Тени прошлого
Алисия открыла глаза и несколько секунд лежала неподвижно, уставившись в потолок своей спальни. Сон не принёс облегчения – даже во время отдыха её разум не мог забыть о том, что произошло с Лекси. Смерть подруги оставила в душе пустоту, которую невозможно было заполнить.
Она медленно села на кровати, проводя руками по лицу. За окном уже светило солнце, но для неё этот день начинался с тяжести на сердце. Алисия знала, что Стефан переживает не меньше – Лекси была его лучшим другом, тем человеком, который помогал ему оставаться самим собой.
Телефон зазвонил, прерывая её мрачные размышления.
– Алисия? – голос Елены звучал встревоженно. – Можешь сейчас встретиться? У нас проблема.
– Что случилось? – Алисия сразу насторожилась.
– Дело в Бонни. Она... она ведёт себя очень странно. Засыпает прямо на уроках, говорит о каких-то снах. Мне кажется, с ней что-то не так.
Алисия нахмурилась. Бонни Беннетт всегда была одной из самых уравновешенных девушек в городе.
– Конечно, встретимся. Где?
– У кафе на главной улице, через полчаса?
– Буду там.
***
Когда Алисия подошла к кафе, она сразу заметила Бонни и Елену за столиком у окна. Даже на расстоянии было видно, что Бонни выглядит изможённой – тёмные круги под глазами, бледная кожа, отсутствующий взгляд.
– Привет, – Алисия села напротив них, внимательно изучая лицо Бонни. – Елена рассказала, что у тебя проблемы со сном.
Бонни подняла голову, и Алисия увидела в её глазах усталость, которая не соответствовала её возрасту.
– Это не просто проблемы со сном, – тихо сказала Бонни. – Мне снится одна и та же женщина. Она в старинном платье, с длинными тёмными волосами. И она... она что-то от меня хочет.
Алисия почувствовала лёгкое беспокойство. Что-то в этом описании показалось ей знакомым, но она не могла точно вспомнить что.
– Расскажи подробнее об этих снах.
– Она стоит в каком-то старом доме, и вокруг неё горят свечи. А потом она смотрит прямо на меня и говорит что-то о медальоне. О том, что его нужно защитить.
– Медальоне? – переспросила Алисия.
Бонни кивнула и достала из сумки старинный кулон на цепочке. Алисия почувствовала странное ощущение, глядя на него – будто что-то далёкое и забытое шевельнулось в её памяти.
– Откуда он у тебя?
– Кэролайн отдала. А ей дал Деймон.
Внезапно выражение лица Бонни изменилось. На мгновение в её глазах промелькнуло что-то чужое, древнее.
– Он должен быть защищён, – произнесла она голосом, который звучал старше её лет. – Тьма не должна его коснуться.
Елена испуганно взглянула на подругу.
– Бонни?
Девушка моргнула и снова стала собой.
– Что? Извините, я... кажется, я задремала на секунду.
Алисия нахмурилась. Это определённо было не обычное засыпание.
– Какая трогательная сцена.
Все трое обернулись. К их столику приближался Деймон Сальваторе с характерной самодовольной улыбкой.
– Деймон, – холодно произнесла Алисия. После смерти Лекси она не была готова к дружескому общению со старшим Сальваторе.
– О, не надо так на меня смотреть, Алисия. Я пришёл с мирными намерениями. Хочу помириться со Стефаном, даже готов неделю не питаться людьми ради доказательства своих добрых намерений.
– Как благородно с твоей стороны, – в голосе Алисии не было ни капли тепла.
Деймон заметил медальон в руках Бонни, и его глаза сузились.
– Мой кулон. Я думал, дал его Кэролайн, а не тебе.
Бонни инстинктивно прижала медальон к груди.
– Кэролайн передала мне. Сказала, что он мне больше подходит.
– Как мило с её стороны, – голос Деймона стал холоднее. – Но боюсь, это семейная реликвия Сальваторе. Верни его.
Алисия встала, загораживая Бонни.
– Деймон, нам нужно идти.
– Никуда вы не пойдёте, пока я не получу то, что принадлежит мне, – его глаза опасно блеснули.
Бонни вздрогнула, чувствуя исходящую от него угрозу.
– Мне не нравится, как он на меня смотрит.
– Мне тоже, – согласилась Алисия. – Деймон, получишь свой кулон, когда перестанешь вести себя как хищник.
***
Через час они ехали по пустынной дороге за городом в машине Елены. Бонни сидела на заднем сиденье, крепко сжимая медальон.
– Я не понимаю, почему он вызывает у меня такие странные чувства, – призналась она. – С одной стороны, хочется его выбросить, с другой – кажется, что я предаю что-то важное.
– Иногда лучше довериться интуиции, – сказала Алисия. – Если медальон приносит тебе только проблемы, от него стоит избавиться.
Елена остановила машину посреди поля. Бонни вышла, подошла к краю дороги и с силой швырнула кулон в высокую траву.
– Вот и всё, – с облегчением произнесла она. – Теперь он больше не сможет мне сниться.
Но Алисия почему-то не была уверена, что всё так просто.
***
Вечером Алисия встретилась со Стефаном в его доме. Он выглядел усталым и встревоженным.
– Я принял решение не ходить больше в школу, – сказал он без предисловий. – Слишком опасно для Елены и других.
– Из-за Деймона?
– В том числе. После того, что случилось с Лекси... – он не закончил фразу, но Алисия поняла.
– Стефан, можно тебя кое о чём спросить? Ты помнишь 1864 год?
Он удивлённо посмотрел на неё.
– Конечно. А почему ты спрашиваешь?
– У Кэтрин была служанка или компаньонка? Женщина с тёмными волосами?
Стефан задумался.
– Эмили. Эмили Беннетт. Она была ведьмой, предком современных Беннеттов. Помогала Кэтрин и... и нам тоже, в конце концов.
Алисия почувствовала, как в её памяти что-то прояснилось. Она видела силуэт женщины рядом с Кэтрин, но они не были знакомы, и Алисия никогда не узнавала, кто это был.
– Значит, Бонни её потомок.
– Да. А что случилось?
Алисия рассказала о странном поведении Бонни и медальоне. Стефан слушал внимательно, и с каждым словом его лицо становилось всё более встревоженным.
***
На следующий день Деймон нашёл Бонни возле школы. Алисия случайно оказалась рядом в этот момент.
– Мне нужен медальон, – без всяких предисловий заявил он.
– Какой медальон? – Бонни попыталась изобразить непонимание.
– Не притворяйся. Я о том медальоне который был у тебя вчера.
Алисия подошла ближе.
– Деймон, оставь девочку в покое.
– Это не твоё дело, Алисия.
– Всё, что касается жителей этого города, моё дело, – твёрдо ответила она. – Бонни, скажи ему где теперь медальон?
– Я... я его выбросила.
Деймон рассмеялся, но смех был лишён веселья.
– Ты не понаешь, что натворила, маленькая ведьмочка.
– Не смей её так называть, – Алисия сделала шаг вперёд.
– Ты многого не знаешь о том, что происходило, пока тебя не было, Алисия, – голос Деймона стал холодным. – Этот медальон важнее, чем ты можешь себе представить.
– Тогда объясни.
Но Деймон только усмехнулся и ушёл, оставив обеих девушек в недоумении.
***
В доме Елены собрались девочки для обычного дружеского вечера. Кроме Бонни и Елены пришла также Кэролайн Форбс.
– Как здорово, что мы наконец-то нашли время друг для друга, – весело сказала Кэролайн, устраиваясь на диване.
Алисия сидела в кресле, наблюдая за подругами. Обычный вечер мог бы помочь им всем расслабиться после недавних событий.
– О, а это что? – Кэролайн вдруг указала на полку, где лежал знакомый медальон.
Бонни резко обернулась и побледнела.
– Но я же его выбросила...
– Может, кто-то нашёл и вернул? – предположила Елена.
– Или он сам вернулся, – шёпотом добавила Кэролайн. – Как в фильмах ужасов.
– Кэролайн, не говори глупости, – одёрнула её Елена.
Но Бонни уже подошла к полке и взяла медальон дрожащими руками.
– Может, это знак. Может, его действительно нельзя выбрасывать.
– А давайте проведём сеанс! – внезапно предложила Кэролайн. – Узнаем, что хочет от тебя дух этой женщины.
– Кэролайн... – начала Елена.
– Да ладно, будет весело! Елена, у тебя же есть доска уиджи.
Алисия почувствовала беспокойство, но не хотела выглядеть паникёршей перед девочками.
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Ой, да что может случиться?
***
Через полчаса девочки сидели вокруг доски уиджи при свечах. Бонни держала медальон в руках, и Алисия заметила, как странно он мерцает в танцующем пламени.
– Есть ли здесь кто-нибудь? – спросила Кэролайн.
Планшетка медленно двинулась к "Да".
– Как тебя зовут?
Э-М-И-Л-И.
Алисия напряглась. Эмили Беннетт.
– Что ты хочешь от Бонни?
З-А-Щ-И-Т-И-Т-Ь.
– Защитить что?
Но вместо ответа планшетка начала хаотично двигаться по доске. Свечи замигали, и комната наполнилась холодом.
Бонни вдруг откинула голову назад, и её глаза закатились. Когда она снова посмотрела на остальных, в её взгляде было что-то чужое, древнее.
– Прекратите! – крикнула Алисия, вставая. – Что-то не так!
Бонни медленно поднялась, но двигалась она не как обычно – грациозно, с осанкой аристократки прошлых веков.
– Давно мы не виделись, – произнесла она голосом, который звучал старше её лет.
Её взгляд остановился на Алисии, и в нём промелькнуло узнавание.
– Ты... ты была там, в тот день. В 1864 году. Я видела твоё лицо среди гостей.
Алисия похолодела. Это была не Бонни.
– Эмили?
– Он не должен их выпускать, – продолжила одержимая девушка. – Никогда. Они принесут только смерть и разрушение.
– О ком ты говоришь?
Но Эмили уже направилась к двери.
– Эмили, постой!
Одержимая Бонни обернулась.
– Время почти истекло. Я должна закончить то, что начала.
И она выбежала из дома в ночь.
– Бонни! – закричала Елена, кидаясь следом.
Но девушка уже исчезла в темноте.
***
Алисия выбежала на улицу и огляделась. Бонни нигде не было видно, но вампирские чувства подсказывали Алисии направление. Запах был слабым, но различимым – Бонни двигалась не к центру города, а к окраине, туда, где когда-то стояла старая церковь.
– Елена, Кэролайн, оставайтесь дома! – крикнула она девушкам.
Алисия помчалась по улицам, следуя за едва уловимым следом. Что-то в её вампирских инстинктах кричало об опасности. Она достала телефон и набрала номер Стефана.
– Стефан, Бонни одержима! Дух Эмили завладел её телом!
– Что? Алисия, где ты?
– Направляюсь к руинам церкви. Эмили туда идёт. Что там такого особенного?
Пауза на другом конце линии была красноречивее любых слов.
– Алисия, немедленно возвращайся! Не приближайся к ней одна!
– Стефан, что там?
– Под церковью находится гробница. Там заперты вампиры. Если Эмили...
– Она что, хочет их освободить?
– Нет! Наоборот! Она может разрушить печать навсегда. Мы уже выезжаем.
***
Когда Алисия добралась до места, где когда-то стояла церковь, она увидела Бонни, стоящую в центре старого фундамента. В её руках был старинный медальон, который странно светился в лунном свете.
– Эмили! – окликнула её Алисия.
Одержимая девушка медленно обернулась. Её лицо было спокойным, но глаза горели нечеловеческой решимостью.
– Ты опоздала, дитя, – голос Бонни звучал чужеродно, с архаическими интонациями. – Я должна завершить то, что начала полтора века назад.
– Что ты собираешься делать?
– Уничтожить этот кулон навсегда. Слишком много людей охотится за ним, слишком велика опасность, что печать будет нарушена.
Эмили подняла медальон над головой. Кристалл в его центре засиял ярким светом, и земля под ногами начала вибрировать.
– Эмили, подожди! Это тело Бонни! Ты можешь навредить ей!
– Она сильная.
В этот момент к руинам подъехали братья Сальваторе. Деймон выскочил из машины первым, его лицо исказилось яростью при виде медальона в руках Эмили.
– Нет! – закричал он и кинулся к ведьме. – Ты не посмеешь!
Но Эмили уже начала произносить заклинание на незнакомом Алисии языке. Кристалл медальона пульсировал всё ярче.
Деймон схватил Бонни за плечи, пытаясь отобрать кулон, но было поздно. Эмили выкрикнула последние слова заклинания, и медальон треснул пополам с громким звоном.
Ослепительная вспышка света озарила руины. Земля содрогнулась, и из-под фундамента церкви раздался звук, похожий на вздох множества голосов – последний вздох надежды заточённых вампиров.
В ярости и отчаянии Деймон вонзил клыки в шею Бонни. Она вскрикнула, но вскоре обмякла в его руках, без сознания.
Стефан мгновенно оказался рядом. Не теряя ни секунды, он прикусил запястье и поднёс его к губам девушки.
– Моя кровь поможет, – хрипло сказал он, глядя на брата с гневом и болью. – Пока ещё не поздно.
Через несколько мгновений Бонни замигала и открыла глаза, смущённо оглядываясь по сторонам.
– Что... где я? Почему мы здесь?
Деймон отшвырнул от себя осколки кулона и обернулся к остальным. Его лицо выражало такую ярость, что даже Алисия невольно отступила.
– Она уничтожила его! Она уничтожила единственный способ открыть гробницу!
– Деймон, успокойся, – попытался вмешаться Стефан.
– Успокоиться? – Деймон схватил брата за рубашку. – Ты понимаешь, что она наделала? Кэтрин навсегда останется заперта в этой проклятой гробнице!
При упоминании имени Кэтрин Алисия резко побледнела. Её руки сжались в кулаки, и на мгновение в её глазах промелькнула боль, которую она скрывала больше века.
Стефан мягко освободился от хватки брата, заметив реакцию Алисии.
– В 1864 году, когда в городе началась охота на вампиров, её схватили вместе с остальными и заперли в подземной гробнице под церковью.
– Я полтора века искал способ освободить её! – взорвался Деймон. – И этот кулон был единственным ключом! А теперь...
Он пнул один из осколков медальона, и тот со звоном отлетел в сторону.
– Деймон, – голос Алисии прозвучал странно. – Кэтрин нет в этой гробнице.
Повисла мёртвая тишина. Даже Бонни, которая всё ещё не до конца понимала происходящее, замерла.
– Что ты сказала? – голос Деймона был опасно тихим.
– Кэтрин Пирс не была заперта с остальными вампирами.
– Ты лжёшь!
– Хотела бы я лгать, – Алисия отвернулась, не в силах смотреть на Стефана. – Я видела её собственными глазами сорок лет назад в Париже. Она была на каком-то балу в особняке на левом берегу Сены.
Стефан вздрогнул, узнав в её голосе старую, никогда не зажившую рану.
– Алисия... – начал он, но она его перебила.
– Я никогда не забуду это лицо. То самое лицо, из-за которого... – она осеклась.
Лицо Деймона стало белым как мел.
– Нет... Ты лжёшь, – голос Деймона был низким, почти рычанием. В его взгляде – гнев и что-то ещё, едва уловимое. – Ты просто не хочешь, чтобы Кэтрин вернулась. Потому что Стефан выбрал её, а не тебя.
В груди Алисии будто что-то кольнуло. Одно короткое движение его слов – и старая рана напомнила о себе. Но лицо её оставалось непроницаемым, как гладь мрамора.
– Как благородно с твоей стороны – проецировать свои страхи на других, – произнесла она холодно, скрестив руки на груди. – Скажи честно, Деймон. Может, дело не во мне? Может, это ты боишься снова увидеть Кэтрин? Потому что на этот раз тебе придётся признать – она тебя не любила.
Он молчал. Мгновение. Два. В его глазах вспыхнула тень, которую он поспешно скрыл за привычной насмешкой.
– Она жива и свободна уже полтора века, Деймон. Всё это время ты ждал призрак. – продолжила Алисия.
– Ты... ты могла ошибиться. Перепутать с кем-то другим...
Алисия горько усмехнулась.
– С Кэтрин Пирс невозможно перепутать. Поверь мне – я знаю её... слишком хорошо.
Стефан смотрел на неё с пониманием и болью. Он помнил тот день в 1864 году, когда оставил Алисию ради очаровательной незнакомки. Помнил, как разбилось её сердце. А потом началась охота на вампиров, и он думал, что Кэтрин мертва...
– Значит, она... – голос Деймона сорвался. – Она была свободна все эти годы и ни разу... ни разу не попыталась меня найти?
– Или тебя, – Алисия посмотрела на Стефана. – Или тебя.
– Деймон, – Стефан подошёл к брату, но тот резко отшатнулся.
– Полтора века... Полтора проклятого века я ждал её!
Он ударил кулаком по стволу, и дерево содрогнулось.
– Деймон, – Стефан подошёл к брату. – Возможно, она думала, что мы мертвы. Тогда была такая неразбериха...
– Нет! – Деймон обернулся, его глаза пылали яростью. – Если бы она хотела нас найти, она бы нашла! Кэтрин всегда получала то, что хотела!
Он прошёлся по поляне, словно раненый зверь.
– Значит, мы ей были не нужны. Никогда не были нужны. Мы были просто... развлечением.
Алисия наблюдала за его страданиями с неожиданным сочувствием, хотя её собственная рана снова кровоточила. Она понимала боль предательства лучше многих.
– Деймон, – осторожно сказала она. – Я знаю, что ты сейчас чувствуешь. Боль от предательства может свести с ума. Но это не повод...
– Не смей! – он резко повернулся к ней. – Не смей говорить мне, что делать! Ты понятия не имеешь, через что я прошёл!
– Не имею? – Алисия горько усмехнулась. – Ты забыл, Деймон? Я тоже знала Кэтрин. Я тоже... – она осеклась, взглянув на Стефана.
Повисла неловкая тишина. Стефан опустил глаза, понимая, о чём она не договорила.
– Невинные люди не должны расплачиваться за чужие грехи, – закончила Алисия тихо.
Деймон долго смотрел на неё, а затем его плечи поникли.
– Невинные люди... – он горько усмехнулся. – А мы, получается, и не люди вовсе.
Бонни, которая всё это время молча слушала, подошла к Алисии.
– Что со мной происходило? Я помню только странные образы, голоса...
– Дух твоей прабабушки Эмили вселился в тебя, чтобы уничтожить кулон и навсегда запечатать гробницу с вампирами, – объяснил Стефан.
– И она это сделала?
Все посмотрели на осколки медальона, разбросанные по земле.
– Да, – тихо сказала Алисия. – Она это сделала.
Деймон ещё раз пнул один из осколков.
– Что ж, – сказал он с горькой усмешкой. – Остаётся только поблагодарить Эмили за то, что избавила нас от иллюзий.
Он направился к машине, но на полпути остановился.
– Алисия, – сказал он, не оборачиваясь. – Спасибо. За правду. Пусть она и чертовски болезненная.
С этими словами он исчез в ночи, оставив остальных стоять среди руин разрушенных надежд.
***
Когда они отвезли Бонни домой, вечер наконец обрёл тишину – зыбкую, обманчивую, словно перед бурей. Стефан обернулся к Алисии, его голос прозвучал мягко, но серьёзно:
– Спасибо. Без тебя всё могло закончиться гораздо хуже.
– Я была там не ради тебя, – спокойно ответила она. – Бонни моя подруга. Я не могла позволить, чтобы с ней что-то случилось.
Он кивнул, принимая её слова без возражений. Молчание повисло между ними, насыщенное и острое, как холодный воздух перед грозой.
– Нам нужно усилить защиту города, – продолжила Алисия, глядя вдаль, словно уже чувствовала, как тьма сгущается за горизонтом. – Если Эмили смогла пробудиться, значит, и другие могут появиться. А тогда…
– Тогда всё начнётся заново, – закончил за неё Стефан. – Согласен. Будем работать вместе?
Она посмотрела на него пристально. На миг в её взгляде мелькнуло сомнение – воспоминание, боль, тень чего-то невысказанного. Но лишь на миг.
– Конечно, – произнесла она тихо. – Ради города. Ради тех, кто ещё не знает, что над ними нависло.
