Глава 11: Тишина перед бурей
Когда пыль осела и мир снова стал тихим, казалось, что напряжение, державшее всех в плену последние дни, наконец, начало спадать. Лира, Кёнсу и Кай сидели на опустевшем поле, где недавно бушевала битва. Небо над ними было ясным, будто сама природа решила дать передышку после пережитого хаоса.
— Ладно, — начал Кай, откинувшись на спину и глядя в небо, — могу я, наконец, сказать: «Мы справились»? Или кто-нибудь снова скажет, что это «лишь начало»?
Лира, сидя с ровной спиной, держала меч на коленях. Она посмотрела на него с лёгкой улыбкой.
— На этот раз ты можешь немного расслабиться.
Кай поднял бровь.
— Ого, это почти комплимент.
Кёнсу, сидя неподалёку, выглядел странно спокойным. Ключи и сфера, которые он держал в руках, больше не светились. Вместо этого они выглядели обычными, как старинные безделушки. Но он знал, что их истинная сила была далеко не исчерпана.
— Что дальше? — тихо спросил он, глядя на Лиру.
Она немного помедлила, словно обдумывая ответ.
— Дальше мы возвращаемся в город. Нам нужно восстановить силы и подготовиться к следующему шагу.
Кай фыркнул.
— Конечно, восстановить силы. Это означает спать, есть, а потом снова драться?
— Примерно так, — ответила Лира сдержанно, хотя в её голосе мелькнула тень улыбки.
Дорога обратно была удивительно тихой. Пейзаж вокруг казался чужим — мрачные деревья, почерневшие от магии, редкие звуки животных. Лира шла впереди, сосредоточенная и молчаливая. Кай плёлся сзади, время от времени ворча что-то себе под нос.
Кёнсу шёл между ними, погружённый в собственные мысли. Он чувствовал, как внутри него всё ещё бурлит новая сила. Ему казалось, что он только начал понимать, что она из себя представляет.
— Ты какой-то задумчивый, — заметил Кай, догоняя его.
— Думаю о том, что произошло, — признался Кёнсу.
Кай приподнял бровь.
— Это понятно. Мы только что спасли мир — или, по крайней мере, его часть. Вполне нормально, если ты об этом думаешь.
Кёнсу слегка улыбнулся, но его взгляд остался сосредоточенным.
— А ты?
— А я думаю, что после всего этого заслуживаю пир. Или хотя бы горячий душ.
— Типично, — пробормотал Кёнсу, но в его голосе была тёплая нотка.
Когда они добрались до города, улицы были пустынны. Жители всё ещё прятались в своих домах, опасаясь тьмы, которая недавно прошла по этим землям.
— Кажется, нас здесь не ждали с фанфарами, — заметил Кай, оглядывая пустую площадь.
Лира повернулась к ним.
— Им нужно время, чтобы понять, что опасность миновала.
Кёнсу кивнул.
— Мы должны дать им этот шанс.
— Отлично, — вздохнул Кай. — А пока мы дадим себе шанс на нормальный ужин?
Лира указала на таверну в дальнем конце улицы.
— Там нас примут.
В таверне было тепло и уютно, хотя помещение казалось пустым. Хозяйка, пожилая женщина с добрыми глазами, приветствовала их, как старых друзей.
— Вы снова спасли нас, — сказала она, подавая им горячий суп и свежий хлеб. — Спасибо вам.
Кёнсу слегка поклонился, принимая благодарность.
— Мы делали то, что должны были.
Кай, поглощая суп большими ложками, только махнул рукой.
— Да, да. Спасли мир, все дела. Но, честно говоря, я делаю это ради еды.
Хозяйка рассмеялась, а Лира покачала головой.
— Ты никогда не меняешься.
Кай подмигнул ей.
— А зачем? Я и так совершенство.
Позже, когда они устроились в комнате наверху, Кёнсу сел у окна, глядя на ночное небо. Лира подошла к нему, её шаги были почти бесшумными.
— Ты не можешь уснуть?
Кёнсу покачал головой.
— Я думаю о том, что будет дальше.
— Это нормально, — сказала она, садясь рядом. — Тебе дана великая сила, и с ней приходит не меньшая ответственность.
— Ты думаешь, я справлюсь?
Она посмотрела на него, её взгляд был мягким, но серьёзным.
— Я думаю, ты уже доказал, что справишься.
Кёнсу кивнул, хотя сомнения всё ещё оставались в его душе.
— Спасибо, — тихо сказал он.
Лира улыбнулась и, не сказав больше ни слова, ушла.
Утром их разбудил неожиданный грохот. Кай подскочил с кровати, схватившись за кинжал.
— Что опять? Мы же только выспались!
Лира, уже полностью одетая и готовая к бою, выглянула в окно.
— Это начинается.
Кёнсу встал, его руки автоматически потянулись к ключам.
— Что начинается?
Она обернулась, её глаза сияли уверенностью.
— То, ради чего мы готовились.
Грохот становился всё громче, словно сама земля под их ногами пыталась предупредить о надвигающейся опасности. Кай, всё ещё сонный, выглядел раздражённым.
— Отлично. Мы даже день передышки не получили, а уже кто-то ломится снаружи.
Кёнсу выглянул в окно, пытаясь понять, что происходит. На горизонте клубился чёрный дым, и вместе с ним поднимались странные, искажённые звуки — не то рёв, не то плач.
— Это не похоже на обычный шум, — заметил он, сжимая ключи в руке.
Лира молча надела накидку и подтянула ремень меча.
— Нам нужно проверить это.
Кай тяжело вздохнул и начал обуваться.
— Почему бы и нет? Ведь это не может быть что-то хорошее.
Они вышли на улицу, где их уже ждали несколько горожан. Все они выглядели обеспокоенными, но не паниковали. Среди них выделялся староста, пожилой мужчина с резкими чертами лица.
— Лира, — начал он, подходя ближе, — вы ведь заметили шум?
— Мы заметили, — ответила она. — Что это?
Староста покачал головой.
— Мы не знаем. Это началось внезапно. Сначала странный гул, потом эта чернота на горизонте.
Кёнсу шагнул вперёд.
— Это может быть связано с порталом. Может, мы что-то упустили?
Лира задумчиво нахмурилась.
— Или портал был не единственным источником.
Кай прищурился, глядя вдаль.
— Замечательно. Выходит, пока мы тут расслаблялись, ещё кто-то решил устроить хаос?
Лира повернулась к старосте.
— Мы отправимся туда. Постарайтесь успокоить людей.
Староста кивнул, хотя в его глазах читалась тревога.
— Будьте осторожны.
Дорога к источнику шума была трудной. Чем ближе они подходили, тем более странной становилась местность. Трава высохла, воздух стал тяжелым, а свет солнца казался тусклым.
— Это место будто мёртвое, — тихо сказал Кёнсу, оглядываясь.
— Это не просто смерть, — ответила Лира, прищурившись. — Это искажение.
Кай остановился и пнул какой-то камень.
— Почему это всегда происходит в таких мрачных местах? Почему враги никогда не выбирают солнечные поля или цветущие сады?
Лира проигнорировала его комментарий и указала вперёд.
— Смотрите.
На их пути появилась трещина в земле, из которой вырывался густой чёрный дым. Вокруг неё витала странная энергия, заставляющая волосы вставать дыбом.
Кёнсу почувствовал, как ключи начинают пульсировать в его руках.
— Это какая-то магия, — сказал он. — Она тянет к себе силу.
— Это ловушка? — спросил Кай, шагнув ближе.
Лира остановила его жестом.
— Не подходи слишком близко.
Кай вздохнул.
— Ладно, ты командуешь.
Кёнсу подошёл ближе к краю трещины, чувствуя, как ключи почти «разговаривают» с ним. Их свет становился всё ярче, пока он не понял, что они пытаются сделать.
— Я могу это закрыть, — сказал он, поворачиваясь к Лире.
— Ты уверен? — спросила она, нахмурившись.
— Уверен. Но мне понадобится ваша помощь, чтобы удержать это под контролем.
Кай поднял кинжал.
— Ну, я всегда рад помочь, если это не означает, что меня снова ударит молния.
Кёнсу улыбнулся.
— Постарайся не попадать под неё.
Они выстроились в треугольник вокруг трещины. Лира подняла меч, готовая к любым атакам, а Кай замер с кинжалом в руке, напряжённо оглядываясь по сторонам.
Кёнсу поднял ключи над головой, и свет, исходящий от них, стал ярче. Энергия начала стекаться к трещине, словно её вытягивали из воздуха.
— Держитесь! — крикнул он, чувствуя, как сила захлёстывает его.
Чёрный дым начал бешено кружиться, словно сопротивляясь. Из него начали вырываться тёмные фигуры, похожие на тех, с кем они уже сталкивались.
— Вот и гости, — проворчал Кай, отбивая атаку ближайшего врага.
Лира сражалась рядом с ним, её удары были точными и быстрыми.
— Не отвлекайся, Кёнсу! Мы прикроем тебя!
Кёнсу сосредоточился на ключах, направляя их свет прямо в трещину. Сила внутри него бурлила, пытаясь вырваться наружу, но он держал её под контролем.
— Ещё немного... — прошептал он, чувствуя, как трещина начинает закрываться.
Тёмные фигуры стали исчезать, одна за другой, но это не делало задачу легче. Напряжение возрастало с каждой секундой.
— Кёнсу! — крикнул Кай. — Давай быстрее, пока нас не размазали!
— Почти готово! — ответил он, направляя последний поток света в трещину.
Когда всё закончилось, трещина исчезла, а дым рассеялся. Мир снова стал тихим, но напряжение не отпускало их.
Они сидели на земле, тяжело дыша.
— Ну что, это конец? — спросил Кай, глядя на Кёнсу.
Тот покачал головой.
— Нет. Это только начало чего-то большего.
Лира, глядя на исчезнувшую трещину, кивнула.
— Мы избавились от одной угрозы, но это не конец. Нам нужно быть готовыми.
Кай фыркнул, но его лицо стало серьёзным.
— Отлично. Тогда идём ужинать. Мы не можем спасать мир на пустой желудок.
Кёнсу и Лира рассмеялись, но внутри них продолжала пульсировать тревога.
