Глава 16. Всегда рядом.
Оливия и Крис сидели на краю, свесив ноги и наслаждаясь уходящим за горизонт солнцем. Джексон обнимал девушку за талию и, прижавшись щекой к ее затылку, смотрел за тем, как она пальцами вырисовывает странные рисунки на его ладони. Они наслаждались тишиной и друг другом, провожая день и ловя секунд, когда могут побыть настоящими в стороне от лишних глаз. Им не нужны были слова и долгие дискуссии о будущем, ведь все говорило само за себя. Прикрыв глаза, Оливия выдохнула и легла на его грудь, беря за руку и переплетая их пальцы. Еще пару дней назад она ложилась спать с мыслями о том, как ненавидит его за все поступки, за слова, а сейчас ей просто хорошо и тепло от ощущения, что он рядом
Крис наслаждался ей. Прижав ее хрупкое тело к себе, парень едва заметно улыбался, а внутри него все содрогнулось от того, что спустя столько лет, кажется, нашлась та, которая готова практически на все ради него, хотя их разделяла огромная яма тайн. Оливия отличалась внутренней силой, уверенностью и настойчивостью, с которой можно было свернуть горы. Страх за ее жизнь сводил его с ума, но Крис не мог сопротивляться тем чувствам, которые каждый раз завладевали его телом, когда они встречались взглядами или начинали глупо смеяться. Он знал, что еще не раз попробует ее отговорить от этой глупой идеи — быть рядом и во всем ему помогать, но вряд ли из этого что-то получится. У него не осталось выбора, кроме, как сдаться.
— Здесь так тихо. Мне нравится, — Андерсон приподнялась и заглянула в его глаза. Крис улыбнулся и, поправив выпавшие из прически пряди, посмотрел в ее горящие глаза.
— Мне тоже, — ответил парень. — Но я думаю, что тебе стоит увидеть еще одно место с потрясающим видом, — Джексон сощурил глаза, а Оливия хитро посмотрела на него. — Тут есть один неплохой ресторан, так что, если ты готова на еще одну экстремальную поездку по скалам, то самое время на нее согласиться.
— Конечно, готова, тем более, если речь идет об ужине, то я точно не против, — она слегка наклонила голову и с ухмылкой посмотрела на Криса, а он не мог не рассмеяться в ответ на ее слова.
Он ловко встал и, подняв девушку с камней, повел к машине.
Дорога в ресторан шла вдоль этого же дикого побережья. На закате волны казались невероятно красивыми, словно кто-то дорисовывал эту белую пену и добавлял блеск воде. Пока Крис гнал по пустой трассе, Оливия открыла окно и высунула руку, ощущая теплый морской ветер и брызги от бьющихся о скалы волн. Парень на несколько секунд оторвался от дороги и перевел взгляд на Оливию, которая улыбалась, как маленький ребенок и огромными горящими глазами смотрела на берег. На его губах появилась такая же улыбка — от нее тянуло невероятным теплом и искренностью.
Крис остановился на небольшом холме, где располагался тот самый ресторан, о котором он говорил. Хоть и местность была пустая, половина зала и веранды были заняты. Об этом месте не писали в путеводителях, в интернете и мало обсуждали в живую, поэтому здесь собирались только местные, либо те, кто были, как сюда можно добраться. Оливия вышла на заднюю веранду и замерла от одного вида. Сам ресторан располагался на краю холма с потрясающим видом на океан и таким, холодящим душу, спуском в обрыв с волнами и дикими деревьями. Пара переглянулась и села вдалеке от шумных компаний, чтобы насладиться концом этого дня только вдвоем.
— Здесь ты тоже часто бываешь? — ухмыльнулась Андерсон.
— Не совсем, — он кивнул, листая меню. — Я был здесь пару раз с Адамом, но ты первая, кого я сюда привез, — эти слова особенно сильно задели ее за сердце.
— Спасибо, — не отрывая глаз, сказала Оливия. — Я никогда не думала, что обо мне будет заботиться кто-то, кроме папы, — она смущенно отвела взгляд в сторону и снова посмотрела на заходящее солнце. — Последние несколько лет были сложными, и единственное, что я чувствовала — боль, унижения и... едкие комментарии от Бритни.
— Никто из них не стоит твоего внимания, Оливия. Они просто не знают, как ты на самом деле, — он улыбнулся и взял ее руку, крепко сжимая.
Не прошло и десяти минут, как им принесли еду. Этот день, вечер открыл что-то новое для них обоих. Непринужденно общаясь, пара смеялась и пробовала еду друг у друга. Пока Оливия хватала картошку фри с тарелки Криса, тот улыбался и пытался стащить у нее кусок мини-пиццы, который она всячески пыталась вернуть обратно на свою тарелку. Они не думали о последствиях и вопросах друзей, о чужих взглядах и проблемах, которые может повлечь этот день, потому что все это казалось таким глупым и незначительным на фоне их взаимной симпатии и начинающихся отношений.
Весь день вдвоем. Весь день без телефонов и лиц, которые могли бы испортить атмосферу и ощущения от такого отдыха. Пара ехала по городской трассе в куче машин с людьми, спешащими домой после рабочего или учебного дня. Легкая музыка с радио успокаивала и расслабляла, давая обоим перевести дыхание после шуток и долгих разговоров о потрясающем месте, в котором они сегодня побывали. Их эмоции просто искрили, как и не спадающие с лица улыбки, потому что душа будто снова расцвела.
Крис остановился напротив ее дома, заглушая двигатель и поворачиваясь к девушке, которая хитрым взглядом следила за ним всю дорогу.
— Спасибо, — шепнула Андерсон, поворачиваясь всем телом к парню и заглядывая в его глаза. — Надеюсь, ты не думаешь сейчас, как снова сказать мне, чтобы я держалась от тебя подальше?
— Нет, — ответил Крис, и они оба засмеялись. — Думаю, что сейчас это точно будет глупостью с моей стороны, — Оливия смущенно опустила глаза, а он потянулся к ней за очередным поцелуем.
Притянув девушку к себе за шею, Джексон прижался к ее губам и нежно поцеловал, чувствуя, насколько легко и с желанием она ему поддается. Оливия сводила его с ума, вызывала какой-то взрыв эмоций и пробуждала давно забытые ощущения, от которых тело брали судороги.
— Спокойной ночи, — отрываясь от губ Оливии, шепнул Крис.
— Ты все портишь, — слабо целуя его в щеку, протянула Андерсон. — Может, я не хотела останавливаться так скоро?
— Мы продолжим, — Крис посмотрел в ее глаза и улыбнулся. — Но не сегодня.
Оливия закусила нижнюю губу и, взяв свой рюкзак, вышла из машины.
Остановившись на несколько секунд перед дверью и сделав глубокий вздох, она неуверенно повернула ручку двери и зашла в дом. Свет был везде выключен, что означало, что ее папа и сестра уже давно спят. Она аккуратно прокралась на кухню и налила себе стакан воды, но только Оливия хотела пойти в свою комнату, на кухне резко включился свет, а в дверном проеме появился полусонный отец.
— Где ты была, Оливия? — спокойно начал тот. — Я весь день обзванивал всех знакомых, чтобы найти тебя.
— Серьезно? Я думала, ты был занят своей новой девушкой, — все еще ощущая боль со вчерашнего вечера, ответила Андерсон. — Я прекрасно помню, как ты на нее смотрел и, как защищал...
— Лив, ты не поняла, — начал Ричард, но дочка демонстративно отвернулась и пошла в гостиную. — Может, ты хотя бы послушаешь меня?
— Я не хочу слушать оправдания! — громко сказала Оливия, поворачиваясь к отцу и останавливаясь на первой ступеньке лестницы. — Ты ни разу не обратил на нас внимания за этот вечер. Конечно, зачем, если рядом сидит такая милая Дженнет, которой сложно после развода, — выпалила Оливия, а Рик состроил удивленные глаза. — Да, ты думал, я не догадаюсь, что ты помогал ей оформить бумаги по поводу развода? Решил заменить ей мужа?
— Оливия, все не так. Мы просто общались, не больше. В основном, она проявляла ко мне интерес, на который я никак не реагировал. Ты знаешь, насколько для меня дорога моя семья.
— Насколько? По пятибальной шкале, — продолжала злиться брюнетка. — Сколько раз ты защитил меня за вечер, когда она всячески подсовывала мне Алекса?
— Может, это к лучшему? Она рассказала мне, как он влюблен в тебя...
— И что? Мы давно вышли из такого времени, когда родители выбирали будущего мужа или жену, — Оливия закатила глаза и выдохнула. — Ты говорил, что не забудешь маму и не придашь ее, а в итоге, при первой потенциальной возможности побежал на ужин к этой стерве.
— Не смей так говорить! — крикнул Рик, заставляя дочку дернуться от страха. — Я не испытываю ничего к Дженнет, кроме хороших дружеских чувств. Она моя коллега, и я обязан с ней общаться и работать, — он выдохнул. — Почему я должен был весь день сходить с ума, вызванивая тебя или Кейт? Она сказала мне, что ты ушла посреди дня, никого не предупредив, и даже не отвечала на ее звонки. Я просил тебя возвращаться домой до 9 часов, а ты приехала в 12. Что происходит, Оливия?
— Прости, мне нужно отдохнуть. У меня ужасно болит голова, — Андерсон опустила взгляд и быстро пошла наверх.
Забежав в комнату, девушка захлопнула дверь и закрыла ее на замок. В ее спальне стоял потрясающий запах двух букетов, которые радовали ее уже несколько дней и помогали справляться с дурным настроением. Ухмыльнувшись краешком губ и подойдя к столу, Оливия сделала глубокий вдох и вспомнила сегодняшний день во всех его деталях. Когда в голове всплывал взгляд Криса, она невольно закусывала нижнюю губу и смущенно краснела, будто он сейчас стоял прямо перед ней. Внутри все горело, и хотелось кричать от счастья, так неожиданно ударившего прямо в голову и сердце, наверно, в самый подходящий момент.
Оливия подходила к зданию университета, потягивая любимый кофе и смотря по сторонам. Впервые, она шла с улыбкой на губах и хорошим настроением, ожидая что-то хорошее, а точнее встречу с Крисом. Она фантазировала, какими теперь будут их встречи, как будут реагировать другие, и что скажет Кейт. Этот поцелуй принес столько эмоций и вопросов в ее голову, что Оливия не могла прекратить думать даже тогда, когда ложилась спать.
Поднимаясь по ступенькам, она бросила короткий взгляд на парковку, пытаясь высмотреть машину парня, но на удивление, там стояли только автомобили преподавателей.
— Оливия Андерсон! — резко раздался разъяренный и знакомый голос где-то за спиной. Девушка застыла с огромными глазами, полными ужаса, и медленно повернулась. Перед ней стояла Кейт со сложенными на груди руками и проедающим взглядом. — Не хочешь мне ничего рассказать? Какого черта с тобой происходит? Ты вчера молча ушла после первой пары и весь день не отвечала на звонки, а сейчас делаешь такое лицо, будто ничего не произошло... Посвятишь в свои дела?
— Кейт, прости, просто...
— Просто что? — перебила Майер. — Просто ты почувствовала себя плохо, или, может быть, решила заняться чем-то поинтереснее, не предупредив меня?
— Я уехала с Крисом, — выдыхая, сказала Андерсон.
— Что ты сделала? С Крисом? — медленно повторила Кейт. — Даже боюсь представить, что такого случилось, что вы решили уехать вместе?
— Он узнал о клубе и Картере и захотел поговорить, — Кейт сразу заметила ухмылку на губах Оливии. — Мы почти весь день провели загородом и убедились в том, что между нами что-то есть.
— Боже, Лив, — Майер сделала шаг вперед, обнимая подругу и забывая, с каким настроем налетела на нее пару минут назад. — Я не убью тебя сейчас только потому, что ты была с Крисом. Я давно не видела тебя такой... светящейся от счастья...
— Только прошу, не говори никому. Все настолько непонятно и сложно, что я не хочу никого вмешивать в это, — вместе с огнем в ее глазах появилась тревога. — Он просил меня быть осторожней и держаться подальше от него, а потом так быстро сдался... Я пока ни в чем не уверена.
— Зато я уверена в том, что, кажется, моя подруга подцепила настоящего красавчика, — шатенка усмехнулась, и девушки пошли к кабинету.
Ее глаза продолжали бегать по коридору и людям вокруг, высматривая Криса или кого-то из его компании, но, как назло, попадались все, кроме него. Несмотря на то, что до начала занятия оставалась буквально пара минут, этой компании новеньких не было нигде. Зайдя в кабинет, Оливия первым делом посмотрела на задние парты, где обычно сидел Крис и Адам, но там уже лежали вещи других ребят. Все внутри стало содрогаться, и на секунду она подумала, что последние дни были сном, и, на самом деле, никаких новеньких в их классе не было, как и вчерашней поездки, поцелуя и ужина.
Пара была в самом разгаре. Пока вся группа слушала лекцию преподавателя, Оливия смотрела в одну точку, думая, куда так резко и бесследно могли пропасть эти ребята. Вздохнув, девушка перевела взгляд за окно и увидела, как небо начало затягиваться тучами, а по улицам побежал сильный ветер. Голову одолевали разные мысли: одни говорили, что, вероятнее всего, у них опять появились какие-то важные дела, а другие — они могли снова уехать, ведь Адам говорил, что они часто переезжали с места на место по своим причинам, толком никого не предупреждая. Вдруг сейчас случилось что-то подобное, и им пришлось уехать, а Крис просто не успел или не захотел об этом говорить? Он ведь столько раз повторял, что им лучше быть на расстояние друг от друга, что такая выхода была... ожидаема.
Весь день был похож на какую-то затянувшуюся черно-белую картину прошлого века. Начавшийся за окном ливень добавил грусти в день, который и без этого казался кошмаром. Когда закончилась последняя пара, за окном начало темнеть, но дождь по-прежнему продолжал заливать пустые улицы.
Попрощавшись с Кейт, которая пошла в библиотеку, Оливия поплелась домой. Она бежала по мокрым улицам, укрываясь курткой, но резко начавшийся ливень превратили ее одежду в мокрые тряпки буквально за пару минут. Андерсон ощущала мурашки на руках и ногах, которые бегали от холодной воды и завывающего ветра. Огибая центральные дороги и магазины, Оливия добежала до дома за рекордно короткое время и выдохнула, предвкушая горячий душ и вкусный ужин.
— Там что, настолько сильный дождь? — выходя в коридор и намечая сестру, сморщилась Ария.
— Лив, — удивленно сказал отец, выглянув из гостиной. — Давай помогу.
Он подошел к дочке и аккуратно стянул промокшую насквозь куртку и спортивную кофту. Мужчина увидел, как руки Оливии дрожат от холода, и, сняв свою рубашку, накинул на ее плечи дочки.
— Сходи в душ и ложись в кровать. Я принесу тебе ужин в комнату, — заботливо сказал Ричард, отправляя девушку наверх.
— Спасибо, пап, — сжимая побледневшие губы, шепотом ответила Андерсон.
— Какая забота, — Ария закатила глаза и пошла обратно в гостиную, а отец поспешил на кухню за ужином.
Ощутив горячие струи, Оливия начала согреваться и снова почувствовала пальцы на ногах. Пар заполнил ее ванную комнату за пару секунд, возвращая привычный алый цвет губам и тепло рукам. Прошедший день, а особенно ливень вызывал только отвратительные эмоции, так что к вечеру от утреннего настроения не осталось и следа. Оливия прижалась спиной к стенке душа и подняла голову, давая воде пробежаться по ее лицу и смыть остатки размазанной туши. К вечеру мыслей стало меньше, да и воспринимались они как-то проще, но это лишь минутное помутнение рассудка, вызванное холодным дождем и ночным ветром.
Выйдя из душа, Андерсон вытерла волосы и посмотрела на себя в зеркало. Огромные синяки под глазами до сих пор напоминали о тяжелых ночах, наполненных мыслями и фантазиями, которые, кажется, никогда не станут реальностью. Расчесав волосы и завязав любимый белый халат, Оливия вышла в спальню и, включив подсветку у кровати, увидела на столе тарелку с фирменной папиной пастой и чашку с ее любимым зеленым чаем.
— Привет, — внезапно раздался мужской голос из противоположного угла комнаты. Оливия резко обернулась и вздрогнула, узнавая в чертах неожиданного гостя Криса. — Это я, не пугайся.
— Как ты сюда попал? — вздрогнув, спросила Андерсон. — Что ты вообще здесь делаешь?
— Я зашел через окно. Хотел тебя увидеть, — он сделал несколько шагов и остановился в паре сантиметров от Оливии, осматривая ее полуприкрытое тело. — Видел, как ты мокрая бежала по улице и решил убедиться, все ли с тобой хорошо.
— Где ты был весь день? Я ждала тебя, а ты даже не написал, что не придешь.
— Прости, что не предупредил. У нас были некоторые дела, и мне пришлось уехать рано утром с Адамом и Картером. Ничего серьезного, — он сделал шаг и положил руки на ее талию. — Мы только недавно вернулись, и я сразу решил приехать к тебе.
Оливия улыбнулась и, обняв его за шею, нежно поцеловала. Она ждала этого момента со вчерашнего дня, прокручивая в голове по сто раз, что произошло на том пляже. Оторвавшись от его губ, Андерсон крепко прижалась к нему, закрывая глаза и вдыхая запах его одеколона. Крис улыбнулся и обнял ее, чувствуя, как сильно успел соскучиться за этот чертов день.
— Я смотрю, цветы еще стоят, — шепотом сказал Джексон, а Оливия резко подняла на него глаза, вопросительно изгибая бровь.
— Так это ты их отправлял? — на ее губах появлялась едва заметная ухмылка.
— Да. Первый раз, когда ты попала в больницу — я хотел сделать тебе приятно и поднять настроение, потому что был немного груб и видел страх в твоих глазах, а второй — небольшой жест, чтобы извиниться после ситуации дома у Миранды, — обнимая брюнетку за талию и смотря в ее шоколадные глаза, рассказывал Джексон. — Как ты себя чувствуешь?
— Все хорошо, теперь точно, — она продолжала его обнимать, смотря в глаза и чувствуя его руки на своей спине. — Останешься со мной?
— Если ты хочешь, — ответил Крис, а она вновь прижалась к его губам, давая понять свой ответ.
Ночь была похожа на ее сказку, на одну из ее фантазий — именно так ее могла охарактеризовать Оливия. Пожелав спокойной ночи сестре и отцу, она закрылась в своей спальне и села на кровать напротив парня, который с интересом рассматривал ее комнату.
Спальная Оливии была уютной: светлые тона, теплая подсветка, столик с косметикой и фотографиями, полка с книгами, картины и много всего типично девчачьего. На маленькой тумбочке стоял светильник и фотография с Кейт, на которой они смеялись, стоя в дурацких колпачках и с шариками. Самая уютная зона в комнате была сделана на окне, где на длинном подоконнике Оливия соорудила мягкую зону с подушками и лампочками в виде сердечек. Вид из спальни выходил на дорогу и соседние дома, захватывая лужайки с цветами и небольшую детскую площадку у соседей.
— У тебя уютно и достаточно мило, — сказал Джексон, когда Оливия села рядом с ним.
Она по-глупому улыбнулась и, не сдержав ухмылку, посмотрела на Криса.
— Так ты теперь всегда будешь пробираться ко мне через окно? — наклоняя голову, поинтересовалась Андерсон, а он просто усмехнулся.
— До тех пор, пока ты не начнешь закрывать их на кодовые замки, хотя, не думаю, что даже это станет для меня проблемой.
— Расскажешь про дела или это снова секрет? — она придвинулась к нему и взяла за руку, продолжая смотреть в глаза.
— Ничего особенного, просто один друг Адама попросил помочь ему с переездом, а я не мог отказать. Я хотел позвонить тебе, но связь ловила просто ужасно, поэтому я решил заехать ночью, — рассказывал Джексон.
— Я искала твою машину на парковке, высматривала в коридорах, в аудиториях, но ни тебя, ни твоих друзей нигде не было. В один момент мне даже показалось, что это все сон, и вы вчетвером просто привиделись мне.
— Думаешь, твоя фантазия смогла бы такое придумать? — убирая ее волосы и улыбаясь, спросил Крис.
— Все возможно, — пожала плечами Оливия и положила ладонь на его щеку. — Ты... рассказывал что-нибудь о нас своим друзьям? Уверена, они точно не скажут ничего хорошего.
— Нет, не хочу, чтобы кто-то лез в мою жизнь, — его лицо стало таким серьезным, а Оливия закусила нижнюю губу, продолжая смотреть в его глаза. — Я никогда не чувствовал такого, и я хочу в этом разобраться сам, убедиться, что никто не сделает тебе больно и не обидит, а уже потом рассказать правду.
— Ты продолжаешь говорить загадками, — улыбнулась Андерсон.
— Тебе придется привыкнуть, — он слабо усмехнулся.
— Ты придешь завтра?
— Постараюсь, — прошептал Крис.
Оливия поцеловала его в щеку и опустилась на плечо, закрывая глаза и кладя руку на грудь парня, которую он в ту же секунду сжал. Она медленно начала засыпать, чувствуя крепкие объятия и его тяжелое дыхание.
