Глава 1. Заклинатель ищет работу.
Ещё мальчишкой я усвоил, что ничего - ну ровным счётом ничего! - нельзя делать с разбегу, не подумав. Поэтому, прежде чем расстегнуть походную сумку, я вновь подошёл к воротам и внимательно прочитал название города: Забугорье.
Да-да, именно так. Не Загорье и не Залесье, и даже не Заболотье - в этих местах меня уже хорошо знали и ждали с дубинками наготове. А За-бу-горь-е. Городок новый, в нём можно попытать счастья.
Я вернулся к забору возле городского рынка, достал из сумки кисть и пузырёк с краской и аккуратно вывел на гладком дереве:
ВЫСОКОКЛАСНЫЙ
Искатель Клада
Помогу найти любой Клад, спрятанный не более 30 лет назад
(имеются оговорки).
АНДАРИ-ЗАКЛИНАТЕЛЬ.
Спрашивать за Южными Холмами.
Отступив назад, я критически осмотрел своё объявление. Оно почти не выделялось среди десятков других. Фермер продаёт поросёнка. Швея берёт работу на дом. Пончики в пекарне Долгозуба (по секрету) гораздо вкуснее пончиков Сбитого Свога... Ну что за мелочные люди! По шею завязали в обыденных делах, так и плесенью порасти недолго. Нет, этому Забугорью определённо нужна встряска.
Я снова обмакнул кисть в краску и добавил в слово "высококласный" второе "с", а затем и третье для пущей важности. Потом заключил свой текст в рамку. И, словно невзначай, поставил жирную кляксу на имени "Долгозуб". Пекарские разборки мне были неинтересны, но всё-таки дела нужно вести честно.
Теперь всё выглядело так, как надо. Полюбовавшись с минуту, я поднял сумку на плечо и собрался было уходить, но тут услышал лёгкое покашливание за спиной.
Я обернулся. Неподалёку стоял человечек - невысокий, краснолицый, с внушительным брюшком. Его сюртук украшала богатая вышивка - такая пёстрая, что аж в глазах рябило. А напомаженные кудри морковного цвета были выстрижены двумя холмами на макушке, так что в сочетании с острым подбородком голова незнакомца имела форму сердца. Точь-в-точь король-недоросток из карточной колоды.
"Важная шишка", - подумал я и невольно выпрямился.
- Приветствую вас...эм-м... в нашем маленьком, но уютном городе, - запинаясь, провозгласил он. - Я - советник Подрик, служу верой и правдой нашему городскому старосте, господину... эм-м... Верховоду. Именно его замок вы имеете честь наблюдать на севере или... эм-м... на северо-западе, - ну, в общем, там. - Советник указал на башню, виднеющуюся на отшибе.
- Андари - заклинатель, - с достоинством представился я. - К вашим услугам.
- Прошу прощения, что нарушил ваше... эм-м... уединение, - продолжил Подрик, - но я совершенно случайно проезжал мимо и одним глазом увидел вашу... эм-м... публикацию. Скажите, вы и вправду обладаете некоторыми... эм-м... талантами?
- Истинно так, - кивнул я, подражая стилю речи своего собеседника.
- Очень хорошо, - просиял человечек. - Прекрасно. Можно даже сказать... эм-м... феноменально!
- То есть, - осторожно уточнил я, - вы испытываете к моим талантам определённый интерес?
- О нет, не я. А лично господин... эм-м... Верховод. дело в том, что у него самым подлым образом украли очень дорогую ему... эм-м... вещь. И он был бы весьма благодарен и ...эм-м...щедр, если бы вы помогли ему эту вещь отыскать.
Я горда расправил плечи.
- Передайте господину Верховоду, что я в его распоряжении.
Советник Подрик замялся и переступил с ноги на ногу.
- Понимаете, всё не так... эм-м... просто. Для начала хотелось бы выяснить, о каких, собственно... эм-м... оговорках идёт речь?
- Всё дело в лошадях, - пояснил я. - Я могу отыскать клад или иную ценность, если это увезли на лошади. Например, был у меня такой случай. Один, скажем так, разбойник украл золото - скажем так, у короля. Вот взял и подчистую вынес всю королевскую казну! Стража его поймала, начала выпытывать. где золото, а он - ни в какую! Палачом грозят, а хитрец-то знает, что всё равно сбежит. Вот этот самый король и обратился ко мне. Я пошёл прямиком в конюшню, к лошади разбойника, и выведал, куда он увёз казну. Ночью, на телеге, в далёкую пещеру...
Я расписывал всё и даже не краснел. не то что бы я врал, просто приукрашивал: не было ни короля, ни разбойника, ни казны. Вместо них я имел дело в двумя разругавшимися торговцами: один стащил у другого тюк с товаром - серебряными ложками. Но всё остальное - чистая правда. Я действительно понимал лошадей и мог говорить с ними. Из-за этого простые люди звали меня Шептуном, недруги - Лошадиным Языком, ну а сам я предпочитал именовать себя Андари-заклинателем.
Конечно, не каждый клад везут на лошади. и потому далеко не все тайны были мне доступны. Такие вот оговорки... Я искоса глянул на человечка, ожидая увидеть разочарование на его лице. Но нет, советник Подрик улыбался.
- Очень хорошо! - воскликнул он. - Просто чудесно. нам как раз требуется некоторое... эм-м... понимание определённого... эм-м... копытного животного...
Мне пришлось сдержаться, чтобы не станцевать пляску-феечку прямо тут, на поляне. Вот это удача! Ко мне обратился не кто-либо, а сам городской староста! Так и вправду до королей дойти недолго.
- И когда же я смогу пообщаться с господином Веховодом? - небрежно поинтересовался я. - Ну, насчёт нашего дела?
Советник вдруг осклабился, показав мелкие, чуть заострённые зубы, и я понял, что он не так-то прост.
- Видите ли, господин... эм-м... заклинатель... Дело, которое вы так поспешно стали именовать "нашим", весьма... эм-м... необычное. Я бы даже сказал, деликатное. Поэтому почтеннейший господин Верховод не может позволить себе обращаться к непроверенным... эм-м... личностям. Так что вы сначала проявите себя, поработайте тут с другими... эм-м... достойными людьми. а мой хозяин пока присмотрится, да и решит.
Я был задет, но не показал виду. Он не верит мне, ну что же - не в первый раз, не в последний. Нужны доказательства? Я их предоставлю.
- Надеюсь, вас не обидели... эм-м... меры предосторожности? - вкрадчиво спросил Подрик.
- Отнюдь, - отозвался я (надо же, какие словечки иногда всплывают в памяти!). - Большие дела требуют большой подготовки. Наблюдайте, сколько вле... сколько угодно. А когда господин Верховод решиться, он сможет найти меня за Южными Холмами.
- Там у вас апартаменты?
- О да, - не стал спорить я. _ нечто вроде этого.
- Тогда позвольте откланяться, -сказал человечек.
И мы откланялись. После этого господин советник сел в двуколку и поехал в замок на север или северо-запад. А господин заклинатель закинул сумку на плечо и отправился за холмы, в свои апартаменты.
Вернее, в то место. где они должны были появиться.
Ещё издали я увидел, что мой дом уже пустил корни. Он вырастал прямо на глазах: воздвигались разноцветные палатки, натягивались гамаки между деревьями, расчищалась поляна для костра. Всё это повторялось уже не раз. Мы переезжали с места на место, сворачивали и снова отстраивали свой дом. Пространства для стоянки могли быть разными: поля, пригорки, лесные опушки. Но дом всегда был одинаковым. Палатки располагались по кругу, в шести с половиной шагах друг от друга. Очаг выкладывался гладкими белыми камнями, которые мы специально носили с собой. Гамака было только два - и . к сожалению, оба предназначались не для меня. В общем, дом строился по одним и тем же правилам, и у нас была на то причина.
- Адриан! - раздался громовой голос Ба (он умудрился разглядеть меня за кустами ежевики). - Где тебя носило? Тут нужно прокопать канаву!
- Может, я ограничусь ролью созерцателя? - попытался отшутиться я.
- Я тебе дам - созерцатель! - сверкнул глазами мой приёмный отец, и в меня тут же полетела лопата. - Засучи рукава да поработай хорошенько. Вон, Нетта спокойно новит воду и никого из себя не строит!
- Ну как же! - тут же встряла Монетка. - Великому чародею не к лицу рабский труд. Ещё мантию, глядишь, запачкает...
- А ты помолчи, ехидно, - беззлобно отозвался я. Нетта фыркнула и отвернулась, подхватив вёдра с водой. Старый Фьюх, сидевший неподалёку и стругавший игрушку из дерева, беззубо заулыбался.
Мне же оставалось лишь вздохнуть и приступить к делу. Всё-таки грязные руки и пара мозолей - небольшая плата за семью.
Ведь они были моей семьёй - по крайне мере, я так считал. И пусть рядом с ними мой таинственный образ Андари-заклинателя испарялся подчистую, а оставался лишь Адриан, которому запросто можно сунуть в руки лопату, без них было пусто и одиноко. Хотели ли мы быть вместе только потому, что больше никому не нужны? Думаю, нет. Любили ли мы друг друга? Думаю, да.
Сначала нас было трое. Вожаком нашей бестолковой стаи был суровый Бастиан, который заменил нам отца, мать и прочих родственников, который покрикивал на нас и при этом заботливо оберегал. Он умел всё на свете: и варить суп, и мастерить лук, и латать башмаки, и петь колыбельную. Оттого мы и прозвали его Ба - словно "бабушка". Наш радетель (так я называл его про себя) вначале здорово злился, а потом привык. Наверное, решил, что с такой косматой бородищей и здоровыми мускулами его могут называть хоть бабушкой, хоть нянечкой - всё равно не спутать с нежной дамой.
Мы же с Монеткой потеряли свои семьи и, можно сказать , были волчатами без роду без племени. Мои родители умерли во время лихорадки, я даже не успел их узнать и запомнить. Но я мог хотя бы фантазировать, что они мною дорожили. А вот у моей невольной сестрички была семья - кочевой народ, чаруны-пустоброды, промышлявшие дешёвыми фокусами и гаданиями. Их даже прозвали чарунаи в насмешку - чтобы не ставить на одну ступень с истинными магами, чародеями. В своё время мать Нетты продала её Бастиану за какую-то плотницкую услугу. Вот так взяла и сунула трёхлетнюю девочку в благодарность. Прошло тринадцать лет, но Нетта до сих пор ненавидела всё, что было связано с её прошлым. Она презирала яркие цвета и длинные юбки - ведь именно так одевались женщины-чаруньи. Но от одной страсти она так и не смогла отказаться - от блестящих монет. Нетта собирала медяки во всех краях, где мы бывали. Она скопила столько, что могла бы купить не очень дряхлого коня, но вместо этого наша чудачка проделывала в монетах дырки, нанизывала на ленту и заплетала всё это богатство в свою длинную чёрную косу. Из-за этого каждый её шаг сопровождался мелодичным звоном, и мы с Ба сначала называли её Нетка-Монетка, а затем и вовсе - Монетка.
А потом с нами оказалась малышка Китси, и после появился Старый Фьюх - глухонемой старик, который однажды прибился к нашему табору со своим седым ослом, да так и остался. Мы даже не знали, как зовут его на самом деле: слова не вытянешь, читать и писать не умеет. Только изредка вздыхает: фьюх, ффьюхх...
Ах да, чуть не забыл о ещё одном важном члене нашей семьи - облезлой крылатой ящерице, которую Монетка как-то вытащила за хвост из болота. Это ж как нужно не признавать всё девчачье, чтобы не просто шастать в штанах вместо юбки, но и тянуть в дом всяких нелепых тварей! Котиков с собачками нам не надо, а вот чешуйчатый полузмей - это пожалуйста.
- Адриан! - снова взревел Ба. - Ты что там летаешь в облаках - поживее давай! Раз - и два, в телегу скидывай! Не то до темноты не управимся!
Я бросил взгляд на Китси, которая мирно посапывала в гамаке. Скоро она проснётся, и если дом не привести в надлежащий вид - то-то будет слёз! Поэтому я отогнал клубок мыслей и воспоминаний и принялся за работу.
Когда дело было сделано, и наш лагерь стал точно таким же, как в прошлый, позапрошлый и тролль-знает-сколько-прошлый раз, мы уселись у костра. Бастиан жарил рыбу, Монетка точила затупившийся нож ( она никогда не бралась за "женскую" работу, Старый Фьюк дремал, а Китси со всей серьёзностью пятилетнего человека выпекала лепёшки из песка.
А я? Я был поглощён своим любимым занятием - блаженным ничегонеделанием.
- Ты, Адриан, небось опять всем расписал, что ты заклинатель, - вполголоса сказал Ба.
Я прикусил губу от досады: ну вот, опять начинается. А ведь так хорошо молчали!
- И что такого? Я заклинатель и есть.
- Не доведёт всё это до добра, - хмуро сказал мой радетель. - Простые люди живут своей простой жизнью и никакие клады не ищут. Любое сокровище - пусть даже золотой напёрсток - одиноким не бывает. Рядом непременно рыщут жадность, зависть и злоба...
- Ну, злобы хватает и там, где сокровищами даже не пахнет. И потом, в этом моё предназначение. Не зря же мне достался он. - Я удрал со лба густую прядь волос и показал свой шрам. - Может быть, со временем слухи обо мне распространяться и меня приставит ко двору какой-нибудь великий правитель. Стану и него личным искателем затаенных кладов. Начну путешествовать, построю собственный дворец, и меня будут преследовать прекрасные девушки с длинными ресницами...
- Пока что тебя преследуют лишь угрюмые разбойники с длинными топорами, - съязвила Нетта.
- Ну что же, - развёл я руками, - это побочный продукт славы.
Я решил не сообщать им о сегодняшнем разговоре с советником Подриком. Всё равно они не примут это всерьёз. Вот когда я заслужу доверие городского старосты и, может, даже стану его правой рукой - тогда и можно будет разговаривать!
- Я запрещать не буду, - проворчал Бастиан, глядя на огонь. - Тебе восемнадцатый год идёт - вроде как не мальчик. Но всё равно мне это не нравится. Конечно, выгода от твоего чародейства бывает: пять ртов в семействе - не шутка, денежка всегда пригодится. Только занялся бы ты всё-таки нормальным делом, без всяких фокусов и шептаний...
- Каким. например? - начал закипать я. - Пойти на конюшню - разгребать навоз и подставлять спину под удары хлыста?
- Тихо ты, тихо, - примирительно сказал Ба. - Разошёлся тут. Забудь про свою конюшню, никто тебя туда не гонит. Просто есть уйма других занятий, где не нужно искать непонятно чьё золото, а потом скрываться по лесам от грабителей и пройдох.
- Вообще-то, по моей вине мы сворачивали лагерь всего два раза. А из-за того, что ты вздумал похитить Китси - не меньше восьми. Сколько раз тебе мерещились в толпе люди из цирка или стражники, следящие за нами?
Глаза Бастиана потемнели, а густая рыжая борода встопорщилась. Он стал похож на грозовую тучу, из которой вот-вот ударит молния. Даже Монетка, которая собиралась было меня одёрнуть, застыла с приоткрытым ртом.
- Ты меня обвиняешь, Адриан?
- Я просто хотел отметить по справедливости...
-А что бы ты сделал на моём месте - по справедливости? Посмотри на неё. И вспомни, какой она была тогда. Вспомни её красные щёки и бесцветные глаза. А уж про треклятого пса и говорить нечего! Я должен был её оставить? Должен?
- Н-нет, - выдавил из себя я. Моё лицо горело - и вовсе не от жара огня. Ну я и олух, что вздумал такое ляпнуть.
- Вот и ладно, - сурово бросил Бастиан, но по нему было видно, что он уже не сердится.
А виновница нашего спора между тем размазала песочные куличики по своему платью и подошла ко мне. Я уже знал, что ей нужно, но по привычке спросил:
- Чего тебе, Китси-клоп?
-Адьйиан, - потребовала она. - Йаскажи мне сказку. Йаскажи мне "с-с-с"!
Это "с-с-с" получалось с присвистом, поскольку совсем недавно у неё выпал передний зуб.
- Может быть, рассказать тебе что-нибудь другое? - попытался уговорить я. - Я знаю целую кучу сказок! И про любопытного гнома, и про блуждающие огоньки, и про принцессу, которая победила дракона...
- Не-а, - замотала головой Китси, отчего её пепельные кудряшки рассыпались по плечам. - Я хочу "с-с-с".
- Ну всё, - закатила глаза Нетта. - Сейчас начнётся. Пойду-ка я спать - нет сил уже выслушивать эту эпопею раз за разом.
Бастиан тоже ретировался, пожелав всем спокойной ночи, и у костра вместе со мной и Китси остался лишь Старый Фьюх - он был глух. как пень.
- Ну ладно, - уступил я. Всё равно отговорки никогда не проходили. - Будет тебе "с-с-с". Только обещай мне, что после этого ты ляжешь в палатку к Нетте и проспишь крепко до самого утра.
- Обесяю, с торжественном видом закивала малявка.
Я вздохнул, закутал её в одеяло и посадил к себе на колени. В тот день, когда Китси впервые появилась у нас, я имел неосторожность рассказать ей одну историю. И теперь этот маленький вредный клоп требовал, чтобы я повторял то же самое, почти слово в слово, каждый вечер. Иногда мне везло: малышка засыпала уже после нескольких фраз. А иногда Китси жадно слушала, и мне приходилось доходить в своём повествовании до конца. Я терпеть не мог эту историю, потому что она увлекала куда-то вглубь меня самого, где всё ещё жил страх и где я чувствовал себя маленьким и никчёмным, словно щенок в чужой конуре. Я хотел бы забыть её. Но ребёнок на моих коленях выжидающе смотрел огромными серыми глазами, в которых готова была заблестеть слезинка.
Поэтому я сдался - как всегда. И начал рассказывать "с-с-с".
Сказку с Себе Самом.
