но что еще более привлекательно, так это тишина и покой этого места.

Цзо Шаоцин даже начал подозревать, что он снова умер и перенесся в другой мир. К счастью, постепенно он понял, что, хотя люди в этой деревне и нечасто выходили из дома, они все равно знали о своей династии Даян.

«Эй, почему ты снова сидишь здесь на ветру?» Линь Су вернулся, неся полувзрослого кабана. Он зарабатывал на жизнь охотой, иногда отправлялся на рыбалку, а затем обменивал эти вещи на другие предметы первой необходимости.

Цзо Шаоцин улыбнулся ему и сказал: «Я чуть не покрылся плесенью, пока лежал в постели. Давай выйдем и посмотрим на окрестности. Брат Линь, у тебя действительно красивое место!»

Линь Су огляделся вокруг и почувствовал, что цветы остались прежними, трава осталась прежней, и в них не было ничего особенного.

«Это красиво?» Почему он так не думает? Покачав головой, Линь Су понес добычу во двор.

Живя здесь с детства, он на самом деле не считал это место таким уж красивым. Просто его предки жили здесь поколениями, и все привыкли быть самодостаточными.

Цзо Шаоцин последовал за ним во двор и наблюдал, как тот искусно разделывает тушу дикого кабана ножом.

Он аккуратно сложил свинину, которую предстояло обменять на другие продукты, а остальное положил в корзину для веяния, которая должна была стать для них источником мяса на следующие несколько дней.

Линь Су всегда жил один и хорошо справлялся как с работой в доме, так и за его пределами.

Любая девушка, которая выйдет за него замуж в будущем, будет благословлена.

«Кстати, брат Линь, можешь меня вывести? Я так долго отсутствовал, что моя семья, должно быть, волнуется».

Честно говоря, Цзо Шаоцину очень нравится жизнь в этой деревне, но когда он думает, что люди снаружи, должно быть, ищут его, он задается вопросом, а не узнал ли Лу Чжэн новости.

А что, если бы этот человек не нашел меня и подумал, что я мертв, кто знает, что бы он сделал.

Линь Су оторвался от дел и несколько раз взглянул на Цзо Шаоцина, чувствуя нежелание уходить.

Прожив много лет в одиночестве, он внезапно обрел спутника жизни. Было бы ложью сказать, что он не был счастлив, но он также знал, что этому человеку здесь не место.

«Все в деревне должны ждать до пятнадцатого числа, чтобы выйти на улицу. В прошлом месяце мы тоже вышли пятнадцатого числа и оставались на улице несколько дней.

На обратном пути мы увидели тебя висящим на ветке, поэтому мы подняли тебя вместе».

На самом деле жители деревни в то время не согласились принять незнакомца обратно. Возможно, под влиянием предков жители деревни были очень ксенофобны. Они всегда чувствовали, что у людей извне нечистые намерения, и они могут принести им беду.

Линь Су увидел, что Цзо Шаоцин молод и красив и не похож на плохого парня, поэтому он настоял на его возвращении.

Цзо Шаоцин считал дни. До следующего пятнадцатого дня оставалось еще тринадцать дней. Он не знал, какие несчастные случаи произойдут за столь долгое время.

«Вы не можете выйти в обычное время? Если вы готовы, вознаграждение можно обсудить».

Опасаясь, что Линь Су неправильно поймет, Цзо Шаоцин подчеркнул: «У меня действительно много времени, если у вас есть какие-то просьбы, вы можете обратиться».

Линь Су нахмурился и фыркнул: «Дело не в том, что я не хочу помогать, но река достаточно глубока, чтобы лодки могли плавать только 15-го числа каждого месяца».

Цзо Шаоцин выказал нотку разочарования, но все равно виновато извинился: «Извините, я был нетерпелив».

По официальной дороге города Цанчжоу проскакали несколько прекрасных лошадей. Прежде чем пешеходы успели пожаловаться, они даже не успели увидеть задницы лошадей.

Когда они подъехали к яменю, лошадь резко остановилась. Всадник бросил кнут, спрыгнул с лошади и поспешил в ямэнь.

Позади него лошадь в изнеможении упала на землю, изо рта у нее текла пена.

Двое гонцов ямена у ворот ямена были настолько напуганы сильной смертоносной аурой противника, что не осмелились остановить его.

Более того, учитывая, что собеседник был в военной форме, он мог оказаться высокопоставленным военным офицером. Такая мелкая сошка, как они, могла быть убита одним ударом.

За мужчиной последовало несколько быстрых лошадей. Один из них вздохнул, увидев лошадь, лежащую на земле, и велел привратнику позаботиться о ней.

Префект Цанчжоу в последние дни был настолько обеспокоен, что у него появились волдыри в уголках рта, а волосы выпадают клочьями.

Лорд Цзо, человек исключительного статуса, преследуется на его территории, и его жизнь или смерть неизвестны. Он опасается, что его полномочия на посту префекта подошли к концу.

Однако все, кого можно было отправить, были отправлены, и после стольких дней поисков так и не было обнаружено никаких признаков того, что человек жив или мертв. После долгих трудностей слуга, пропавший вместе с лордом Цзо, был найден в доме рыбака два дня назад, но никаких следов этого лорда до сих пор не было.

Лу Чжэн ворвался во внутренний зал, схватил мужчину и спросил: «Где этот человек?»

Мужчина испугался и побледнел. «Что... кто?»

«Идите и позовите всех, кто здесь главный!» Лу Чжэн оттолкнул его и сел на главное место с тяжелым лицом.

Поскольку в правительственное учреждение одновременно прибыло так много генералов, новость вскоре достигла всех.

Ло Сяолиу вышел слабым и, увидев бородатого Лу Чжэна, опустился на колени и закричал: «Мастер... Третий мастер... Сяолиу бесполезен... У-у-у...»

Лу Чжэн почувствовал себя так, словно в его грудь вонзили острый клинок, заставив его задохнуться от боли. Он сказал хриплым голосом: «Не плачь! Объясни ясно, что произошло!»

После того как Цзо Шаоцин в тот день покинул город, Лу Чжэн вернулся в военное министерство, чтобы уладить некоторые дела, и повел своих людей на Северную границу. Всю дорогу они ехали на быстрых лошадях, и к тому времени, как получили известие, уже вступили на территорию Северного Пограничья.

Сообщение содержало всего одно предложение, но именно оно потрясло Лу Чжэна. Если бы он не узнал почерк Инь И, он бы заподозрил, что это ловушка, намеренно расставленная людьми Бэйди.

Но, несмотря на это, он не действовал опрометчиво, а устроил дела на северной границе, оставил Сун Ханьлиня и других способных людей, а затем с большой скоростью помчался сюда.

По дороге пали несколько лошадей, и сегодня мы наконец прибыли в Цанчжоу. Я думал, что мы найдем этого человека после стольких дней, но я не ожидал...

Слушая прерывистый рассказ Ло Сяолиу, лицо Лу Чжэна было таким мрачным, что с него капала вода.

Чиновники Цанчжоу, тихо стоявшие в стороне, были настолько напуганы, что не осмеливались даже дышать.

«Кто-нибудь из этих людей в черном был схвачен живым?»

Ло Сяолиу ничего этого не знал и мог только обратиться за помощью к префекту Цанчжоу.

«Я не знаю. Господин Дувэй отвечает за все эти вопросы». Дувэй — это воинское звание Иньи.

Будучи главным тайным охранником особняка герцога Чжэнго, Иньи заслужил такую ​​честь.

«Где остальные?»

«Он вышел на поиски». — ответил Ло Сяолиу, плача. С тех пор, как его нашли, он встречался с Инь И всего один раз.

Глядя на измученного человека, он даже не осмелился о чем-либо просить.

Все видели, как Лу Чжэн сидел прямо, от его тела исходил холодный воздух, и те, кто был робок, покрылись холодным потом.

Заместитель генерала, пришедший вместе с Лу Чжэном, дал несколько указаний слугам, затем вышел вперед и сказал: «Господин, поскольку мы его еще не нашли... Лорд Цзо, должно быть, все еще жив, возможно, просто ранен».

Услышав это, Лу Чжэн не почувствовал облегчения, а, наоборот, еще больше встревожился.

Он обыскал почти все окрестности Цанчжоу, но не смог найти никого живого или мертвого. Если бы действительно кто-то спас Цзо Шаоцина, они должны были послать этого человека сюда, когда узнали о огромной награде.

Вскоре пришли слуги с едой. Группа работала день и ночь, спала всего два часа в сутки, и даже верхом на лошадях ей приходилось питаться сухой пищей. Мастер Лу ел очень мало.

«Хозяин, я знаю, что ты волнуешься, но тебе также нужно достаточно отдохнуть, чтобы ты мог найти его».

Заместитель генерала опасался, что Лу Чжэн продолжит его оскорблять, поэтому он быстро придумал самое разумное оправдание.

Глаза Лу Чжэна налились кровью, когда он взглянул на заместителя генерала, едва не напугав его до смерти.

Он встал и сел возле стола, полного еды. Он быстро поел, а затем попросил кого-то предоставить ему комнату.

Он быстро принял душ и сел на кровать, чтобы помедитировать и отдохнуть.

Когда Инь И узнал об этом и поспешил обратно, Лу Чжэн уже закончил свою практику. Хотя он все еще выглядел немного уставшим, по крайней мере он не был так смущен, как раньше.

Инь И опустился на колени и сказал: «Я виновен в смерти! Я не смог защитить Третьего Мастера».

У Лу Чжэна не было сил заниматься этими вопросами. «Вставай и расскажи мне все, что ты знаешь».

После стольких дней он пришел к выводу, что Инь И не мог просто искать кого-то.

«Мне не удалось захватить убийцу живым, но, судя по найденной мной информации, человек в черном был не из Даяна или Бэйди, а из Холо».

"Хлоп!" Лу Чжэн сломал ручку стула. «Страна Хо Ло? Каков мотив?»

«Как только я узнал, что это страна Хо Ло, я отправил сообщение шпионам там. Однако страна Хо Ло находится за границей, и дорога туда и обратно займет не менее месяца».

Лу Чжэн нахмурился, размышляя. Поскольку местные власти потратили так много рабочей силы на борьбу с Цзо Шаоцином, у них наверняка были претензии к Цзо Шаоцину или к нему самому.

Если они нацелились на Цзо Шаоцина, то это могло произойти потому, что Цзо Шаоцин ранее подал петицию с просьбой контролировать вход и выход из порта, и в то время было обнаружено много шпионов из зарубежных стран.

Большинство из этих людей были убиты.

Вполне логично, что другая сторона ненавидит Цзо Шаоцина из-за этого, но отправлять большое количество убийц, чтобы убить его, — это уже слишком.

Это просто неблагодарное занятие. Какой смысл убивать Цзо Шаоцина? Помимо убитых шпионов, другая сторона также потеряет группу элитных убийц.

Если причина была не в этом, Лу Чжэн мог искать причину только в себе: «Пыталась ли другая сторона кого-то убить или арестовать?»

Инь задумался над переведенными словами и ответил утвердительно: «Другая сторона сказала, что они хотят захватить его живым».

«Хорошо! Это здорово!» Лу Чжэн встал с холодным лицом и приказал: «Пусть кто-нибудь известит всех морских торговцев о необходимости приостановить сделки с Страной Хо Ло. Если кто-то посмеет ослушаться, не вините меня за грубость!»

41 страница6 мая 2025, 15:43

Комментарии