52 страница11 января 2020, 03:58

Глава 49

Пронзительный ветер свистел за окном от пола до потолка вестибюля. Многие гости уехали. Лишь несколько музыкантов, которые встретили старых друзей, все еще болтали в холле, планируя выйти на поздний ужин.

Несмотря на преклонный возраст, Фаррел все еще был крепким и здоровым. У него не только не возникало проблем с разговорчивым Дэниелом, но он также говорил что-то актуальное на каждую тему и заставлял собравшуюся толпу рассмеяться.

Через полчаса музыканты, наконец, устали от разговоров и стали уходить один за другим. В конце концов, только Дэниел и Фаррел остались обсуждать, какие песни выбрать для следующего сезона тура.

Кристи, стоявшая рядом с ними, не знала, смеяться или плакать. Он указал: «Но мистер Фаррел, Даниэль ... Вы не в том же оркестре, так что ... Вам не нужно соглашаться на свою тему, не так ли?»

Эти слова удивили Фаррела. Он кивнул с улыбкой. "Действительно. Даниэль, мне не нужно заботиться о том, что ты решаешь".

Даниэль тоже улыбнулся. «Это правда. На самом деле, мы в Бай Ай уже говорили об этом. В этом году мы будем выполнять работы Шумана». В конце года была горячая дискуссия о том, какую тему использовать для тура следующего сезона. Участники предложили различные программы, и концертмейстер и дирижер примут окончательное решение.

Мин Чен, которая последовала молча, посмотрела на Даниэля и беззаботно спросила: «Я согласилась на это?»

Даниил был ошеломлен, потом вспомнил: «О, в то время вы были в отпуске в Уася!» Он резко остановился, потому что с ним что-то произошло - они забыли спросить этого большого босса!

Испугавшись, Даниэль прочистил горло и сказал: «Мин! Не говори мне, что ты считаешь, что эта тема не правильная ?! Это 160-я годовщина смерти мастера Шумана! Не смейся надо мной!»

Неожиданно тонкие губы Мин Чена слегка изогнулись вверх, а его ровный тон: «Я не говорил, что это неуместно».

Даниэль: "..."

Кристи: "..."

Фаррел: «Ха-ха-ха-ха, ты все еще такой подлый, Остон».

Мин Чен беззаботно пожала плечами, и четверо мужчин пошли к выходу. Фаррел не приехал на машине, поэтому он позволил Мин Чен предложить ему поездку. Даниэль и Кристи пошли забирать машину. Мин Чен наблюдал за яркими светофорами на далекой улице, когда из ниоткуда он услышал, как мужчина рядом с ним говорит.

"Остон ... ты и Ци знакомы?"

Удивленный, Мин Чен повернулся к Фаррелу и увидел, что тот смотрит на себя с улыбкой. Мин Чен был немного выше Фаррела, поэтому ему пришлось смотреть на него свысока. Он задумался на мгновение, затем ответил: «Ну, я его знаю. Почему ты спрашиваешь?»

Фаррел кивнул. «Он хороший скрипач, очень опытный. Наблюдение за ним напоминает мне о том, как я выглядел, когда играл на скрипке. Полагаю, отчасти из-за его возраста. Он действительно молод!»

Выражение лица Мин Чена не изменилось, когда он слушал похвалу Фарреля за Ци Му, но его глубокие глаза вспыхнули. Через мгновение он спросил: «Как вы думаете, он выдающийся?»

Фаррел снова улыбнулся и спросил в ответ: «Нет? Я слушал его выступление с Венским симфоническим оркестром семь или восемь лет назад. Если бы у меня не было впечатления об этом талантливом молодом человеке, я бы не заплатил внимание тогда. За последние восемь лет его музыкальный стиль изменился настолько, что я почти не мог его узнать ».

Естественно, как один из ведущих дирижеров мира, композитор и скрипач, слух Фарреля был несравненным. Даже спустя годы после прослушивания чьих-то выступлений он мог вспомнить, как они звучали.

И все же, когда он услышал «Ди мажора» Ци Му и «Любителей бабочек», Фаррел был поражен, обнаружив, что технические навыки бывшего вундеркинда и его способность выражать эмоции значительно выросли. Это было совсем не так, как у 20-летнего юноши.

«Такие прекрасные саженцы редки в современном музыкальном мире. Хорошо быть молодым. Я уже стар». Вздох Фаррела был полон эмоций.

Мин Чен прищурился в тускло освещенную ночь, думая о чем-то. Услышав слова Фаррела, он сказал: «Ну, это правда ... Его музыкальный стиль сильно изменился. То, как он справляется с аранжировкой, также сильно изменилось. Его« ре мажор »был лучше, чем я себе представлял».

За месяц до представления Ци Му позвонил Мин Чену, чтобы спросить его, о чем он думал, когда писал «Ди мажор». Возможность говорить напрямую с композитором была удачной вещью, и Ци Му был бы дураком, чтобы упустить такую ​​возможность.

Полмесяца назад Мин Чен слушал запись, которую прислала Ци Му. Хотя качество звука не было идеальным, Мин Чен все еще мог сказать - в то время «Мажор» Ци Му не был на этом уровне.

Думая об этом, Мин Чен усмехнулся. Он сказал: «Он очень трудолюбив».

Впервые Фаррел услышал, как Мин Чен похвалил кого-то подобного. Долгое время он удивленно смотрел на Мин Чена, затем смеялся. «Остон, ты редко говоришь о ком-то высоко; кажется, что Ци действительно исключительный. Глядя на свой возраст, он собирается поступить в колледж. Было бы плохо, если бы не было учителя, который бы руководил им».

Мин Чен удивленно посмотрела на Фаррела. "Ты имеешь в виду. . ."

На лице Фарреля была осмысленная улыбка. Он посмотрел на шумный, роскошный ночной пейзаж Южного Города. «Я думаю, что Париж - это хорошо».

Вскоре Даниэль и Кристи поехали со стоянки и отправили Фаррела обратно в его отель. Даниэль держал руль и шутил с Христом на сиденье пассажира, в то время как Мин Чен сидел один на заднем сиденье, обдумывая что-то нахмурившись.

Он вспомнил более ранние слова Фаррела, и борозда на его лбу углубилась. В конце концов, он тихо вздохнул, пробормотав: «Парис, тогда ... Он...»

К тому времени Ци Му уже вернулся в свой отель и собирал свой багаж. После празднования столетия настало время для весеннего выступления B City Symphony Orchestra. Он должен был вернуться в Би-Сити, чтобы подготовиться и присоединиться к репетициям как можно скорее.

Ци Му надел пальто в свой чемодан. Он не отодвинулся, когда услышал вибрацию своего мобильного телефона. Он встал и перешагнул через багаж, потянувшись к своему телефону на столе. Когда он увидел имя отправителя, Ци Му на мгновение застыл, прежде чем открыть текстовое сообщение.

Мин Чен: «Сегодня вечером выступление было превосходным. Поздравляю. 』

Ци Му тихо рассмеялся. Он коснулся сенсорного экрана несколько раз: 『Спасибо. Дирижер Чжу сказал, что у тебя может не быть времени прийти. Я не ожидал увидеть тебя сегодня вечером. 』

Вскоре Ци Му получил ответ: «Сегодня днем ​​я прибыл в аэропорт Хункоу, и у меня есть билет на завтрашний рейс в Берлин».

Перед тем, как Ци Му ответил, появилось еще одно сообщение: «Недавно в оркестре произошли некоторые события».

Увидев на экране уклончивое предложение, Ци Му не мог удержаться от смеха. Он отложил в сторону одежду и с уважением ответил собеседнику: 『Я желаю вам приятного путешествия, завтра я тоже вернусь в Би Сити. Кстати, я должен сообщить вам, что сегодня я подбодрил одного из ваших поклонников на ваше имя. Надеюсь, ты не возражаешь. 』

Улицы Бунда были шумными, поток машин не останавливался даже так поздно ночью. Мин Чен посмотрела на темную реку Хуанпу за окном. Телефон в его руке внезапно завибрировал, и он посмотрел на него сверху вниз.

Его взгляд на мгновение остановился на улыбающемся лице в конце сообщения, затем он возобновил обмен текстовыми сообщениями: «Хорошо, это не имеет значения. Я также желаю вам приятного путешествия. 』

На этот раз не было никакого ответа. Ци Му уже положил трубку и продолжил собирать вещи. Мин Чен повернул голову и снова уставился на реку Хуанпу, погруженную в темноту.

Несколько грузовых кораблей медленно плыли по черной поверхности. Огни города были такими яркими, что вода казалась холодной темной пропастью.

Тонкие пальцы мужчины ритмично бились о корпус его телефона. Хотя он казался спокойным и собранным, на самом деле сердце Мин Чена было неспокойным, а его разум был переполнен слишком многими мыслями.

Даниэль исследовал отношения между Ци Му и Лу Цзы Вэньем - единственный раз, когда они общались, было одно совместное выступление в Вене восемь лет назад. В то время Лу Цзы Вэнь был вашим обычным новичком в первой группе скрипачей, а Ци Му уже хвалили как одаренного ребенка.

Но если так. , , если они не имели никакого отношения друг к другу, как сильно изменилась Ци Му?

И почему. , ,

, , Неужели он так сильно напоминал Лу Цзы Вена?

Зрачки Мин Чена сжались, а губы слегка приоткрылись.

Музыка двух разных людей не могла быть одинаковой, не до такой степени. , ,

Абсолютно невозможно

Мин Чен чувствовал себя так, словно стоял перед непроницаемой дверью. Он не был заперт, но также не было никаких зазоров - запечатанных настолько плотно, что даже воздух не мог пройти через него. Он зашел в тупик еще до того, как начал. Но это было прямо перед ним, и он не мог игнорировать это.

Впервые за тридцать лет своей жизни он столкнулся с такой странной вещью, как почти идентичный «Белл».

Даже при том, что были небольшие различия, никто не осмелился бы отрицать это, если бы Мин Чен публично объявил, что «Колокол» Ци Му был таким же, как «Колокол» Лу Цзы Вена. В конце концов, это был Мин Чен, человек, который мог слышать, когда ошибка одной строки.

"Так почему ... Как это могло быть?"

52 страница11 января 2020, 03:58

Комментарии