6 страница22 ноября 2023, 18:48

Глава 5: «Да здравствует Столица»

Прошло около двух месяцев после встречи с таинственным демоном. Как он и сказал, Кирико следовала за солнцем, не пересекая положенного маршрута. Она знала, что путь до Токио был не близким, тернистым и тяжелым, но она готова была пойти на это, следуя указаниям своего спасителя. Он, конечно, предупредил её, что розыскать настоящего столпа, который способен её добровольно обучить, чего он сам сделать не в состоянии, как сам заявил, будет ещё той тяжкой задачкой, но она верила в лучший исход. Искренне верила, как и положено ребёнку в её возрасте. И мысли не допускала, что тот был способен на обман, вспоминая твëрдость его тона в каждом сказанном слове.

Но стремительно стало холодать. Вспоминая какой сейчас месяц, Кирико с тяжбой воспринимала своё дальнейшее путешествие с приходом осени. Если днём солнышко хоть как-то прогревало воздух и плодородную землю, то с приходом сумерек становилось тяжелее. Хрупкое тельце медленно, но верно стало подрагивать в ночи от смены температуры, особенно во влажной траве, пропитанной от росы.

Очень часто Саито встречались и другие путники — чаще всего торговцы, но бывали и простые проезжие. Пользуясь случаем, девочка с мольбой просила подбросить её, если уж им приспичило по пути. Бывало ей и отказывали, но в основном протягивали руку помощи, из-за чего путь до столицы значительно коротался. Но вот только после той встречи с пугающими странниками практически два месяца тому назад, её доверие к людям значительно подорвалось. Кирико питала большой надеждой день изо дня вновь повстречать того загадочного демона, но он всё не появлялся. Может, он просто прячется, а на самом деле совсем рядом? Именно так ей хотелось думать.

В тот день, когда Кирико проснулась и вышла из крытой повозки контрабандистов, она обнаружила собранные вещи в её котомку, уложенные специально под транспортом, чтобы она не могла не заметить их. Там был не скудный провиант, её две куклы и деньги, чье число в разы возросло. Она так и не поняла, что эти деньги принадлежали убитыми преступникам. Тем более, они им уже ни к чему, как смыслил Кокусибо, а так хоть мелкой послужат продержаться ещё какое-то время. Куда проку больше будет. Малышка сразу подумала о том самурае, что спас её, что не могло не вселять радость. Значит, он не ушёл тогда сразу, а наблюдал под покровом темноты. Она так и знала! Именно этот факт и послужил тому, что отныне Кирико постоянно оглядывается в надежде наткнуться на знакомые три пары кроваво-красных глаз с золотыми прожигающими дисками. Взяв с собой в дорогу того хилого коня разбойников в тот день, малышка спустя какое-то время сумела впервые и поторговаться с хорошей парой, продав его, не беспокоясь, что животное попало в хорошие руки, тем самым заработав свои первые деньги. Таким образом, этот жизненный опыт научил девочку ещё одному ценному уроку — нужно работать. И планируя заранее, прежде чем заняться поисками своего будущего учителя, Кирико решила всерьёз заняться этим жизненно необходимым делом, чтобы ещё больше заработать себе на жизнь.

Спустя ещё месяц Кирико внушительно похудела. Она старательно экономила еду и нажитые деньги. Попадались путники, которые любезно одаривали её своей помощью в виде различного простого деревенского кушанья, от чего отказаться было невозможно. Это придавало сил двигаться дальше. Но холода настигали всё стремительнее с каждой прожитой ночью. Это весомо осложняло путь к столице. Голые исхудавшие бледные коленки потрясывались от одного лёгкого ветерка. От этого сдавалось впечатление, что девчушка попусту свалится с них рано или поздно. Многие попутчики диву давались, как это создание ещё держится. Нашлись даже и те, кто подарил подержанный, но в то же время тёплый плед, который сыграл значимую роль в её странствии, сберегая от пронизывающих хлыстов ветра в знойные ночи. Кто-то хамил Кирико, когда она просила о помощи, крича ей, чтобы такой «грязный щенок» к ним и близко не подходил. Это ещё одно правило жизни, которое она смогла усвоить — все люди разные. От одних жди беды, а другие с радушием протянет руку в трудную минуту. Впрочем, это стало понятно ещё в ту ночь нападения на неё со стороны контрабандистов.

Укутавшись в тёплый плед, да как можно крепче, что высовывалась лишь верхняя часть лица, Кирико обнимая свою котомку, терпела трясучку телеги под собой от любого попавшегося камушка под колесо. Прохладное осеннее утро было пропитано влажностью, молочным туманом, из-за которого ничего кроме проезжей части было не разглядеть хоть глаз выколи. Изо рта сквозь материал пледа вырывались клубы пара. Кирико охватила безмятежность, к которой она давным давно успела привыкнуть. Кто-то из проезжающих ей как-то сказал, что это нормальное состояние для путников, значимое, что она уже притерпелась к жизни отшельника. Из пучины своих раздумий её выволок голос водителя:

— Ну всё, мы почти приехали!

Саито не могла поверить своим ушам. Разворачиваясь поспешно в кузове, как гусеница в коконе, но в одеяле вместо кокона, она с распахнутыми большими очами встретила восседающие огромные здания за гигантскими вратами. Такими огромными и красочными, что, кажется, таких не было даже в её родном городе, Осаке, во втором, на минуточку, по габаритам после Токио.

— Так вот она какая столица… — промурлыкала вдохновлённо маленькая, переползая по кузову ближе к козлам, к водителю.

— Ага! Мир торговли, развлечений, вкусной еды и много другого. Это место ещё и не тем способно удивить, помимо внеземной красоты, — бодряще процедил водитель.

И это они ещё даже не въехали, а постройки уже поражали своим величием. Кирико и раньше представляла себе столицу до бурного величественной, но до таких масштабов даже её воображение не могло довести до такого.

«Неужели… Неужели я добралась?», — всё ещё не верила в происходящее девочка. — «Вот видите, мам, пап, братишки, я в столице! Я смогла! И вы, загадочный господин, тоже это видите!» — разинув рот пошире, малышка Саито с блеском в глазах обвела взглядом красивые дома, задирая голову из стороны в сторону, проезжая мимо охраны, стерегущей проезд в город. — «Совсем как дома…».

Телега всё ехала и ехала, пока Кирико так и не прекращала изумляться с каждым метром передвижения всё ближе к центру, в самое сердце провинции. Столько людей она не помнила даже в Осаке. Причём здесь было в разы больше туристов самых разных национальностей, что неудивительно. После нескольких месяцев исполненных трудностями для девочки было с непривычки глазеть на богатых и статных горожан. Подавляющая часть расхаживала как с иголочки, все красивые и все безумно прекрасные. Впечатляясь от таких масштабов, она невольно растерялась, размышляя теперь — а как же ей искать среди такого густого населения того, кто ей нужен?

Раздался бурлящий звук из живота девочки. Это он так отзывался на ароматные запахи вкусной еды. Да… Давненько она не лакомилась городскими вкусностями. А при себе и крошки со вчерашнего вечера уже не было.

Девочка попросила высадить её, когда бурчание в животе дало о себе знать сильнее. Глубоко кланявшись и не переставая благодарить господина за оказанную поддержку, она пожелала ему всяческих удач в своём начинании, а сама двинулась в неизвестном направлении. Голова кружилась от обилия красок, несмотря на то, что было лишь только ранее утро. Отвыкнув от подобного, Кирико потеряно рыскала по сторонам. Запахи разносились повсюду, смешивались и сбивали с толку, куда бы пойти в первую очередь. Но глаз сам упал на ресторанчик через дорогу с большой вывеской. На крыльце стоял, по всей видимости, владелец, покуривая сигаретку, отталкивая некоторых своим отчуждённым серым взглядом. Долго не думая, она побежала к нему через дорогу, пока та пребывала в бездвижении. Завидев её, грузный полный мужчина в чистом светлом кимоно искоса посмотрел на оборванку.

— Чего тебе? Мы ещё закрыты, — сухо отчеканил тот, делая новую затяжку.

— Я хочу работать, — перебарывая голод, настоятельно заявила красноволосая девочка. — Прошу, дайте мне работу у вас, господин.

От такого известия мужчина аж дымом поперхнулся.

— Чего-чего? — усмехаясь, переспросил он. — Извини, конечно, пацан, но ты себя то видел? Да ты свалишься от минимальной нагрузки. И чашку с удоном не поднимаешь. Больно нужны мне такие «работнички». Давай, давай, иди лучше своей дорогой дальше. Нечего тут мельтешить.

— Я куда крепче, чем вам кажется, господин. И… Ножами умею орудовать немного. И заказы разносить. И готовить способен. Мне хватит сил. Поверьте. Я это докажу. А по вам, можно сказать, что вы ищете работников. Иначе бы вы не выглядели таким потерянным перед предстоящим рабочим днём. Да усталости вам не занимать. С виду, вы давно не отдыхали.

На тонких губах лысого высокого мужчины промелькнула широкая ухмылка. Он потушил сигарету, бросив вниз.

— А ты настырный, юнец. И смышлёный в придачу. Я такое уважаю. Что ж… Хочешь работу, говоришь? Я дам тебе проявить себя. Посмотрим, не врешь ли ты.

Сердце девочки учащённо забилось. Она не могла отрицать того, что всячески гордилась собой. Прибыв в Токио меньше часа назад, она уже нашла себе работу. Надо лишь бы до придать себе уверенности в словах и всё само пошло как по маслу. Конечно, роль ещё сыграло то, что сейчас её лицо и выглядит в подобающем виде, а не как месяцами ранее. Люди теперь брезгливо от неё реже отворачивались.

«А ведь наставление того господина действуют…», — удостоверилась девочка, проходя внутрь следом за хозяином в ресторан.

Колокольчики на дверях предупредили о том, что вошли. На неё и хозяина уставилась пара глаз, выглядывающая из-за стола, места повара.

— Привёл к нам нового работника, — немного с иронией в голосе произнёс тучный хозяин, который, кажется, при всём желании и до потолка достать способен. — Говорит, умеет готовить и ножами махаться. Покажешь ему что да как здесь, а перед этим… Приведи-ка ты его в порядок, пока гости не пришли, — морщившись, обратился он к повару, а после повернулся к крохотной девочке, которого в тысячный раз сочли за пацанёнка, что уже для неё не в новинку, несмотря на то, что и волосы успели малость отрасти. — Так, хочешь заслужить моё доверие? Значит, сегодня тебе придётся знатно попотеть — доказать мне свою полезность. Мой официант заболел, не смог прийти, да и повар мне бы ещё один не помешал. Посмотрим, как ты всё успеешь. Будешь помогать Сигэру на кухне и разносить заказы. Ровно до десяти вечера. А там… А там к концу смены я и вынесу тебе вердикт — годишься ли ты. Но заранее не зазнавайся, уяснил, пацан?

— Понял вас. Всё сделаю в лучшем виде, господин, — послушно склонилась Кирико, принимая к сведению заранее, что будет непросто.

— Вот и отлично. Обычно я не нанимаю настолько мелких, но раз ты так просишь, то так тому и быть. Я дам тебе шанс.

«…дам тебе шанс», — прокрутила в голове эту фразу девочка, но голосом того демона, так и не забыв его.

Хозяин, чьего имени так и не успела узнать Кирико, удалился, пока его место не занял тот самый повар, что не без интереса выглядывал на них с их приходом. К ней подошёл молодой парень. Совсем молодой. Ещё даже подросток. Возможно, всего на пару лет старше её старшего брата Кайоси.

— Привет, — учтиво здоровается он, поправляя фартук. — Я Сигэру, но ты и так слышал. Я тут за главного на кухне. Мой напарник уволился совсем недавно, нашёл местечко получше. Вот и рук не хватает. Что же до нашего хозяина, то не воспринимай его грубый тон близко к сердцу. Говорю тебе, он только кажется таким сначала. Когда я устраивался к нему, то тоже побаивался его по первости. Не стану оспаривать, — робко почесал себя по щеке парень, будто бы стесняясь этого факта. — Так-то он человек благочестивый. Слова на ветер не бросает. Если он сказал, что даёт тебе шанс, значит, так и будет. Но… Хоть ты и выглядишь слабым и истощённым, я вполне допускаю, что ты справишься. Прости, если прозвучало резко. Просто ты сам должен понимать, что работа тяжкая.

— Ничего. Я всё понимаю. Я постараюсь оправдать ваши ожидания, — не обижается Кирико на слова паренька.

— Вот и замечательно. До открытия у нас ещё около часа. За это время я тебя успею подготовить. Пойдём, — махнув рукой, Сигэру попросил следовать за ним.

Выйдя через дверь в небольшую подсобку, обойдя кладовку, подросток попросил её ждать здесь, среди тёмной, слегка пыльной комнаты. Кирико привлёк внимание расстеленный футон за тумбочкой, около которого было разбросано несколько книг со светлыми обложками, из-за чего сразу возникли некоторые вопросы, касаемо принадлежности всех этих вещей. Спустя какое-то время повар принес тряпку и таз с водой, не давая получше рассмотреть миниатюрное место жительства прямо-таки посреди подсобки в ресторане. Без лишних прелюдий Сигэру приступил оттирать грязь с лица и рук ребёнка. Оно и понятно. Ведь Кирико не принимала ванну достаточно долго.

— Лучше дам тебе совет — в столице не любят неухоженных, — протирая детский лоб, предупреждает парень. — Конечно, тут бедняков тоже хватает. Но лучше следи за собой, чтобы заслужить должное уважение. Особенно, если планируешь остаться с нами. Здесь от твоего внешнего вида напрямую зависит твоя и не только репутация.

— Приму к сведению, — кивнула Саито, ощущая на коже влагу. Ей и самой надоело быть грязнулей. — Слушай… Сигэру-сан, а почему ты здесь работаешь?

Слабо улыбнувшись, паренёк продолжил начищать голые участки тела девочки до блеска.

— А ты как сам думаешь?

— Из-за денег?

— Не только по этому, — заключил он, продолжая быструю помывку. — Я с детства любил готовить. Моя родня считала, что это не мужской род деятельности, что в некотором смысле абсурдно звучит. Поваров-мужчин ведь не мало. Но… Боюсь, это мало в чëм их переубедило, как бы я не старался в своё время настоять на своём, — вздыхая, Сигэру достал из кармана гребень, теперь расчесывая грязноватые лохмы дитя, пытаясь придать им более ухоженный вид. — В общем, мы так и не нашли взаимопонимания. А господин Томоя в своё время любезно взял меня к себе. Работать у него — огромное значение для меня. Даже если бы и мне когда-нибудь предложили работать в более прибыльном заведении, я бы не раздумывая отказался.

«Значит имя хозяина Томоя… Хорошо».

— Потому что он дорог тебе, — с уверенностью проговорила девочка, пока её спутанные и грязноватые волосы расчесывали.

— Именно. Практически как член семьи… — парень внезапно замолк, словно жалел о сказанном. На его щеках отразился чистый румянец за излишнее откровение. — Прости… Я… Я давно никому не говорил об этом. Да и мало кто спрашивал.

— Что, даже с родными? — с нескрываемым любопытством спросила Кирико, не до конца осознав, что тот уже успел оборвать любые связи с семьёй.

Ничего не отвечая, Сигэру этим самым и дал ответ, натянуто улыбаясь. Ему значимо полегчало после короткой беседы. Убирая гребень обратно в карман, повар оглядел немного улучшенную версию Саито.

— Хм… Полагаю, так сойдёт. Уже лучше. Но осталось каким-то чудом раздобыть тебе фартук твоего размера. Да уж… С этим будет труднее, — прижимая палец к губе, юноша задумался, прикидывая все возможные варианты, осматривая комнату. — Но, пожалуй, кое-что мы всё же можем для тебя придумать, — он остановился взглядом на одном из углов комнаты, мигом туда направившись.

Сигэру принёс другой фартук, а вместе с ним и старые ржавые ножницы. Кажется, маленькая уже прикинула к чему всё идёт, присев на стульчик, пока тот не закончит.

— Я, кстати, не спросил твоего имени, — вспомнил об этом парень, уже примерно определив сколько нужно подрезать для удобства будущей работницы. — Как-то неловко получилось… Прости.

— Ничего, — улыбчиво отмахнулась девочка, представляясь не в первый раз мужским именем. — Я Кикуя. Будем знакомы.

— Пора как. Скоро начнётся наш первый совместный рабочий день, — хмыкая, повар осмотрел обрезанный свой старый фартук. — Хм… Встань-ка. Надо убедиться, что ты в нём не свалишься.

Послушавшись нового знакомого, Кирико спрыгнула с табуретки. Сигэру накинул на ту укороченный фартук, подвязывая его для фиксации, оглядывая своё творение со всех сторон. На его лице южно-провинциального типа расплылась широкая улыбка.

— Ну вот! Совсем неплохо для первого раза. Осталось только зафиксировать тебе волосы, чтобы случайно в блюда наших посетителей не угодили, и дело с концами.

Сигэру обыскал всю комнату в поисках подходящего головного убора и, наконец, раздался его звонкий щебечущий голос:

— Нашёл! — он выставил на свет темно-серую бандану.

— Идеально, — согласилась с выбором девочка, позволяя повару повязать её на своей голове. Сейчас по ней и не скажешь, что на протяжении нескольких месяцев девчушка и не мылась приличный счёт времени — стала она выглядеть весьма лучше.

Сигэру был доволен проделанным, да и времени до открытия у них оставалось ещё в приличном порядке. Намереваясь что-то добавить, парня отвлёк посторонний звук. Зрительно опустившись ниже, юноша увидел, как девочка схватилась за живот.

— Да ты голодный. От чего же не сказал сразу, а напросился за работу?

— Мне захотелось сначала с этим разобраться. Попрося бы я сразу о пропитании, то не выглядел бы также твёрдо в своих намерениях. Наверное… — робко опустила ниц в пол Кирико, постеснявшись почему-то за данную ситуацию.

— Ладно. Чего уж там? Пойдём накормим тебя. Голодный работник — горе в бизнесе. Так не положено. Ты всегда должен оставаться сытым, чтобы все силы уходили прямиком в труд. От этого напрямую зависит твоя продуктивность.

— Понял! — упоминание свежей и вкусной еды разом добавило энергии Саито. Она чуть не ли бегом направилась в зал следом за поваром.

Большинство ресторанов предполагало открытую кухню, позволяющую посетителям наблюдать за процессом приготовления не только в целях проверки за качеством, но и в развлекательных. Это влияло на саму репутацию заведения — насколько искусен кухарь и остальные члены коллектива. И глядя на то, как Сигэру виртуозно нарезает и замешивает нужные ингредиенты, а затем, подбрасывая тарелку над собой, позднее словив, у Кирико невольно открылся рот, будто тот настоящий колдун. Не иначе.

— Сигэру-сан, да вы волшебник! Это потрясающе! Да ещё так быстро! Невероятно! Очень красиво! — дрыгая ножками, малышка по-детски по-невинному зааплодировала.

Юношей завладел подступивший румянец от резкого и громкого комплимента в его адрес, вдобавок и с сопутствующими хлопками. Ему давно так никто не говорил из клиентов, все, наверное, привыкли к зрелищу подобного содержания. Но от Саито эта похвала звучала особенного ободряюще.

— Прошу, — с гордостью поставил подросток перед ней порцию рамэна.

— Какая большая… — протянула малышка, вдыхая чудеснейший аромат сие произведения. От одного вида слюни текли ручьём. Нежная лапша, отварное куриное яйцо, листья нори… Всё было в этом блюде идеально. Вплоть до мелочей. — Сигэру-сан, вы настоящий мастер своего дела!

— Ох, да нет… — почесал себя за ухом тот, не скрывая, как ему приятно от всяческих похвал. — До настоящего профессионала мне ещё расти и расти. Давай лучше скорее ешь, пока не остыло, а то тогда мне будет наверняка обидно, если мой труд канет в пустую.

— Точно, — перед трапезой Кирико вспомнила о кое-чëм важном, сдерживая натиск голодного позыва. Раскрывая свою котомку, она выудила несколько монет, отсчитывая нужную сумму в своей крохотной ладошке, что со стороны выглядело чертовски мило. — Сколько с меня?

— Обычно для сотрудников у нас действует скидка на все блюда и напитки.

— Но я же ещё не часть вашего коллектива…

— В таком случае постарайся им стать, — добродушно заулыбался Сигэру, пряча руки за спиной. — С тебя восемьдесят пять йен.

— Так мало за такой труд?

— Это с учётом скидки.

Не соглашаясь с назначенной ценой, девочка протянула куда больше монет, чем того следовало.

— Возьми. Ты этого заслужил, Сигэру-сан, — в одну маленькую ручку всё не помещалось, и потому малышка придерживала валюту двумя ладошками.

— Ох… Спасибо… — получив щедрые чаевые от Кирико, юноша ещё больше разнервничался. Он бы ни в жизнь не подумал по первости, что с виду у такого бедного ребёнка могут быть при себе щедрые суммы. Видать, правду говорят — не суди человека по внешнему виду. Да и в целом Кикуя (Кирико) какого бы то ни было никакого негативного впечатления пока что не успел вызвать, исключительно положительное.

— Посидишь со мной? Мне нравится трапезничать бок о бок с кем-то. Обычно нравилось… Сейчас и не вспомню, когда, последний раз такое было. Не на придорожной части.

Сигэру любезно составил компанию девчонке, которую воспринимал на самом деле за мальчика, как и все остальные повстречавшиеся ей люди. В этом уже не было ничего для неё странного. То, с какой жадностью и с каким аппетитом уметала Кирико рамэн, повар точно убедился, что не ела она чего-то эдакого давно как. Он ахнул с того, как в неё столько поместилось за раз. Да и её слова по поводу давнего совместного обеда с кем-то лишь подтолкнули ещё больше к понимаю, что этот маленький человек бродил по голой земле приличный срок в одиночестве. Это породило множество вопросов по типу, откуда этот ребёнок вообще взялся? Почему так сразу напросился работать? И где в целом его семья?

Сигэру с Кирико нашли о чëм поговорить друг с другом. Парню давно так не составляли компанию и он был чрезмерно рад высказаться о том, какую великую любовь питает к кулинарии. Но когда очередь рассказывать дошла и до девочки, то тут же в эту же секунду колокольчик над входной дверью предательски зазвенел, оповещая, что пришёл первые посетители, а за ними подоспели ещё и ещё.

«А заведение и впрямь не бедствует…», — подметила для себя Кирико, подмечая с какой скоростью протекает наплыв клиентов.

Собственно, те были поражены появлением ребёнка. Не то чтобы для местных являлось каким-то сюрпризом, что дети выступают в качестве рабочей силы. Никак нет. Это вполне распространённая практика. Но как-то названный Кикуя был слишком мал для этого, чтобы разносить столь большие заказы, и головы его больше. И всё же, с приходом всё новых гостей, большинство изумлялись тому, как тот на самом деле ловок и быстр, бегая между столиками, порхая будто бы бабочка и приветливо улыбаясь каждому. От её чарующей улыбки у всех разом поднималось настроение, а аппетит агрессивнее разогревался.

— Какой милый мальчик, — прокряхтела милая бабушка, заказав жаренного угря. — Такой тощий на вид, совсем как тростинка, но двигается то как проворно. А как улыбается то… Очень светлый малыш.

— Ой, и не говорите. Прямо-таки захотелось ещё одного внучка, — спрятала свой смешок в рукав кимоно соседка.

Но это было ещё далеко не всё. Как и просил того хозяин, если Сигэру перестанет поспевать за потоком, то Саито обязуется тому помочь. Большую часть своей жизни Кирико помогала любимой матушке на кухне, знала некоторые тонкости и секреты её фирменных блюд, что придавали тем особенно утончённый вкус. А недолгие занятия с братьями смогли также немного окупиться, подсобив ту взаправду лучше обращаться с острыми предметами. Нарезать лук? Без проблем! Начистить редьки? Тем более! Да, её движения не были так же быстры и точны, как у главного повара, но в них ощущалась своя красота и свой принцип, от которого гости пребывали в ещё больше восхищении. Огромные ножи подлетали и ложились в крохотную ладонь как по дуновению ветра. А под руководством Сигэру дело шло ещё более продуктивно.

— Это великолепно!

— Совсем маленький, а такое может! Вот даёт!

— Потрясающе!

— И где такому нахватался интересно?

— Боже, а вдруг он поранится? Это же опасно. Кто-нибудь об этом подумал?

Но ничего из худшего не приключилось. Кирико быстро вклинилась в процесс, разобравшись как примерно что устроено. Томоя Фукуда, хозяин заведения, из тени в дверях наблюдал за всем. И с каждым довольным уходящим посетителем, обещающим вернуться, чтобы посмотреть на милого нового мальчика заведения, мужчина всё больше склонялся к определённому решению, которое он должен будет принять к концу дня. На его устах заиграла довольная ухмылка, когда и к обеду всё осталось в весьма положительном ключе. Гости были сыты и подкреплены небольшим развлечением — а это главное.

День пролетел быстро в одно мгновение, быстрее, чем любой другой предыдущий за все недели странствования девчушки. Оно и понятно. Когда ты с головой погружён в дело, не до того, чтобы следить за часами.

— До свидания! Приходите к нам ещё! — провожала уходящих довольных гостей Кирико, помахивая своей ручкой у входа с прилагаемой лучезарной непосредственной улыбкой.

И лишь когда она зашла внутрь, сопроводив оставшуюся клиентуру, как только сейчас осознала лёгкое головокружение. То ли от мимолётного изнеможения, то ли от подскочившего прилива удовлетворения за проделанную работу. Не успела она и к стенке прислониться, чтобы перевести дух, как перед ней возникла огромная фигура хозяина заведения. Оглядывая девчонку с ног до головы, мужчина удовлетворённо хмыкнул.

— Поздравляю с новой должностью. Можешь остаться с нами, пацан, — изрëк без грамма сомнения владелец. — Должен сказать, ты неплохо справился. И не соврал ведь. Вынослив на лицо, и в готовке не хил. Что уж там? Я человек слова. Можешь быть уверен в моём решении. И раз уж ты теперь в содействии с нами, то я — Томоя Факуда. Ты заслужил право знать. А какого твоё имя, юнец?

— Кикуя Саито, господин Факуда, — не сдержав просочившейся улыбки, дёрнулась на месте от переизбытка чувств девочка, вновь представившись мужским именем.

— Если продолжишь в таком духе, Кикуя, то сам того не заметишь, как этот мир стиснет тебя тёплых объятьях. Любовь и отдача к труду — незаменимая вещь в нашем деле. Сигэру уже должен был тебе это обозначить, — так и пребывая в благодушном настроении, господин Факуда достал сигаретку из рукава кимоно, находя своим взором повара, полным одобрения со слов начальника. — Ладно, — чиркнув спичкой, грузный на вид человек зажёг табачную палку, зажимая между зубами. — Вы тут пока прибирайтесь. Как закончите, в принципе можете расходиться и закрыть за собой. Только кассу проверить не забудьте, как обычно, да, Сигэру?

— Конечно, господин, — улыбаясь, отзывается повар.

— Вот и славно. Вы оба сегодня отлично потрудились. Увидимся завтра, ребята, — ещë раз отметил вслух Томоя, по правде наслаждаясь результатами за день, покидая ресторан, оставляя на работников оставшиеся обязанности.

— До свидания, господин! Доброй ночи!

Кирико всё ещё стояла у дверей, не прекращая широко лыбиться вслед хозяину. Такой строгий на вид человек, как Томоя-сама, с первых секунд утром никаких чувств, кроме тревоги, из-за вечного насмешливого тона, не вызывал.

Однако же сейчас господин уже не казался таким исключительно ворчливым и ехидным. Напротив, он был искренен и весьма дружелюбен, будто бы уже рассчитывал на такой же положительный исход на следующую смену.

— А мне понравилось, — вытерла потные ладошки о свой фартук девочка, возвращаясь к Сигэру, который уже активно протирал столики за ушедшими посетителями. Не медля, Саито последовала его примеру, принимаясь за уборку, подхватив тряпку. — Конечно тяжеловато было сначала разобраться кому что нести… Но в целом это даже было весело. Видеть людей сытыми и счастливыми, оказывается, ещё как приятно.

— Я думал точно так же, когда отработал первые сутки, — щурясь, признался Сигэру, подбирая собранные крошки ладонью. — И до сих пор так думаю. В этом и вся прелесть нашей работы — дарить другим улыбки вкусной едой. Ты, кстати, и правда неплох. Хорош — даже так скажу. Господин Факуда принял верное решение.

— До тебя мне ещё очень далеко, Сигэру-сан, — смущённо отозвалась девочка, перейдя к соседнему столику, попутно подхватывая грязную посуду.

Словив зрительно, как напарница всячески принялась загружать на себя немытые тарелки, Сигэру поспешил вмешаться, объяснив:

— Там в подсобке есть всё необходимое, — пояснил девчушке парень, бросая вслед. — Мыло, Губка, тазы. Принеси пожалуйста.

— Сделаю! — кое-как выстроив сложенную горкой утварь на поварское место, чтобы конструкция не развалилась, она побежала уже к знакомой комнате.

Найти всё то, что требовалось, не составило особого труда. Подсобное помещение хоть и было небольшого размера, наполненное различными вещами, включая расстеленный футон и некоторые вещи личного характера, но оно было очень опрятным и ухоженном, где практически всё лежало на видном месте. Заметно, что здесь часто проводится уборка и поддержка за чистотой. Взгромоздив на себя два таза, сложив в них всё остальное, Кирико, ковыляя, вернулась в зал, где вместе с наставником они приступили к мытью, сразу как Сигэру набрал воду из-под крана. Парень оттирал жир и прочие остатки еды твёрдой бамбуковой губкой в сочетании с таким же твёрдым мылом, а Кирико полоскала в другом тазу, стоя на табурете. Но всё равно фартук по итогу промок.

— Так почему ты пожаловал к нам? Где твоя семья? — так и не смог устоять перед томительными вопросами парень-подросток, протягивая маленькой мыльный чаван— это чаша, используемая для приготовления и питья чая..

Саито-младшая подозревала заранее, что совсем скоро такие вопросы настигнут её. Да и потому изворачиваться не стоило, если вспомнить наставление благородного демона-самурая, чтобы она была честной в своих убеждениях с другими, если тем более настанет момент расспроса.

— На самом деле, я ищу кое-кого. По делу в столицу прибыл.

— Так ты не местный? Это было сразу видно. Ясно. И что за дело в таком случае? — Сигэру намеренно не переспросил по поводу родных маленькой, рассчитывая, что она сама упомянет их, когда посчитает нужным. Иначе настаивать было бы невежливо.

— Я ищу легендарного мечника, чтобы обучаться у него, — без промедления продолжила красноволосая девочка с большими глазами, рассчитывая, что повар как-то сможет её подсобить с этим, если ему что-либо может быть известно. — Один учтивый господин указал мне идти сюда. Сказал, что в столице с этим проще дела делаются.

— Оу… — Сигэру на секунду аж потерял хватку, чуть было не выронив следующую скользкую из-за мыла миску из-под риса. Он мог ожидать чего угодно, но определённо не такого. — Я не ослышался? Ты сказал, «мечника»?

— Ага. Возможно, ты знаешь кого-нибудь, кто зовётся «столпом»? Слышал о таких?

— Нет… О таких мне неизвестно… — растерянно огласил тот, завидев, как меняется выражение лица новоиспечённой коллеги, тускнея в разочаровании, за что сам Сигэру ощутил лёгкий приступ неловкости, виня себя будто бы за незнание. — А кто это? Это воинская должность такая?

— Что-то вроде того… — Кирико наглядно убедилась, что парень не просвящëн о существовании демонах. Тем лучше. — Их очень мало. От того немногие слышали о них.

— Вот оно как… Прости, но я правда впервые слышу о столпах. В этом я ни чем помочь не могу, — с досадой произнёс парень, утирая пот со лба. — Но… — девочка встрепенулась, наблюдая, как подросток о чём-то вспомнил. — К нам иногда захаживают мечники. Редко, но всё же. Последнего такого я помню с месяцев два назад что ли. Лично не был знаком с ним, но оружие, помню, при себе было. Кто знает — может, это и был твой, так называемый, столп. Я не интересовался у него лично кто он.

Кирико торжественно приободрилась, вкусив слабый и заветный кусочек той самой надежды.

— Правда?! А он один приходит? А бывает ещё кто-нибудь? — взмолилась она, умоляя паренька продолжить, прекратив ненадолго процесс полоскания, всплëскивая руками, создавая этим небольшие брызги.

— Хм… Женщина одна ещё раньше частенько захаживала. Но она тоже долго не появлялась. Смутно помню её. Но гарантированно мечница. Господин Факуда с ней частенько толкует.

— Уже что-то. Это радует. Спасибо тебе, Сигэру-сан. Если вспомнишь что-то ещё, скажешь мне? — поставила чистую посуду на полотенце Саито, вынимая одну за другой по-новой из воды в тазу.

— Конечно. Без проблем. Но вряд ли что-то такое ещё я знаю. Такие посетители бывают не часто. Их трудно забыть, — утверждает Сигэру, не спуская глаз с нового приятеля. — А что это за мечники такие, что столпами зовутся? Я далёк от всей этой темы, потому и не сведущ. Да и ты сам сказал, что не широкая у них профессия. Так от чего же?

— Боюсь, ты мне не поверишь, если я скажу правду.

— А ты попробуй, а там посмотрим.

Кирико колебалась, чтобы признаться. Сигэру конечно внушал доверие и располагал своей мягкостью, но Саито переживала, что для него как раз таки его добрый нрав способен сыграть с ним злую шутку, пошатнув. Её в общем-то старшие братья предупреждали, что людям лучше не знать всей истины про ночных людоедов. Незнание делает их жизнь проще — как любил повторять Кохэку. И всё же в силу своей детской сущности, незрелой психики и быстрого состоявшегося доверия к подростку, маленькая не совладельцем с собой, рассказав на лету всë, что знает, но что-то намеренно упускала, не озвучивая. С каждым предложением выражение лица паренька с густыми смольными бровями вытягивалось всё сильнее, пока под конец его и вовсе не пробил хохот.

— Эй! Это не смешно! — краснея, надувает щëки Кирико, подпихивая того.

— П-прости… Просто… — Сигэру не по собственной воле продолжает не скрывать вырывающийся смех. — Просто… Прости, что? Óни? В самом деле? Демоны? Как из легенд получается? Ха-ха-ха!

— Я говорю правду! Демоны действительно существуют! — так и настаивает на своём малышка, ещё больше расплескав воды. — Я сам видел!

— Да ну? И от чего же он не съел тебя?

— А потому что он добрый демон! И он спас меня! И лишь благодаря ему я здесь!

Похоже, в Сигэру частицы веры в её слова так и не засветились, но из вежливости и подсобленного интереса он полюбопытствовал:

— Правда? И каким же образом?

— А вот не скажу тебе и всё тут! — показала язык повару та, обиженно отворачиваясь. — Я же говорил, ты мне не поверишь.

— Ладно, слушай, прости… Я… В самом деле немного погорячился, — от всей души извиняется парень, почти закончив с помывкой посуды. Ему взаправду стало как-то совестно за то, что он так смог задеть своей реакцией напарника, несмотря на то, что это просто ребёнок. И ему свойственно так вести себя. — Просто ты же сам должен понимать, что… Для меня это звучит вполне… Сомнительно, мягко говоря. Я не особо верю во всë это. Не суеверен.

«Глупым было считать иначе», — промелькнуло в голове у Кирико, дополняя мысли горечью досады.

Больше тему, связанную с демонами, никто из них не поднимал. Кирико чувствовала себя максимально нелепо, тем как Сигэру счёл изречения дитя за обыкновенную небылицу и излишнее суеверие. В его понимании это выглядело так, что она, скорее всего, под давлением своего воображения спутала простого человека с нечестью, посчитав за того самого óни. Но она ничего не выдумала. Демоны существуют — и об этом ей говорили ещё с детства, а тот, кого она повстречала, никакой не плод её воображения.

Когда уборка заведения подошла к своему завершению, на часах стояла практически полночь. Оба работничка с особой усталостью смогли перевести дух.

— Ну вроде как всё, — подытожил повар, снимая фартук. — По идее можем расходиться. Завтра встретимся здесь и начнём всё по-новой.

— Ой… — девочка бессильно обвела глазами зал, запинаясь в словах. — Эм… Сигэру-сан, а не подскажите, где здесь можно переночевать? Комнату там снять…

— Тебе совсем негде переждать ночь? — опомнился парень, вспоминая, что сам догадался о том, что его коллега не местный.

— Ну… Вообще нет…

— Хм… — подросток задумался, волей-неволей крутя на языке лишь один вариант. — Если так сложилось, то можешь остаться со мной. Сам-то я живу здесь по той же причине по милости господина Факуды, покуда у меня тоже нет жилья. Я с ним переговорю завтра на этот счёт. Уверен, он не будет против тому, чтобы ты тоже оставался здесь. Ему же в пользу, что мы не покидаем рабочего места.

— Стало сразу понятно, что это твой футон в подсобке, — выдвинула девочка, расслабляясь от выгодного предложения. — Не знаю даже как благодарить…

— Да ладно тебе. Не утруждай себя. Я всё понимаю. Сам через такую же проблему прошёл, — с лучезарной улыбкой поманил за собой паренёк, скрываясь в дверях, будто бы заранее не готовый к отказу от девочки.

Последовав за ним уже в знакомую комнату, Кирико с непривычки поморщилась от тёмного освещения, но Сигэру незамедлительно включил приглушённый свет. Незастеленное спальное место на полу мигом привлекло к себе внимание, на которое только и хотелось что, наконец, прилечь.

— Ты пока располагайся, а я пока закроюсь.

Когда повар ненадолго покинул её, Кирико сразу подхватила свою котомку, что оставила ещё днём здесь на сохранение. Выудив из неё две свои куклы, одна из которых была без руки, Саито следом сбросила с себя фартук, прохудившееся единственное кимоно за последние месяцы и бандану, оставаясь в тонком белом нагадзюбане. Сложила все вещи стопочкой, оставляя на полу. Как-то неловко было занимать место Сигэру без его присутствия, потому она решила подождать его. И он вернулся незамедлительно.

Повторив то же, что и она, он отложил свои вещи к полке к остальным, сменным. Матрас обширный, от того на нём с лёгкостью поместились оба.

— А что случилось с твоей семьёй? — вопрошала девочка под боком, когда тот уже прикрыл тяжёлые веки в тёмной комнате. — Почему ты не живёшь с ними?

— По той же причине, что и ты, как я уже сказал, — проговаривает негромко совсем рядом Сигэру. — Моих родных не устроил мой выбранный путь, вот я и сам ушёл от них. И по сей день ни о чëм не жалею, — уже в привычной манере автоматически бросил он. — Мы не поддерживаем общение. Сейчас я без понятия, что с ними.

Кажется, в нотках паренька уже не звучала та обида, что была присуще ещё пару лет назад. Это стало обыденностью для него, потому он и не словоблудил о том, что случилось, ибо как-то на совесть или сожаление это уже не давило.

— Я и по этому захотел помочь тебе, поскольку мне известно какого это — не иметь дома, — привыкнув к темноте, можно было заметить, как тот раскрыл веки, поворачивая к ней голову. — Я не в курсе всех подробностей, что привело на самом деле тебя в Токио, но одно я знаю наверняка — человек с похожим положением не способен оставить меня равнодушным, кого я в силах понять.

— Я же уже объяснил, зачем я здесь.

Сигэру ничего не сказал, лишь слабо улыбнулся. Он по-прежнему не верил в россказни про демонов, про то, что она прошла такой путь исключительно ради, чтобы отыскать подходящего мечника. Это звучало слишком фантастично для него. Но он не чувствовал себя обманутым дураком. Никак нет. В конце концов, это всего лишь ребёнок, как уже упоминалось. Что ещё от него можно ожидать? На то, что творится у него в голове, Сигэру вряд ли сможет повлиять, но поддержать в нынешней ситуации способен. Он, не снимая улыбки, отвернулся, чтобы дальше не смущать своего напарника.

— Спокойной ночи, — пожелала ему Кирико.

— Спокойной ночи, — ответно пожелал он, проваливаясь в сон.

Саито уже позабыла, когда спала на настоящем мягком футоне. Обнимая своих кукол, она опять вспомнила родных. Не проходило и дня, чтобы она о них забывала, молясь об их благополучии перед сном. Интересно, как Кайоси отреагировал, когда вернулся с Окончательного Отбора, на то, что его сестрёнки дома не оказалось? Он же всяко должен был вернуться, ведь так? А как там Кэзухиро, с которым она проводила большую часть времени, и единственный, кто проводил? А Кохэку, что с огнём в глазах и вещал ей о самых захватывающих историях про истребителей и самураев, пересказывая напрямую из уст отца? А матушка? Плачет ли она до сих о её уходе? А папенька тоскует ли? Заметил ли он вовсе её пропажу?

Сегодня Кирико опять задавалась этими безответными вопросами, наполняя своё сердце тоской по дому и близким, прежде чем сомкнуть глаза.

_________________________________________________

Тгк, где я публикую спойлеры к своим работам, свои арты и много чего другого — https://t.me/my_lovelykitty

6 страница22 ноября 2023, 18:48

Комментарии