27. Зацелованный Солнцем
Автор: _viktuar_
Картинка симпатичная, но единственное, что позволяет связать её с историей, это перекрашенные в нужные цвета шарф и волосы. Ещё, конечно, можно притянуть то, что гг такой весь из себя светлый и добрый, но по факту, как этот рисунок отображает происходящее в книге?
Если опираться только на обложку и название, можно подумать, что это рассказ о парне, который будет спасать зверюшек в лесу.
Шрифт, тем не менее, читаемый, подходящий к изображению, однако не хватает возрастного ограничения, всё же автор описывает насилие и жестокость.
2 балла из 5
2. Аннотация
Откровенно говоря, мне не нравится. Составлена не очень удачно и по форме, и по содержанию. Автор попытался обозначить весь сюжет в паре фраз, но получилось неубедительно, опять же абсолютно не передаётся настроение истории.
Здесь нет явных, цепляющих акцентов, выбранные ключевые элементы не завлекают, выглядят как скупое перечисление фактов.
Кстати, «несмотря на» в данном случае пишется слитно.
2 балла из 5
3. Сюжет
К логике развития событий претензий у меня нет: ключевые элементы сочетаются между собой, хотя я не могу не отметить, что на данном этапе чувствуются перескоки с одной идеи на другую, хочется большей сглаженности «на швах». Объясню: явно просматриваются несколько базовых замыслов, но они представляют собой фишки немного разного порядка. Начало истории наталкивает на мысль, что Дан будет путешествовать по лесу, разбираясь с различными историями призраков, которые его населяют, далее он натыкается на целое поселение, где «живут» цивилизованные духи, ведущие борьбу с целой «призрачной страной», а далее Дан попадает в какого-то рода реалити-казнь (этот момент, кстати, напомнил мне аниме «Страна чудес смертников»). Автор идёт от меньшего к большему постепенно, но почему-то эти переходы кажутся не достаточно естественными, словно притянутыми. Возможно, это просто мои обманутые ожидания, но этот момент немного коробит.
Из всех заявленных идей лично мне больше всего импонирует первичная, более простая и цепляющая, именно начало лесных приключений меня заинтересовало. И подача, и происходящее затягивают атмосферой какой-то детской страшилки, что рассказывают у костра. Как по мне, стоило остановить расширение масштабов на этапе поселения разумных обитателей леса. В любом случае, это задумка автора и она имеет место быть. Плюс, история ещё не окончена, и к чему приведёт сочетание ключевых идей пока не понятно (хотя кое-какие крючки на развязку автор уже закинул, что тоже приятно).
Страна Рэм обладает явными чертами антиутопии, что позволяет автору протягивать более глубокие философские, общечеловеческие проблемы. Общее сочетание атмосферы происходящего и типажей героев мне почему-то напомнило антиутопию Толстой «Кысь». Абсурдное, выводящее на эмоции безумие, с которым столкнулся Дан укрепляют эту ассоциацию.
Основы этого таинственного леса пока ещё не до конца раскрыты, хотя многие моменты проработаны неплохо уже сейчас, поэтому, надеюсь, далее устои выдуманного мира будут хорошо просматриваться.
13 баллов из 15
4. Раскрытие персонажей
Личности персонажей продуманы хорошо, хотя я бы сказал, что некоторые из них слишком уж топорные. Утрирование черт — это, по всей видимости, намеренное решение, но иногда чувствуется перебор.
Диалоги проработаны неплохо, во фразах видны черты характера героев, особенности речи. Однако (особенно в первых главах) некоторые формулировки звучат неестественно, например:
«— Урод... — перебив сына, начал он, оскалившись, — ты имеешь смелость ослушаться меня?» — вряд ли в пригороде/деревне мужчина средних лет будет в порыве ярости выражаться так, разве что в это момент у него в руках монокль и чашечка чая.
Что касается главного героя... Такой наивный и простой парень, что местами аж раздражает. Из серии «простота хуже воровства». Но я понимаю, что так задумано, так что это скорее не замечание, а просто описание моих впечатлений.
13 баллов из 15
5. Описания
Образная речь, с проработанными, наполненными художественными тропами описаниями. Мне понравилось, как автор ведёт повествование, детализация окружения и персонажей. Художественные приёмы подобраны мастерски, использованы к месту. К сожалению, не могу припомнить конкретных цитат, но некоторые сравнения очень хороши.
Однако всё-таки без недочётов не обошлось: я бы посоветовал обратить внимание на логику действий, особенно в моменте с подростками у реки. То, как они друг друга поджигают, прописано неправдоподобно. Стоит уделить внимание реалистичности. Вообще подбор слов, описывающих именно действия, не всегда точен.
8 баллов из 10
6. Грамотность
На среднем уровне. Во-первых, достаточно часто встречаются необоснованные перескоки по времени повествования. Во-вторых, у истории... интересная подача, много странных словоформ, некоторые из которых, словно специально введены автором, но в основном — явно ошибочно составлены:
«... она указала на перемящегося под водой, словно акула, Молчуна.» — «перемещающегося»
«... удивлённо, с несколькой опаской, воскликнул Дан...» — «с некой / с некоторой»
«... пропускай, иначе стрела тебе голову размозжет!» — «размозжит»
«Перед ним стоял сгорбленный старик и судя по морщинам, исполосавших дряблую кожу лица...» — «исполосовавшим», здесь, кстати, не хватает запятой при деепричастном обороте.
«Надзиратель Фэвер подпёр подбородок двумя руками, переплёв пальцы между собой...» — «переплетя»
«Только царыально оцениваешь, знач-т...» — ???
«Вышед из подсобки Дан оказался...» — «выйдя»
«Тёрпкий запах кофе...» — «терпкий»
Помимо этого, в работе встречаются ошибки на орфографию:
«Женщина в белом накрохмаленном переднике» — «накрахмаленный»
«... волоча за собой бледнолицого сына.» — «бледнолицего»
«И неважно, любили ли его до этого...» — «И не важно»
«Или бабочка – пёстрая, совсем нескромница.» — «совсем не скромница»
«смышлённость» — «смышлёность»
«Опять всё тоже самое.» — «всё то же самое»
«... но Трин тут не причём.» — «не при чём»
«Согретая ним зелень кругом свежела и по-летнему сладко пахла.» — «согретая им»
«Помещение выглядило старым...» — «выглядело»
Особое внимание необходимо обратить на использование «тся/ться»:
«Всё, что ты делал при жизни, обратиться в прах.» — «обратится»
«Не повториться это, даю слово.» — «не повторится»
«Ты рад здесь находится?» — «находиться»
«А чтобы не заблудится стал загибать пальцы...» — «не заблудиться»
Пунктуация также не везде корректна, как и оформление прямой речи:
«Поправив красный шарф, обмотанный вокруг шеи, и, надев маску полного равнодушия, Дан идёт к отцу.» — лишняя запятая после союза «и»
«Ему понравилось как прозвучало последнее слово и он повторил его снова...» — «Ему понравилось, как прозвучало последнее слово, и он повторил его снова...»
«Может хоть боль отрезвит его.» — запятая после «может»
«— Убийственный для их самих же, разве что. — Рия цокнула, — Воля Дана?» — «— Убийственный для их самих же, разве что, — Рия цокнула. — Воля Дана?»
«— А польза от шкета какая? — она плеснула в ладони, — Что силой, что умом не блещет.» — «— А польза от шкета какая? — она плеснула в ладони. — Что силой, что умом не блещет.» — ещё здесь речевая ошибка, «плеснула в ладони что?», возможно, «всплеснула ладонями/руками»
«— Ничего такого, господин, — кондитер встрепенулся, — Я всё сейчас исправлю. Не повториться это, даю слово. — Его живот протяжно заурчал.» — «— Ничего такого, господин, — кондитер встрепенулся. — Я всё сейчас исправлю. Не повториться это, даю слово, — его живот протяжно заурчал.»
«— Только с ним я не пойду ни за какие коврижки. — Мускулистая девушка презрительно глянула на Дана.» — «— Только с ним я не пойду ни за какие коврижки, — мускулистая девушка презрительно глянула на Дана.»
Речевые ошибки также встречаются, например:
«... он любовно оглядел в руке огнестрел, поглаживая большим пальцем возле спускового крючка.» — суть понятна, но формулировка очень сомнительная: «... он любовно оглядел огнестрел, который всё это время сжимал в руке, большим пальцем поглаживая оружие возле спускового крючка.»
«В тесную комнату без окон, с душным, даже удушающим воздухом...» повтор, следует заменить эпитетом, раскрывающим явление полнее, например, «затхлым, удушающим воздухом»
«Как только он остановился, сила тяжести пересилила и зашвырнула его прямиком в обрыв.» — также повтор: «сила пересилила»
«Майрон привык к идеальной покорности сына, а тот привык идеально покоряться.» — звучит не очень, эффект усиления сомнительный, я бы всё-таки перефразировал.
«Скорее всего, он был из тех кто держался мнения о том, что лес оккупировала стая голодных волков, которые имели хитрость найти регулярный источник двуногого мяса.» — формулировка откровенно плохая, много лишнего.
«В голову тут же ударила искромётная боль...» — я понимаю, что имелось ввиду, но «искромётной» обычно бывает шутка. Это устойчивое выражение, поэтому в таком контексте не звучит.
«Дан снова упал, вовремя подперев подбородок спасательным локтём.» — «спасительным локтём» в данном случае, если, конечно, у Дана нет специального «спасательного локтя»;)
«Но не успел он встать во весь рост, как ботинок Майрона пнул его в ногу под коленом.» — всё-таки мальчика пнул Майрон, а не ботинок. Можно поменять, например: «Но не успел он встать во весь рост, как ботинок Майрона приземлился ему под колено.»
Много ошибок на согласование слов в предложениях (особенно в последних доступных главах):
«Несколько деревяшек отвалилось и канули в небытиё.» — «в небытие» — это устойчивая фраза
«Теперь Дан услышал фразу, после которую неизбежно следует как минимум удар.» — «после которой»
«Деревенские приземистые домики вдали, будто сторонясь дом с покосившейся крышей и лес рядом с ним, закутались во мглу, словно ребёнок под одеяло, опасаясь подкроватного монстра.» — «... будто сторонясь дома с покосившейся крышей и леса рядом с ним, закутались во мглу, словно ребёнок, прячущийся под одеялом от подкроватного монстра.»
«Вдруг стало холодно, стадо мурашек пробежалась по коже.» — «пробежалось»
«С углов полетела пыль, перемешанная с мелкими камешками, напоминающие отсев.» — «камешками, напоминающими отсев»
«... узнали его по вихрам, торчавшем из-под шапки...» — «торчавшим»
«Хотя, как-то тем обезумевшем рабочим удалось проникнуть...» — «обезумевшим»
«Но мальчик сейчас чувствовал себя загнанным в угол жертвой.» — это предложение можно исправить двумя способами: «Но мальчик сейчас чувствовал себя загнанным в угол, жертвой.» (в этом случае хочется продолжить предложение развёрнутым определением к слову «жертва») или «Но мальчик сейчас чувствовал себя загнанной в угол жертвой.»
«Дану пришлось задрать голову, чтобы встретиться взглядом с говорившем.» — «говорившим»
Моя любимая ошибка на деепричастные обороты также проскользнула:
«Отперев дверь, Дана ждала довольно ожидаемая картина...» — получилось, что картина отперла дверь.
6 баллов из 10
7. Оформление текста
Изредка не хватает интервалов, во многих блоках вместо дефисов проставлены тире. Встречаются опечатки, дублированные предлоги.
3 балла из 5
8. Общее мнение о книге
Несмотря на обозначенные выше недочёты, история читается хорошо, слог, в целом, приятный. И хотя изначально обозначенное течение сюжета мне приглянулось больше, думаю, мне бы хотелось узнать, к чему приведут персонажей дальнейшие более глобальные события.
Автору следует найти хорошего редактора, который поможет причесать текст, а также нужно поработать над аннотацией и обложкой.
Ещё один момент (который возможно раскроется далее в повествовании), почему именно «зацелованный солнцем»? Только в одном эпизоде проклюнулось, что есть какая-то особенность в этих огненных детях, но этого мало. Надеюсь, более стихийные события книги не отвлекут автора от деталей, которые следует также раскрыть.
4 балла из 5
Общее количество баллов: 51
