Глава 13. Боль и семейный ужин.
Это был первый раз за долгое, очень долгое время, когда внутри него что-то слабо запульсировало. Вроде искал смысл для своей вечной жизни, но заведомо знал, что ничто, кроме невероятной злости и желания мстить, не сможет его стимулировать идти вперед. Все это было до того момента, пока он не встретил ее... И сегодня он узнал ту, чей аромат пробуждал зверский аппетит — ту, кто заставила забиться мертвое сердце. Пускай он боролся с собственными демонами и пытался отдаляться от людей, но он увидел в ней несвойственную нынешним людям искренность и чистоту. Оливия... Она много смеется, часто краснеет и говорит то, что действительно думает. С ней даже привычные вещи начинали меняться.
Пока все продолжали веселиться и ужинать, Крис решил отойти в сторону и покурить, чтобы перевести дух и расслабиться, потому что все это время ее запах сводил с ума... Отойдя на безопасное расстояние, он присел на старый пень и сделал затяжку, устремляя взгляд вдаль, где слабо горели фонари такой же маленькой деревни. Каждый раз поднося руку с сигаретой ко рту, он ощущал ее запах, от которого сходил с ума. Долгое отсутствие «ночных прогулок» начало сказываться на состоянии Криса, пробуждая настоящий животный голод, с которым становилось тяжело бороться.
— Что ты устроил? — за его спиной появилась Миранда, а он резко поднялся и непонимающего посмотрел на подругу. — Какого черта, Крис? Ты говорил, что будешь держаться от нее подальше, а сам скачешь с ней и обжимаешься, как школьник.
— Это ничего не значит, по крайней Ее запах как афродизиак.
— Знаешь, почему? Да потому что тебе пора уже забить на свои принципы и пойти поохотиться ночью, а то твои гребаные глаза начинают выдавать, кто ты на самом деле. Удивительно, что никто еще не заметил, — продолжала злиться Смит.
— Ты решила поучить меня жизни?
— Я хочу, чтобы ты одумался. Не надо связываться с той, которая может нас погубить... Она никто, просто смертная девчонка, — Миранда пыталась донести до него истину. — Закончи этот цирк, наконец. Если тебе мало, то вспомни, что пережил Адам и подумай, хочешь ли пойти по его стопам, черт возьми, — она выдохнула и пошла обратно к Картеру.
Спустя полчаса все начали собираться и прощаться с жителями деревни. Благодаря за потрясающий вечер и атмосферу, студенты расходились по машинам и автобусам, предвкушая, как скоро доберутся до дома и смогут, наконец, отдохнуть. Турнир, прогулки, экскурсии, танцы — прошедший день вымотал даже преподавателя, и единственное, чего очень хотелось — принять горячий душ и лечь на кровать.
Крис вызвался отвезти Оливию домой. Они гнали на огромной скорости по шоссе, ведущему прямиком в ее район. Пока Крис сосредоточенно следил за дорогой, не давая себе погружаться в ее запах, Оливия лежала на соседнем сиденье и смотрела за проносящимися мимо машинами. Она не могла представить, насколько тяжело Крису находиться рядом с ней. Естественный человеческий запах смешался с ее потом и начал еще больше сводить его с ума. Поднимая глаза на зеркало, Джексон начал замечать красный оттенок глаз, свидетельствующий о повышение чувства голода, и в голове было одно лишь слово — «кровь». В горле стоял неприятный комок, а вены на руках начинали проявляться, словно перед нападением на свою жертву. За всю дорогу они не проронили ни слова — то ли, потому что устали, то ли, потому что не знали, что сказать друг другу после такого дня.
Крис остановился ровно напротив ее дома и, поставив машину на ручной тормоз, опустил глаза, а Оливия повернулась и посмотрела на него, не скрывая милую ухмылку.
— Считай, я простила тебя, — резко сказала девушка, а он непонимающе посмотрел на нее.
— Что?
— Ты хотел извиниться за вчерашний день, а я сказала, что подумаю, — Оливия слегка покраснела, отводя глаза в сторону и сжимая в руках край толстовки. — Благодаря тебе, этот день прошел лучше, чем я ожидала.
— Я рад за тебя, — он кивнул, а потом перевел взгляд на руль.
Неловкая пауза, которую каждый трактовал по–разному. Крис собирал слова, чтобы объясниться за свое глупое, по его мнению, поведение, а она просто думала, как закончить разговор и пойти домой, хотя очень хотелось продлить этот момент.
— Оливия, — резко сказал Крис, а она ощутила, как по коже побежали мурашки. Его голос был таким холодным и грубом, в отличие от утра, что ей стало даже страшно. — Прости, что вел себя сегодня так глупо весь день. Я не должен был...
— О чем ты?
— Нам лучше не общаться! — он перевел серьезный взгляд на ее погрустневшее лицо. — Ты не тот человек, который мне нужен, — парень ощутил, как спектр ее эмоций резко изменился. — Да, я действительно приехал утром, чтобы извиниться, но все то, что было сегодня днем, ничего не значит. Было весело, но мы не сможем общаться.
Она опустила голову, громко сглатывая горькую обиду.
— Ты хорошая девушка, но тебе лучше найти себе кого-то другого, — уверенно говорил тот.
— Хорошо, — выдавила та, кладя руку на ручку и в последний раз поднимая глаза на парня. — Спасибо, что довез, — она быстро вышла и хлопнула дверью.
Не повернувшись ей вслед, Крис сорвался с места и поехал в сторону домой. Звук от колес был настолько громкий, что она обернулась, остановившись около двери, и посмотрела, насколько быстро он понесся прочь. На глазах буквально наворачивались слезы... Снова эта боль — ноющая, неприятная и такая ядовитая. Она пробирала до самых костей, заставляла ощущать мерзкую пульсацию в висках и сводила с ума. Неужели ему было настолько противно находиться с ней в одной машине, что он мечтал поскорее избавиться от нее?
Джексон остановился напротив своего дома и буквально вылетел из машины, давая выветриться этому сладкому запаху. Облокотившись на багажник, он закрыл глаза, сделал пару вдохов и почти успокоился, но его взгляду резко открылся странный парень, который крутился около соседского дома. Он оглядывался по сторонам, дергая входную ручку и проворачивая что-то в замке. Крис долго смотрел на него, пытаясь решить, как лучше поступить: сделать вид, что он не заметил, или наказать потенциального вора, ведь явно это не хозяин дома, который забыл ключи и таким странным способом пытается войти внутрь. Жажда, агония, отчаяние — убийственный вихрь, лишающий рассудка, медленно начал смешиваться с его кровью, как дурманящий алкоголь. Поддавшись своему инстинкту, Крис сорвался с места и уверенной походкой пошел к дому.
Мужчина копошился в замке, поворачивая ручку то вправо, то влево, надеясь поскорее открыть и спрятаться внутри, пока по улице случайно не проехала машина полиции. Ощутив, что он почти открыл замок, за спиной послышался чей-то кашель.
— Ты кто? — резко увидев рядом человека, завопил незнакомец. Оглядевшись по сторонам, он понял, что рядом больше никого нет, и сделал вздох, придумывая, как можно сбить внимание Криса. — Парень, давай договоримся. Я дам тебе пару сотен баксов, а ты уйдешь и сделаешь вид, что меня здесь не было?
— Предпочитаю не прощать людям их страшные грехи, — натягивая улыбку и давай волю внутреннему чудовищу, протянул парень. Его голубые глаза стали красными, а сам он сорвался с места, впиваясь острыми зубами в шею этого «отброса общества». Вкус крови с легкой горчинкой из-за чрезмерного употребления алкоголя придавал ему силу, которой так не хватало последнее время. Больше двух месяцев он держался и пытался жить обычной жизнью, но всему виной Оливия, которая снова пробудила в нем то, с чем он так долго боролся. Ощутив прилив сил, Крис улыбнулся и сорвался с места в поисках новой жертвы. Этой ночью он уже не планировал останавливаться.
Утро.
Выходной и возможность выспаться были идеальным началом дня, особенно если большая часть ночи прошла в режиме бессонницы. Вернувшись домой, Оливия приняла душ и закуталась в одеяло. Она лежала и смотрела за окно, размышляя обо всем, что успело с ней приключиться за последние 24 часа. Нет, она не плакала, как большая часть девочек, переживших ситуацию, когда парень грубо отшивает после подобных ухаживаний, а попросту, потому что слез уже не осталось. Закрывая глаза, она снова погружалась в те дни, когда каждое утро начиналось с маскировки опухших глаз после ночных истерик. Ей так хотелось, чтобы кто-нибудь ее обнял сейчас и сказал, что все будет хорошо, и это просто нужно пережить, но, как жаль, что ее отец большую часть своего времени проводит на работе, а сестра вообще ненавидит.
Проснувшись около 12 часов дня, Оливия накинула шелковый белый халат и пошла вниз завтракать. Спускаясь по лестнице, она услышала разговор сестры с папой, который смешивался с экстренным выпуском новостей.
— Доброе утро, — улыбнулась Оливия и присела за стол напротив сестры, которая внимательно смотрела на экран телевизора. — Что случилось?
— Очередное нападение, — ответил отец, а брюнетка развернулась вполоборота и сделала глоток из чашки. Ее взгляд мигом устремился на фотографии и видео, которые начали появляться на экране телевизора.
«На данный момент известно о двух пострадавших, еще один находится в критическом состоянии в больнице Мартина Лютер Кинга. Медики оказывают всестороннюю помощь пострадавшим, однако, пока их состояние оценивается, как критическое. Напомним, по предварительным данным все трое стали жертвами зверского нападения в районе 2 часов ночи. Личные вещи были не тронуты, как и документы с деньгами. Полиция начала расследование.»
— Похоже, все серьезнее, чем я думал, — выдохнул Ричард, поворачиваясь обратно к столу и опуская взгляд на чашку с чаем. — Здесь становится опасно.
— Мы ведь еще ничего не знаем. Возможно, сегодня полиция проведет все проверки, и его смогут найти, — пыталась здраво рассуждать Ария, отгоняя свой страх.
— Я только не понимаю, в чем смысл этих убийств, если все деньги и прочие вещи остались не тронуты. Обычно, ночью ради этого и грабят, а тут все на месте, — вопросительно кивнула Оливия, а отец перевел на нее взгляд. — Они что-то не договаривают, либо ситуация не такая серьезная, как ее преподносят в новостях.
— Нужно усилить меры безопасности, — Рик сложил руки и поднял глаза на Андерсон младшую, которая вопросительно изогнула бровь, ожидая продолжения фразы. — Ария, в 7 часов ты уже должна быть дома, пока шериф не выступит с заявлением.
— Но папа, — возмущенно протянула та. — Я несколько дней заканчиваю учиться в шесть, а потом иду с друзьями в центр. Мне теперь до старости сидеть дома и ждать твоего разрешения?
— Как минимум, пока ты не станешь совершеннолетней и ответственной, как Оливия, чтобы я мог положиться на тебя и быть уверен, что ты в безопасности, — чуть более грубым тоном добавил Ричард, а глаза Арии буквально загорелись от злости. — Лив, я знаю, что у тебя бывают занятия вечером, поэтому ты остаешься со мной на связи, а потом сразу едешь домой.
— То есть так? Ей ты разрешаешь гулять хоть всю ночь, а мне в 7 уже быть дома? — продолжала злиться младшая дочь, переходя на крик с претензиями. — А ну да, Оливию ведь не жалко.
— Ария! — крикнул Рик, ударяя по столу и заставляя обеих вздрогнуть. — Не смей так говорить про свою сестру! Вы обе одинаково важны для меня, и я не могу приказывать вам сидеть дома, как в тюрьме, я лишь прошу просто послушать меня сейчас, пока в городе творится такой кошмар, — Андерсон вздохнул и посмотрел на обеих дочек. — Я не хочу, чтобы с вами что-то случилось. Обещаю, как только режим в городе изменится, я отпущу вас.
— Все хорошо. Мы постараемся придерживаться твоих просьб, — сказала Оливия и обняла отца за плечи, а тот улыбнулся. Она перевела взгляд на Арию, но та недовольно закатила глаза и пошла в гостиную.
— Кстати, моя коллега пригласила сегодня нас на ужин к себе. Я помог ей кое с какими бумагами, как юрист, поэтому она хочет отблагодарить меня в ответ и ждет нас всех вечером, — внезапно вспомнил Рик. — Мы договорились на 5 часов, у неё дома.
— Очередной провальный вечер, — протянула Ария, а Оливия улыбнулась и встретилась с взглядом отца, который привык к таким выходкам. Он молча усмехнулся и, допив чай, пошел в гостиную, а девочки начали убираться.
В это время на другом конце города у Криса только начинался день. Прошлой ночью он едва нашел в себе силы, чтобы добраться до спальни, а не лечь спать прямо в гостиной на диване. Забыв снять уличную одежду, он просто упал на кровать и завернулся в одеяло. Его тело переполняла приятная эйфория после успешной ночной охоты и крови, которую он не чувствовал почти несколько месяцев. Пока все новости твердили об убийствах и бедных жертвах, он считал, что просто исполнил долг порядочного гражданина, ну или супергероя, избавив город от пары плохих людей, и при этом утолив свой зверский голод.
— Крис! — в комнату парня залетела разъяренная Миранда, а за ней зашли Адам и Картер. — Какого черта ты творишь?
— Начнем с того, что ты делаешь в моем доме, точнее вы все? — он пытался открыть глаза после крепкого сна. На его подбородке были остатки засохшей крови, которую он быстро вытер краем рукава. — Я не ждал сегодня гостей.
— Что ты устроил ночью? — Адам обошел кровать и встал напротив друга.
— А с чего ты решил, что это я? — Крис скинул толстовку и поправил взъерошенные волосы.
— Потому что никто, кроме тебя, этого сделать не мог. Мы были втроем дома, — начинал злиться Дейхарт. Адам ожидал таких глупостей от кого угодно, но только не от Криса, потому что-то он всегда отличался особой надежностью и рассудительностью. — Так что на тебя нашло? Почему не спрятал тела?
— Просто почувствовал голод, сдался, вот и все, — резко заявил Джексон и подошел к шкафу с одеждой. — Этот дурацкий фестиваль пробудил аппетит, и я не смог устоять, когда увидел того парня, пытающегося вломиться в чужой дом. Оказалось, что он был пьян, а я почувствовал это слишком поздно... Я даже не помню, как оказался дома.
— Я тебе говорила, чтобы ты не крутился с Оливией, — закатив глаза, вмешалась Миранда. — Посмотри, что ты натворил.
— Она здесь не причем. Я довез ее до дома и сказал, чтобы она держалась от меня подальше, — он взял черную футболку с полки и быстро натянул. — Довольна?
— Ты был с Оливией? — глаза Адама округлились так, словно его друг сделал что-то ужасное и непростительное.
— Скорее провел рука об руку весь день, — ехидно улыбнулся Картер. — Странно, когда я пытался с ней развлечься, меня за горло прижали к стене, а с ним ты ничего не сделаешь?
— Ну, ты и придурок, — выдавил Адам и стремительно пошел на выход, а Крис закатил глаза и посмотрел на друзей, которые продолжали прожигать взглядом друга.
Оливия сидела на своей кровати, закрывшись от всего мира с наушниками и старым альбом. С детства девушка любила рисовать, особенно когда ей было плохо, ведь все накопившиеся эмоции выходили шедеврами на бумагу. Среди ее старых картин были либо пейзажи, либо люди, обнимающиеся или едва касающиеся друг друга. Они не несли смысла и не говорили о потаенных желаниях, но каждая отражала какие-то ее чувства и эмоции.
— Лив, — сквозь музыку она услышала, как кто-то крикнул ее имя. Отложив вещи в сторону, девушка слезла с кровати и пошла вниз, предварительно посмотрев на часы и удостоверившись, что не забыла о подготовке к ужину с коллегой отца.
Она спустилась вниз и увидела сестру, которая стояла в дверном проходе с пожилым мужчиной, в руках которого был небольшой букет цветов. Заметив вторую девушку в доме, он перевел на нее взгляд и широко улыбнулся, протягивая цветы вперед.
— Оливия Андерсон? — спросил курьер, а девушка кивнула, замирая, как каменная фигура. — Вам просили передать.
— От кого это? — принимая букет, непонимающе спросила брюнетка.
— Не знаю. Отправитель решил не указывать имя, — он пробежался глазами по документу с заказом и вновь посмотрел на Андерсон. — Всего хорошего, — Ария попрощалась и закрыла дверь, а отец выглянул из гостиной, встречаясь со взглядом старшей дочери.
— Новый ухажер? — он ехидно улыбнулся краешком губ, а Оливия не могла не смутиться и не усмехнуться в ответ. — Кто же это?
— Если честно, то я не знаю. Я ни с кем не общаюсь, кроме Кейт, — она серьезно задумалась о том, кто мог отправить ей цветы, но в голову не приходило ни единого варианта.
День быстро сменился вечером.
Оливия надела бордовую юбку со светлой блузкой и остановилась напротив зеркала, внимательно рассматривая себя в отражении. Желание ехать на ужин к какой-то папиной коллеге отпало в тот момент, когда он начал рассказывать о ее потрясающей семье и чудесном сыне, как будто подталкивая Арию или Оливию к действиям. Ему, как и любому отцу, хотелось настоящего счастья для своих дочек, поэтому иногда он мягко указывал им на сыновей своих коллег или молодых практикантов на работе, как это обычно делают родители.
Расчесав волосы, Андерсон повернулась к столику с косметикой и потянулась за духами, но ее взгляд резко остановился на помаде, которую она нашла в ванной комнате внизу. Решив воспользоваться сегодняшним событием, она едва заметно ухмыльнулась и подкрасила губы маминой помадой бордового оттенка.
— Девочки! Пора ехать, мы опаздываем, — крикнул отец.
Оливия взяла небольшую сумку со стола и поспешила вниз. Спуская по лестнице, она уже слышала, как ее младшая сестра выпендривается и ноет, что никуда не хочет.
— Лив, ты... — поворачиваясь, хотел спросить отец, но только встретившись со взглядом девушки, он застыл, а мысль ушла из его головы. — Оливия, ты... ты так похожа на свою маму.
Он взял руку дочери и внимательно осмотрел ее, замечая слезы, которая та пыталась сдерживать и прятать за улыбкой. Ария тоже на несколько секунд застыла, будто видя маму и ощущая точно такие же эмоции, но ее психика не готова была к тому. Громко сглотнув, она опустила глаза и вышла на улицу, а отец продолжил смотреть на свою дочку с улыбкой.
— Идем, иначе она убежит, — шепнула брюнетка, и Ричард усмехнулся, доставая из кармана ключи от машины.
Дорога была не особо долгой.
Устроившись на заднем сиденье, Оливия отвела глаза в сторону и сразу вспомнила, как еще вчера ехала с Крисом на фестиваль и смеялась над своими глупыми фантазиями, в которых он встречался с Мирандой и жил в ее доме, а сегодня ее сердце неприятно ноет после его слов. На губах появилась слабая ухмылка, а внутри все сжалось от неловкости... Оливия вспомнила, как повернулась и посмотрела на Криса, а он оторвал глаза от дороги и вопросительно пожал плечами. Не задав вопроса, они просто рассмеялись, и она откинулась на сиденье, прикрывая рукой красные щеки и улыбку. Все это запомнилось в голове, как какой-то сон.
Спустя полчаса езды они заехали на небольшую гостевую парковку рядом с милыми маленькими домиками. Оливия внимательно осмотрелась, замечая знакомые места, и вышла из машины вслед за отцом и сестрой. Андерсон не успела разобраться, как с другой стороны улицы им помахала женщина, рядом с которой стоял светловолосый молодой парень. Буквально пара секунд, и вся семья подошла к ним, а Оливия встретилась с взглядом своего одногруппника и некогда близкого друга Алекса.
— Ричард, я так рада тебя видеть, — женщина улыбнулась своему коллеге и обняла его за плечи, переводя взгляд на двух его дочек.
— Дженнет, знакомься, это моя младшая дочь Ария, — они пожалили друг другу руки, а при встрече взглядом с Оливией, глаза женщины буквально заблестели. — А это Оливия.
— Да, мы знакомы. Я не знала, что наши дети учатся в одной группе, Рик.
— Ты знакома с Алексом? — удивленно спросил отец.
— Да, — выдавила та, посмотрев на парня, на лице которого сияла огромная улыбка.
— Отлично, нам есть, о чем поговорить сегодня за стол. Идемте в дом, а то на улице прохладно, — Рик и Дженнет принялись обсуждать свои юридические дела, а Ария с Алексом и Оливией медленно поплелись за родителями.
Дом парня внутри был таким же скромным, как и снаружи. Здесь не было плазменного телевизора, кучи вещей и мебели, лишь простая гостиная со стареньким диваном, парой полок с книгами и милыми семейными фотографиями на стенах. Несмотря на простой внутренний дизайн и отсутствие предметов декора, все вокруг просто блестело от чистоты, а из глубины дома тянуло чем-то приятным и сладким.
Пройдясь по маленькой гостиной, они зашли на кухню, в центре которой стоял стол с кучей тарелок с закусками и подносом с запеченной рыбой.
— Девочки, держите, — Дженнет резко повернулась и протянула два бокала с шампанским, широко улыбнувшись. — Присаживайтесь.
Ричард кивнул хозяйке дома и сел напротив дочек, позволяя Алексу устроиться на соседнем от старшей Андерсон месте. Разговаривали все, кроме Арии и Оливии... Одна считала время до конца «тихого семейного ужаса», а вторая думала о своем и ощущала сумасшедшее напряжение от нахождения под пристальным взглядом своего одногруппника.
— Позвольте пару слов, — Дженнет встала и взяла бокал с шампанским, осмотрев всех гостей вечера. — Рик, я хочу поблагодарить тебя за ту помощь, которую ты оказал мне пару дней. Если бы не ты, то у нас с Алексом были бы большие проблем. Я очень рада познакомиться с твоими удивительными дочками, которые так похожи на тебя, особенно Ария, — младшая натянуто улыбнулась и отвела глаза в сторону. — Надеюсь, что теперь мы сможем иногда собираться нашими семьями и вот так проводить время, тем более, Алекс и Оливия учатся в одной группе и много времени проводят вместе.
Брюнетка сглотнула. Ее мутило от мнимых попыток этой женщины свести своего обезумевшего сына с ней, даже не спрашивая, что она чувствует. Переведя взгляд на сестру, она впервые увидела сопереживание, ведь им обеим было одинаково некомфортно находиться здесь, что не скажешь об их отце, который буквально светился от счастья и переглядывался с Дженнет.
Ужин был в самом разгаре, точнее таким он был только для двух людей в доме. Абстрагировавшись от всей атмосферы, Ария погрузилась в телефон, а Оливия просто молча ковырялась в тарелке с салатом и изредка поднимала глаза на отца, который что-то рассказывал и смеялся. От этого зрелища внутри все сворачивалось и начинало сильно болеть.
— Лив, ты восхитительно выглядишь сегодня, — сказал Алекс, заставляя девушку оторваться от еды и посмотреть на него. — Я так рад видеть тебя.
— Спасибо, — безэмоционально ответила та и опустила взгляд обратно в тарелку.
— Почему ты не ешь? Мама готовила все утро и хотела вас удивить.
— Простите, я на минутку, — сказала Андерсон и, резко встав из-за стола, пошла в ванную комнату, которую приметила еще в начале вечера.
Она быстро зашла внутрь и закрыла дверь, прижимаясь спиной к холодной стене. Внутри все горело, словно начался какой—то неконтролируемый пожар без особых причин, а на щеках появился румянец. Включив воду, девушка умылась, не задевая накрашенные глаза и губы, и сделала глубокий вдох в надежде успокоиться.
Выйдя в коридор, она решила пару минут подышать свежим воздухом на улице, тем более около входа стояла милая деревянная скамеечка. Оливия тихо проскользнула на улицу и, ощутив такой теплый ночной ветер, прикрыла глаза и опустила голову. Она не могла понять, что с ней происходит, ведь раньше они часто ездили на ужины к друзьям отца или семьи, и никаких проблем не было, а в этот раз все казалось ужасно отвратительным.
— Лив, все хорошо? — она резко дернулась, поворачиваясь к двери и замечая Алекса с растерянным взглядом. Не дождавшись ответа, он сделал два уверенных шага вперед и сел рядом с ней, заглядывая в глаза. — Что случилось?
— Что ты пытаешься доказать мне? — резко спросила Оливия. — Твоя чрезмерная забота и просверливающий взгляд не заставят меня поменять решение. Я не хочу отношений и не хочу даже думать об этом...
— Я, правда, переживаю за тебя, и ты это знаешь, — он слегка приблизился к ней, желая взять за руку. — Я хочу показать тебе, какой я на самом деле.
— Алекс, я уже сказала, что мне никто не нужен.
— Странно, ведь вчера ты приехала на фестиваль с нашим новым одногруппником, по которому сохнут все девчонки в университете, крутилась с ним весь день, а потом он предложил отвезти тебя домой. Это проявление своеобразной дружбы или то, на что ты не готова со мной?
— Тебя это не касается, Алекс, — она встала и сложила руки на груди. — Прости, но там мой папа и моя сестра, — она закатила глаза и пошла к двери, но он схватил ее за руку и остановил, заставляя развернуться обратно. — Отпусти меня.
Оливия вырвалась из его хватки и пошла обратно в дом. Успокоившись, Андерсон с милой ухмылкой зашла обратно на кухню и села за стол, замечая встревоженный взгляд сестры. Их отец продолжал любезничать с Дженнет, которая разливала очередную бутылку шампанского, и делать вид, будто все хорошо.
— Не знаю, что хуже — еда или их заигрывания, — фыркнула шепотом Ария, а Оливия едва заметно усмехнулась, хотя внутри что-то неприятно кольнуло.
— Кстати, Оливия, — женщина резко отвлеклась от ее отца и перевела взгляд на девушку. — Мы тут обсуждали наш городской фестиваль, про который мне рассказывал твой папа. Не хочешь сходить на него с Алексом? Я уверена, вам вдвоем будет интересно друг с другом. Повеселитесь, потанцуете, а потом можете к нам приехать.
— Нет, спасибо, — сухо ответила Оливия.
— Почему? — спросила Дженнет. — Не переживай, ты ни капли нас не стеснишь. Если хочешь, можешь даже остаться у нас на ночь. У Алекса достаточно большая комната на втором этаже.
— Я сказала нет, — грубо повторила Оливия, опуская руки и собираясь с собственными мыслями. — Я больше не могу здесь находиться, пап. Это все выходит за рамки нормального вечера. Я скажу в последний раз: мне не нужны отношения, тем более с Алексом, поэтому ваши попытки свести нас никому не нужны, — она злилась, но старалась держать себя в рамках приличия. — А ты, — Андерсон перевела взгляд на отца. — Неужели ты так легко забыл маму? Ты весь вечер сидишь и флиртуешь с ней, хотя знаешь, как тяжело мне и Арии после всего, что произошло в нашей семье... Ты ведь говорил, что любишь ее и всегда будешь помнить, но, видимо, твое всегда эта пара месяцев.
— Оливия! — крикнул Рик, поднимаясь из-за стола. — Хватит!
— Не нравится правда? — на ее глазах появлялись слезы, а в комнате воцарилась тишина. — Я верила тебе, пап...
— Лив, не надо, — Алекс встал и положила руку на плечо девушки, а та скинула ее и сделала несколько шагов назад.
— Не трогай меня! — по ее щеке побежала слеза. — Мне противно здесь находиться, поэтому я ухожу.
Не дождавшись реакции, Оливия сорвалась с места, а отец бросился за ней, но Дженнет остановила его и убедила оставить ее, чтобы не нарваться на еще больший конфликт. Услышав громкий хлопок двери, Ария встала со своего места и посмотрела за окно, заметив испуганный взгляд отца.
— Наш папа никогда бы не накричал на нас и не остался сидеть в стороне, зная, что нам плохо, — опуская голову, грустно сказала Андерсон младшая и уверенным шагом направилась на выход из этого жуткого дома. Его разъяренный взгляд в одну секунду стал таким грустным и потерянным, будто он вышел из какого вакуума, в котором прибывал весь вечер. Только спустя несколько минут после ухода Оливии и Арии, он понял, как мог задеть их израненные чувства.
Оливия вылетела из дома и стремительным шагом пошла в сторону центра. Внутри все сходило с ума, разрывалось на части и глухо кричало, ведь он просто встал и крикнул на нее, а не попытался извиниться или поговорить. Она видела в нем предателя, а в его коллеге — законченную дрянь, которая вторглась в их семью и пытается завладеть вниманием их отца. Ко всему этому абсурду добавляется ее одержимый друг Алекс, который, судя по всему, не собирается сдаваться и намерен продолжать свои тщетные попытки завоевать внимание и ответную любовь, которая ему точно не светит.
Выйдя к небольшому торговому центру, она присела на скамейку на остановке и достала телефон, набирая привычный номер подруги. Долгие гудки никак не прекращались, и Андерсон уже хотела впасть в отчаяние, но внезапно с той стороны телефона раздался голос Майер.
— Кейт, — всхлипывая, сказала Оливия. — Можно я приеду к тебе?
