24. Добро пожаловать в логово зверя
POV Тео
Сверкающая, в прямом смысле этого слова, Мэдисон выходит из машины и стремится к нам со Скоттом, пока я в очередной раз пытаюсь доказать ему о своих благих намерениях. Стараясь не пялиться на нее, я смотрю на молчаливого МакКолла и на кофейню, из которой мы только что вышли, хочется вернутся и заказать еще одну чашку латте, однако приходится дышать ледяным воздухом, слушая историю о том, что узнали Дерек и Айзек.
– Мальчика звали Майкл Адамсон, он просто пропал, - холодно начал Скотт. – Взгляни, что парни нашли в его комнате.
МакКолл протягивает сестре помятый клочок тетрадного листа, на котором детской рукой нарисован женский пугающий силуэт.
– Что это? - спрашивает Мэйд, будто не видит и не понимает; кажется, упырь окончательно затуманил ее разум. – Просто рисунок, детские каракули.
– Ты не права. Я сам еще не знаю, но Лидия сказала, у нее было видение с этой женщиной. Дитон говорит, похоже на японский призрак девушки по имени Каяко, только он не знает почему она в Бейкон-Хиллс.
– Ее могли призвать, как Ногицунэ, - предпологает Мэдисон.
– Ногицунэ?
– Не думал об этом? Домини?
– Я вам сразу говорил, что это она, - не выдерживаю я, и МакКоллы одобрительно кивают. – Долго мы будем ходить вокруг да около? Пора бы поймать эту суку.
– Он прав, - слова Мэйд приятно меня удивляют, лаская слух. – Ладно, я домой. Вас подбросить?
– Я должен съездить к Стайлзу, так что мне в другую сторону, - лепечет Скотт, и я сразу радуюсь, ведь смогу поговорить с Мэдисон наедине.
– Можешь подвезти меня?
– Да, - она даже улыбается, и это сводит с ума. – Увидимся, Скотт.
Сажусь на переднее сидение ее комфортабельного авто, что значительно отличается от предыдущей рухляди, и чтобы завести диалог, надеясь, что ее ненависть стала тише, начинаю нести какую-то ерунду.
– Крутая тачка, Дерек оказался таким щедрым.
– Да, я и сама шокирована, - она такая милая, даже счастливая, я должен поговорить, пользуясь хорошим настроением девушки.
– Слушай, я могу спросить кое-что?
– Попробуй, - заводит она Мустанг.
– Почему ты так ненавидишь меня?
– Потому что люди не меняются, во всяком случае ты, Тео.
– За столько времени ты назвала меня по имени? - удивляюсь я. – Могу ли рассчитывать на то, что наша дружба снова станет прежней?
– Дружба? Разве мы дружили когда-нибудь?
– Я просто хочу, чтобы ты перестала ненавидеть меня. Я готов сделать что угодно, мне нечего терять.
– Черт, ты такой тупой! - восклицает Мэйд. – Я не ненавижу тебя, Рейкен, я все еще люблю тебя, пусть не так как раньше, но люблю...
– Что?
Режет без ножа. Ее слова такие сладкие, странные и не привычные. Точнее, я всего навсего отвык от ее чарующего "люблю". Пусть я знаю кого она любит по настоящему, тогда зачем этот цирк?
Любишь меня как Скотта?
Любишь меня как Лидию?
Но точно не так, как Романа.
– Это шок для тебя? - спокойно произносит Мэдисон.
– Да, я... - не знаю что говорить, голова пуста, а губы дрожат, как у мальчишки. – То есть, мы снова друзья?
– Может я не смогу тебе доверять, как раньше, потому что ты сжег все мое терпение, но да, - она на секунду бросает теплый взгляд. – Мы снова друзья.
– Эм... Что ж, я даже как-то...
– Ну что мы в самом деле, как дети? Пора перестать играть в злобных бывших. У нас одно общее дело, одна забота, и ты так страстно помогаешь нам. Я благодарна тебе, Тео.
– Думаю ты будешь еще более благодарной после того, что я расскажу тебе, - стремлюсь перевести тему, подавляя неловкость.
– И что же?
– Кажется, я выяснил где обитает Домини.
– И ты молчал?
– Узнал только вчера.
– И где же?
– Помнишь, помимо сгоревшего дома Дерека в лесу была какая-то постройка, мы всегда думали, что это чей-то дом, но она оказалась гастрономическим заводом?
– Да, помню. Ты хочешь сказать Домини там поселилась?
– Когда я следил за ней, она приехала туда.
– Странно, что она тебя не поймала.
– Конечно, она все еще считает меня покойником.
– Ты бессмертный, - смеется она. – Сколько раз ты уже умирал?
– Достаточно для того, чтобы ты меня так называла. Я думаю сегодня ночью мы сможем к ней наведаться.
– Скотту ты сказал?
– Нет, я хотел, чтобы ты первая узнала.
– Почему?
– Потому что ты моя Альфа, - поражаюсь своим словам не меньше Мэдисон.
– Твоя Альфа? Немного смешно прозвучало.
– Раз уж ты больше не мой якорь, значит Альфа. Ты и без меня это знаешь.
Она сворачивает на мою улицу, и я смотрю на падающие листья возле своего затхлого дома. Скоро он станет похожим на те, что в ужастиках.
– Поеду домой, поищу информацию про эту Каяко, - делится Мэйд. – В одиннадцать вечера приеду вместе со Скоттом к тебе, устроим сюрприз этой белобрысой мрази.
– Хорошо, - киваю я, натянуто улыбнувшись, и выхожу из тачки. – Мэйд, - задерживаюсь на секунду. – Возьми еще кого-нибудь, например, своего вампиреныша и Лиама. Нам нужна будет помощь.
– Ладно.
* * *
Д
евятое октября, одиннадцать шестнадцать. Слух охватывает сигнал автомобиля Мэдисон, и я тут же выбегаю из дома.
– Думаю к лесу мы можем добраться на машине, да? - вместо приветствия произносит она.
– Да, я хорошо помню дорогу.
– Не знаю, для меня доверять Тео как-то... - бормочет Скотт.
– Отлично! - я уже начинаю злиться. – Давайте, делайте все сами! Я лишь хочу помочь, ясно?
– Откуда нам знать, может это ловушка? Может ты в сговоре с Домини? - продолжает МакКолл.
– Спроси лучше у Арджента о ней.
– Мы это уже давно сделали, - отвечает Мэдисон. – Знаешь, она вне его подозрений. Говорит, знал ее лучше, чем Девкалиона. Она напоминала ему Эллисон.
– Так что? - развожу я руками. – Мы едем?
– Да, мы едем, - Мэдисон заводит двигатель.
Хлопаю дверью и оказываюсь сидящим прямо рядом с упырем. Отлично.
– Я не стала звать Лиама, он еще маленький.
– Ору, - лепечу я, кидая взгляд на Романа, или как его там...
– Какой план? - спрашивает он. – Мы просто прорвемся в ее лофт и убьем?
– Мне нравится, - поддерживает Мэйд.
– Мы не будем ее убивать.
– Ты как наивный чукотский мальчик, Скотт, - даже не видя лица Мэдисон, я уверен, что она закатила глаза. – Разве не очевидно, что всем этим заправляет дочка Девкалиона? Или ты так ее защищаешь, чувствуя кровь Истинного Альфы? Все твоя собачья чуйка.
– Мы уже обсуждали это.
– Да, и пришли к выводу, что она убивает всех.
– Не было такого вывода. Просто вы все хотите убить ее, а я нет.
– Братик, ты такой идиот, правда.
– Мэйд, мы толком ни в чем не разобрались.
– В чем нам разбираться? Каяко сводит людей с ума и крадет детей, аньен, Дитон был прав. Это она.
– Ты прочесала интернет?
– Да, и поговорила с Лидией. Все сходится. Каяко раньше не покидала дома в Японии, в котором благоверный муж сначала сломал ей шею, а затем утопил маленького сына в ванной, - Мэдисон делает паузу, а у меня мурашки от ее рассказа. – Да, и кота тоже убил. А мамаша Каяко была пришизанутой ведьмой, типа лечила людей, изгоняя бесов, и кормила ими девочку. Вот Каяко после смерти и стала мстительным духом. И какой-то наивный дебил, вроде тебя, Скотти, разнес проклятие по всему миру. Кто-то Каяко призвал в наш город, ну или правильнее сказать, привез. И тот, кто привез, управляет призраком. Вот такая история.
– Ты это все в гугле нашла? - поинтересовался упырь.
– Гугл плюс Лидия Мартин равно стопроцентная информация. У меня безупречные источники.
– А как этот кто-то приз...
– Ни кто-то, - прервал Скотта вампиреныш. – А Домини.
– Ладно, допустим, как Домини призвала настолько сильного духа?
– Помнишь бумажку, что нашла малышня?
– Призыв, типа?
– Именно. И после этой херни в нашем доме появилась эти черные полосы на потолке. Все это связано. Толком я сама не понимаю пока как, но связано. И мы у Каяко на очереди, если, конечно, у Домини нет на нас планов получше.
– Здесь, - внезапно останавливаю Мэдисон, и она глушит двигатель. – Там есть тропа.
– Не нравится мне это, - бормочет упырь себе под нос.
– У вас есть выбор, понятно? - снова злюсь я.
– Ладно, хватит, - произносит Скотт, скинув ремень безопасности. – Пошлите.
Темнота старого леса не столько пугает, сколько очаровывает. Мы медленно спускаемся по тропе, окунаясь в еле призрачный туман. Изо рта выплывает легкий пар, по телу скользит ядовитый озноб.
– Никто не передумал? - интересуется Скотт.
– Далеко идти? - спрашивает упырь, словно не слышал МакКолла.
– Прилично, - отвечаю я, наблюдая как Мэдисон ежится от холода.
– Со мной происходят странные вещи, - вдруг говорит она.
– Например?
– Знаешь, будто я - не я. Мне снятся кошмары, как всем. Я вижу странные вещи. Сегодня вечером что-то произошло... Мне было жутко, когда я подняла голову, и увидела несколько пар сиреневых рук, стучащихся в дверь моей комнаты.
– Почему ты не позвала меня? - дергается Скотт.
– Это длилось не больше минуты.
– Мне снится жуткий клоун уже около месяца, - с неким безразличием произносит вампиреныш. – Просто у нас всех потихонечку едет крыша.
– Клоун? - переспрашивает Мэйд. – И ты молчал! Я же говорила, что Лидия видела!
– Что она видела? - спрашиваю я, но получаю лишь холодный взгляд.
– Ты говорила о красных шариках. А шарики к кошмарам про клоуна присоединились только этой ночью, как раз после того, как ты мне рассказала. Просто на основе. Да что ты так паришься?
– Все у тебя шутки, Роман, - бесится она. – Все наши сны, видения, предчувствия не случайны. Это связано.
– Связано с чем? Я уже запутался.
– Подождите, - останавливается Скотт, доставая из кармана вибрирующий телефон. – Лидия? - он ставит на громкую связь, поймав наши взгляды. – Что-то случилось?
– Только что пропал мой сосед Джейкоб. Сейчас здесь полиция, и я уверена это очередная пропажа...
– Уверена? Почему?
– Потому что его родители говорят о бабочках, - в трубке появляется озабоченный голос Стайлза. – Бабочки, Скотт, помнишь я говорил об этом?
– Но почему сны об этих странных вещах видите только вы с Лидией, Мэдисон и Роман. Я ничего не вижу.
– Я тоже вижу, - вынужден сообщить я; становится не по себе от воспоминаний о непонятном существе.
– Что именно? - спрашивает Мэйд.
– Какого-то жуткого монстра ростом в два метра, лысый, худой и с фонариками вместо глаз. И вокруг него много бабочек. И я вижу его не только во сне. Кажется.
– Стайлз, узнайте что это, ладно? - просит Скотт.
– Хорошо... Кстати, как ваши успехи?
– Мы пока идем. Все, дружище, до связи.
Он отключает телефон, и идет вперед нас, а перед моими глазами, в памяти, всплывает силуэт "бабочного монстра".
– Все равно это странно. Слишком много странных вещей, - бормочет Скотт. – Монстр с бабочками, эта Каяко, какой-то клоун, призрак Эллисон...
– Меня прямо бесит то, что мы никак не можем с этим разобраться.
– Знаешь, не одну тебя, - кивает Скотт. –Как думаете, дети, которые пропали могут быть живы?
– Не хотелось бы расстраивать Кори, но я не уверена. Если Каяко кого-то забирает, то этого человека больше никто никогда не увидит. Она уже сотни убила.
– Бесследно?
– Бесследно.
– Будьте тише, - произношу я. – Мы почти пришли.
В далеке, за сплошной пеленой голубого тумана, виднеется мрачная постройка из страшного бетона. Все вокруг поросло сухими деревьями и колючей травой. Тропа кончается, не успеваем мы выйти к двухэтажному заброшенному зданию, возле которого красуется красная Ауди Домини.
– Да, не соврал, - шепчет Скотт, глядя на меня.
– Еще не вечер, - говорит ему Мэдисон, дав мне понять, что я навряд ли получу от нее когда-нибудь хоть каплю доверия.
– Что дальше? - упырь складывает руки на груди. – Этот момент мы так и не продумали.
– Ну да, - Скотт чешет затылок. – Я надеялся, что ее не будет, и мы сможем пробраться внутрь.
– Давай подождем пока она свалит? - предлогает Мэдисон. – Она вообще дома? Скотт, ты чувствуешь ее?
– Не знаю, расстояние дальнее. Даже для меня сложно. Я даже ничего не слышу.
– Ладно, спешить нам некуда, да? - Мэйд серьезно настроена на то, чтобы всю ночь провести в осеннем лесу.
– Как-то мы вообще не подготовились, - Скотт явно чувствовал себя виноватым. – Ладно. Просто будьте максимально тихими.
Следующие два с половиной часа мы просидели на сухих сучках, почти не разговаривая, замерзли, проголодались и устали. Хотелось спать, в теплой кровати, а не ждать, когда Домини соизволит свалить куда-то в три ночи, однако свет в ее убежище не затухал, как и наша надежда.
– Это глупая идея, - наконец выдает упырь. – Все, Мэйд, мы уходим.
– Подождите, - останавливает его Скотт. – Я что-то слышу.
После его слов свет гаснет, и через минуту входная дверь открывается. Ничего не подозревающая Домини спокойно направляется к своему автомобилю и уезжает в противоположную от нас сторону.
– О, отлично, - Мэйд уверенно направляется к зданию; неинтересно когда она стала такой бесстрашной?
– Не спеши, - Скотт хватает ее за запястье. – Она ведь может вернуться,в любой момент.
– Тогда нам наоборот нужно поспешить.
Мы входим в темное помещение, включая фонари на телефонах. Неудивительно, что Домини даже не пытается замыкать дверь.
– Что ищем? - спрашиваю я.
– Все, что подозрительно.
– Ну, здесь полно всякого дерьма, прямо как в "Хижине в лесу", - Мэйд касается какой-то потертой книги. – О, а этим она, кажется, пользуется. На книженции даже пылинки нет.
– Дай посмотреть, - тянется упырь. – Книжка с заклятиями?
– Я тоже так подумала.
– Так она ведьма что-ли?
– Больная она, на голову, - произношу я, когда вампиреныш открывает книгу.
– Фу, всякий сатанизм... - Мэдисон кривляется и отходит. – Пофоткайте эти отмеченные листы.
– Слишком много фоткать, - отвечает ей Скотт.
– Вырвать их? - спрашиваю у него, но он лишь отрицательно кивает.
– Не думай забрать домой, я это дерьмо там видеть не хочу, - Мэйд сводит брови на переносице. – Смотрите, всякая жуткая херня для ритуалов, - она светит на свечи, на какие-то грязные банки с непонятной жидкостью, на старинные пыльные вещи. – Фу, вы чувствуете? Дохлятиной воняет.
– Это из той комнаты? - Скотт делает несколько шагов вперед, упырь за ним.
– Нет, я туда не пойду, - замечаю как сердцебиение Мэйд учащается с каждой секундой.
– Куда же пропала вся твоя смелость? - спрашиваю я у нее. – Не ходи туда, Скотт. Серьезно, это плохая идея.
Он будто не слышит никого и подходит ближе, приоткрывая дверь медленно, словно и сам боится, но пытается скрыть. Запах становится реще и сильнее, когда между Скоттом и кромешной темнотой оказывается его телефон.
– Что там? - любопытство Мэдисон берет верх, и она, закрыв нос и рот ладонью подходит к брату. – Твою ж...
Спустя секунду Мэдисон торопится выйти из дома. Ее сердце, кажется, выпрыгнет от страха, и единственное, что я замечаю теперь - наполненные ужасом глаза. Переборов самого себя, я делаю несколько шагов вперед, в тот момент как Скотт бредет следом за сестрой. Тошнотворный запах расходится по помещению, а стоящий рядом упырь ошарашенно смотрит в темную комнату, светя своим фонарем. То, что я вижу пугает страшнее Тары.
– Это они, - произносит вампиреныш полушепотом. – Пропавшие дети.
В маленьком помещении, напоминающем кладовку, аккуратно лежат семь маленьких тел с окровавленным месивом вместо лиц. Над бледными трупами в рваной одежде кружат зелёные блестящие мухи, по их количеству можно понять сколько времени мертвый ребенок находится в этом пропитанном ужасом месте. Не выдерживая подобного зрелища, мы с Годфри выходим из лофта Домини.
– Есть ли у тебя еще какие-нибудь сомнения? - рыдающая Мэйд чуть ли не кричит на Скотта, цепляет пальцами за края его куртки, бьет маленькими кулочками по груди.
– Ты права, - кивает парень. – Нужно остановить ее.
– Подождите, - вдруг щелкает в моей голове. – Сколько пропавших детей было?
– Восемь, - отвечает Мэдисон, вытирая слёзы. – Вместе с Джейкобом восемь.
– Ты уверена?
– Я точно уверена.
– Но трупов всего лишь семь.
– Может, у нас есть шанс спасти малыша? - произносит Роман, и я, почему-то проникаюсь этим парнем.
– Типа эта тварина за ним сейчас поехала? - предполагает Мэйд. – Я ее тут подожду.
– А если она своих "дружков" позовет? - говорю я. – Мы ведь не знаем на что она еще способна.
– Мне наплевать, - она делает глубокий вдох и тут же выдыхает. – Я тоже на многое способна, – после ее слов поднимается сильный ветер, но Скотт пытается остановить сестру, касаясь руки.
– Вы слышали? - вдруг дергается он.
– Что? Это Мэйд психует, - отвечаю я.
– Нет, я слышал плач...
– Плач?
МакКолл кивает и резко, как дикий кот, оборачивается по сторонам, а затем идет в сторону тропы, по которой мы пришли. Теперь я уверен, что тоже слышу детский голос. Он становится громче, и мы все идем за Скоттом.
– Помогите! - теперь уже отчетливо слышу я. – Помогите!
– Ты где, малыш? - кричит Скотт, разглядывая пустоту через яркий свет своего гаджета.
– Помогите, - повторяет голос, и мне становится не по себе, но лишь на долю секунды, пока не замечаю силуэт ребенка, выходящего из-за кустов.
– Джейкоб? - удивляется Мэдисон, а упырь быстро реагируя бежит к мальчику, обгоняя Скотта и снимая пальто.
Рыдающий ребенок испуган, кажется, до потери пульса. На нем только синяя пижама, он бос и весь продрог. Роман кутает его в свое пальто и поднимает на руки.
– Его нужно отвезти в больницу, - произносит Мэдисон, набирая чей-то номер.
– Как ты здесь оказался? - спрашивает у него Скотт, когда мы быстро идем к машине Мэйд.
– Я не знаю, - еле слышно отвечает мальчик. – Я просто спал, а проснулся здесь.
– Тебе приснился кошмар? - интересуюсь я.
– Да, Кракмен. Он снится мне уже давно...
– Лидия? - прерывает его голос Мэдисон. – Мы нашли Джейкоба. Потом объясню. Сообщи всем. Мы отвезем его в больницу.
– Кракмен? - переспрашивает упырь. – Это ты его так назвал?
– Он сам мне сказал.
– А как он выглядит?
– Оставьте свои допросы, - злится Мэйд. – Ему без вас плохо. Как ты себя чувствуешь, Джейк?
– Нормально, - мальчик хлопает длинными ресницами и часто "шмыгает" носом. – Только холодно.
* * *
Через маленькое стекло в двери больничной палаты, я наблюдаю как мама уснувшего Джейкоба лаского держит его за руку.
– Спасибо, - вдруг голос Мэдисон выдергивает меня из собственных мыслей. – Если бы не ты, мы бы не встретили мальчика.
– Ты сама понимаешь, что это была случайность. Нам всем просто повезло. А Джейку повезло вдвойне.
– Пусть так.
– Ты рассказала шерифу о телах?
– Да... Полиция уже там, - Мэдисон зевнула, вызвав у меня цепную реакцию.
– На сегодня это все. Нам всем нужно поспать.
– Да, - кивает она. – Уже пять утра. Тебя подвезти?
– Было бы неплохо. Спасибо.
Она устало улыбается, и мы спешим покинуть больницу.
