1 ЧАСТЬ. 1 глава. Детектив
— Давайте еще раз. Ваше имя, фамилия, что Вы делали на месте преступления? — спросил детектив, медленно закуривая сигарету.
— Меня зовут Джейн Уайт. Меня прислали из будущего, чтобы предотвратить всемирную катастрофу. Доктор Мёрфи должен был мне помочь, однако его убили, и убийца до сих пор на свободе!
Детектив тяжело вздохнул, потушил сигарету и взглянул на часы. Допрос длился около получаса, но в этом душном и тёмном помещении, казалось что прошли все полтора. А перед ним ещё до сих пор сидела короткостриженная рыжеволосая девушка лет двадцати пяти со строгими чертами лица, без места жительства, без родственников и документов, найденная в престижном квартале города, в квартире известного учёного, доктора наук по физике — Эмилия Мёрфи, где он, собственно, и был убит.
— Так, ладно. Перерыв, — произнес мужчина, потягиваясь и вставая из-за железного стола. — Брэд, будешь кофе? Вам принести? — снова обратился он к незнакомке, но уже более дружелюбным тоном.
Она не ответила. Девушка рассматривала свои руки, будто что-то спрятала в них, но она лишь оглядывала красные пятна на запястьях, которые появились от наручников. Детектив не верил в обвинение, потому что слишком смешно звучала версия, о незнакомке, без документов, которая прошла в элитную высотку с пистолетом, убила профессора без каких-либо мотивов, избавилась от оружия, не попав на внешние камеры наблюдения, вернулась в квартиру и позвонила в полицию. Нужно ещё учитывать, что видео с внутренних камер были удалены, а из квартиры ничего не украдено.
— Да, а я схожу за пончиками, — ответил Брэд Майерс, помощник детектива, выйдя из темноты и направившись к тяжелой стальной двери. — Детектив Льюис?
Двое мужчин вышли из душной комнаты, в такой же душный, но довольно светлый коридор. Их отдел временно переехал на этот нижний этаж из-за продолжающегося несколько месяцев ремонта, и который был совсем не приспособлен для того, чтобы вести здесь часовые допросы. Никто даже и не думал, что отсутствие кондиционера и кулера так осложнит работу.
— Ну, что думаешь? — спросил Майерс, поднимаясь по лестнице в просторный кафетерий на втором этаже.
— Бред какой-то. Эмма не звонит, значит до сих пор об Уайт нет никаких сведений. Мы даже не знаем, так ли её зовут. Первичную психиатрическую оценку она прошла, врачи не выявили шизофрении или бреда. Нет мотивов, нет улик, нет информации.
— Да, если не предоставим хоть что-то, Шеппард нас убьёт.
— Это не самое страшное. Мёрфи входил в международную ассоциацию учёных, имел знакомства со многими серьезными людьми и инвесторами. Его убийство вызовет большой интерес и в любом случае пойдёт выше.
— Чёрт, ты прав, Марти. Надо быстрее что-нибудь решать. Да и держать здесь мы её больше не можем.
— Нужно отправить кого-нибудь к родственникам Мёрфи. Проверить его окружение и коллег.
Это было первое серьёзное дело детектива Мартина Льюса после долгого перерыва в карьере. Его начальник, Грэг Шеппард, дал ему это дело не только из-за уважение к его отцу (как многие думали), который погиб на службе, при задержании особо опасного преступника, но и из-за того, что Мартин был все же чертовски умным парнем, а главное — у него была та интуиция, доставшаяся от отца, которая необходима настоящему детективу.
— Хорошо, тогда зайду потом к Эмми. Заберу результаты медэкспертизы и отправлю кого-нибудь к семье.
— Эмми? Дак вы всё-таки вместе?
— Ммм, наверное. Её не поймёшь.
Мужчины подошли к стеклянной двери кафетерия, располагавшемся на втором этаже центрального здания МБР*.
— Мартин? Зайдёшь ко мне, — вдруг окликнул их крупный мужчина, лет шестидесяти с сединой по бокам короткой прически, с полностью белой и довольно густой бородой.
— Конечно, сэр.
— Значит, пончики мне купить самому, — сказал Брэд, с пониманием взглянув на друга.
Детектив вошёл в просторный светлый кабинет, отделанный деревянными панелями цвета в тёмный дуб. У стены, обвешенной фотографиями и наградами, стоял тёмный кожаный диван, а на середине красовался большой дубовый стол с изумрудно-зелёными мраморными вставками по бокам.
— Прошу, присаживайся. Как успехи? — спросил приятным голосом мужчина, сидевший вполоборота и смотревший на одну из чёрно-белых фотографий на стене.
— Мы как раз шли за результатами медэкспертизы. Джейн Уайт прошла первичную психихатрическую проверку, однако по-прежнему о ней нет никаких конкретных данных. Ни банковской истории, ни страховки, даже свидетельства о рождении — ничего. В любом случае мы не имеем права больше её держать. Сейчас мы проверяем окружение профессора, семью и коллег.
Мартин поднял глаза на шефа и понял, что его не слушают.
— Ты ведь понимаешь, что я вызвал тебя не просто так. Об убийстве стало известно выше, им сильно заинтересованы. Точнее, обеспокоены. Нам дали четыре дня.
— Что? Я не понимаю, сэр.
— Чёрт возьми, Мартин. Я говорю, что мы все в очень глубокой заднице. Мне ясно дали понять, что дело далеко не уровня МБР, а Мёрфи не просто профессор. За этим стоит кто-то выше. А у нас только девчонка без имени и всё.
— Четыре дня? Сэр, я до сих пор...
— Мартин, — вздохнул Шеппард, взглянув на детектива. — Впервые за всё время, что я здесь работаю и сижу вот за этим самым столом, а это, к слову, не мало, мне прямым текстом сказали не задавать лишних вопросов, не поднимая лишнего шума, найти убийцу. Я не знаю, что происходит, и кто за этим стоит, но уверен, что стоит прислушаться. А еще я уверен, что только ты сможешь разобраться здесь. Сынок, что бы про себя там думал, я не просто так назначил именно тебя. Твой отец всегда гордился тобой. И я тоже. Единственному, кому я могу доверять — тебе, Марти.
— Конечно, сэр.
— Если что-нибудь узнаешь, докладывай лично мне. Я попробую разузнать, что творится наверху. И да, будь аккуратней.
Выйдя из кабинета, Льюис почувствовал что-то странное. Может это плохое предчувствие? Никогда ещё такими делами не интересовались так серьёзно, тем более он никогда не видел шефа таким встревоженным, хоть он и пытался это скрыть. Может это просто неуверенность в себе или страх нового провала после того, как ему выпал шанс начать всё заново. А возможно, это были слова Шеппарда про его отца, которые до сих пор тупой болью отзывались в сердце.
"Гордость? Дак вот, что он испытывал. А всегда говорил про стыд..."
Вдруг в левом кармане пиджака завибрировал телефон — это был Майерс.
— Мартин? Друг, это была не она. По результатам экспертизы Эмилия убили около 3:10, а если верить камерам наблюдения, Уайт только зашла в дом в 3:40, а в 4:00 от нее поступил звонок в полицию.
— Я так и знал. Брэд, кажется, это не просто убийство.
— Что ты имеешь в виду?
— Не по телефону. Сейчас я сам поеду к семье, опрошу их. А ты пока заедь-ка ещё раз на место преступление. Что найдёшь — вези в офис.
Как и предполагал детектив, девушка была ни при чём. Однако никакого облегчения ему это не принесло — лучше, чтобы его впервые подвела бы интуиция, чем теперь остаться без каких-либо подозреваемых.
Ну теперь он хотя бы сможет отпустить её, принеся свои извинения, и начнёт всё заново.
Спустившись в "подвал", как его теперь называли, Льюис встретился с недавно работающим в его отделе аналитиком — Адамом Энгельсом. Довольно скромный юноша, ничем внешне не выделявшийся, однако хорошо зарекомендовавший себя в нескольких крупных операциях, как очень талантливого специалиста.
— Детектив! А я вас искал! Я добыл кое-что очень интересное на нашу жертву.
— Адам? Не знал, что ты тоже работаешь над делом.
— Да, Шеппард сказал, что оно довольно серьёзное, поэтому лишние, но надёжные руки не помешают.
Мартин немного смутился. Когда дело неожиданно приняло такой серьёзный оборот, он думал, что, по крайней мере, над ним должны работать "свои люди", а Адам в отделе лишь около месяца. Лично они познокомились две недели назад, он произвёл приятное впечатление на команду, и в частности, на него самого. Хоть Льюис и понимал, что, если шеф назначил его в помощь, то он действительно хороший специалист, однако было ощущение недоверия.
— Вы сейчас заняты? Я распечатал информацию, или могу отправить вам на почту, — спросил аналитик, показывая полупрозрачную красную папку со знаком МБР.
— Я собирался наконец отпустить подозреваемую, точнее уже не подозреваемую. Затем опросить семью погибшего.
— Но в допросной никого нет.
— Как нет? — остановился детектив и вопросительный посмотрел на Адама.
— Я проверял её минуту назад. Думаю, младший детектив отпустил Джейн Уайт.
— Странно. Ладно, дак что у тебя там?
— Оказывается, накануне Мёрфи встречался с основателем компании "ЭнерджиТэк" Люком МакМанном вот в этом ресторане, где, по показаниям персонала и посетителей, у них возник серьёзный конфликт. А вот это, документ, о том что наш профессор за два дня до убийства застраховал свою жизнь на несколько сотен тысяч долларов.
— То есть, Эмилия подозревал о покушении. Значит, должны быть какие-то угрозы, пришедшие на его адрес или что-то вроде этого.
— Здесь ещё много чего, — протянул он папку детективу.
— Хорошая работа, Адам. И добро пожаловать в команду, — добродушно сказал Мартин, беря документы. — Мне нужно ехать, а ты пока проверь этого МакМанна.
— Да, сэр.
Льюис улыбнулся и направился обратно к лестнице.
— Сэр! Я хотел сказать, что восхищаюсь вами и восхищался вашим отцом. Он был настоящим детективом и мне жаль, что его теперь нет с нами.
Мартин резко остановился.
"Восхищение. Это высшая оценка чьего-либо таланта, достоинства или социально значимых поступков. Он ведь не знает, что отец не заслуживает этого. Не знает, что человек, на которого он, возможно, равняется — монстр. А жалость? Разве ему будет жаль его, когда узнает, кто он на самом деле. Настоящий детектив. Так пафосно звучит, а он ведь не был никогда настоящим, точнее, никогда при них".
— Спасибо, — не оборачиваясь, ответил Льюис и вышел прочь.
Погода была прохладная. До сих пор стоял туман. На свинцовом небе сгущались плотные серые тучи. Пахло мокрым асфальтом из-за недавнего утреннего дождя. Было около девяти. Прошло больше пяти часов с убийства, и всё это время он был на ногах. Авто, покрытое мелкими каплями, стояло на маленькой парковке для служебных машин, которая находилась между двумя зданиями Бюро. Это был небольшой джип черного цвета с несильно выделяющейся серо-красной эмблемой МБР. Сев за руль, Мартин понял, как всё-таки он устал. Из-за бессоницы, это чувствовалось ещё резче, а впереди предстоял, в лучшем случае, тринадцатичасовой рабочий день. За четыре дня почти невозможно поймать убийцу, в этом он был уверен, раз они даже не могут узнать кто такая Джейн Уайт, и, конечно, он чувствовал за это свою вину. Странно, но всё утро её имя не выходило у него из головы. Кто она такая? Ему вдруг сильно захотелось переслушать запись допроса, записанную на компактный диктофон, сейчас лежавший у него в кармане. Что-то подсказывало ему, что начать стоит именно с этого. Мартин завёл машину, вытащил диктофон и нажал на красную кнопку.
— Я детектив Льюис и сейчас задам вам несколько вопросов, попрошу чтобы Вы были предельно честны. Для начала, пожалуйста, представьтесь.
— Меня зовут Джейн Уайт. Я не убивала профессора. Меня послали сюда, чтобы помочь вам, а люди, которые это сделали, пытаются мне помешать.
— Кто Вас послал?
— Послушайте. Это звучит безумно, но я из будущего. Вот вот случится кое-что непоправимое, это изменит ход всей истории. Мы не может снова этого допустить.
— Что Вы делали на месте преступления?
— Я пришла за помощью к профессору Эмилия Мёрфи который смог бы предотвратить катастрофу, но люди из Совета опередили меня. Поверь, единственный кто теперь сможет помочь — это ты, Марти.
Вот именно этот момент его сильно смутил. Она назвала его по имени, хотя он представился лишь по фамилии. Как Уайт могла знать его? Допрос начался сразу, поэтому вариант, что она услышала его где-то в разговоре, или кто-то позвал его по имени отпадает. Ни папок, ни бланков, нигде не было написано его имени.
— Кто пытается Вам помешать? Это они убили профессора?
— Да, это люди из Совета — очень влиятельной и очень опасной организации. Мы должны остановить их, пока существующая власть не свергнута.
— Дак вы знаете убийц?
— Слушай! Я не знаю их в лицо, но знаю, что если мы не поторопимся, будет уже поздно. Просто поверь мне, доверься самому себе, своей интуиции.
Она часто перескакивала на "ты" и "вы". Её тон и взгляд были какими-то странными, будто знакомыми, но в тоже время какими-то совсем другими, не похожими на взгляд, например, Майерса, который сидел за её спиной и нередко ухмылялся, или Эммы, с которой они были знакомы вот уже шесть лет, чей взгляд казался ему всегда самым родным. В тоне была некая уверенность, не было страха, голос не дрожал и не прерывался. Она совсем не нервничала. Он только сейчас понял, что девушка не уговаривала его, не оправдывала себя. Она вела разговор исключительно с ним, не для диктофона или протокола, будто это была приватная беседа между ними.
— Как Вы вошли в квартиру жертвы?
(В этот момент дверь приоткрылась, и в проёме появился помощник, жестом позвавший Майерса)
— Дак как Вы вошли...
— Марти! — вдруг вскрикнула девушка и приблизилась к детективу. — Ты должен вспомнить.
(Дверь опять приоткрылась)
— Детектив Льюис, можно вас.
Ошарашенный он встал из-за стола. Её голос был в тот момент таким странно знакомым. На какую-то секунду он будто выпал из реальности, не понимал, кто именно перед ним сидит. Думал, что знал эту девушку, в то время, как был уверен, что видит ее впервые. Уже тогда что-то произошло с ним. И сейчас, когда он переслушивает запись, он опять чувствует это.
( Детектив вышел из комнаты, оставив диктофон на столе)
— Мартин. Если ты переслушиваешь это, в чём я уверена, знай, что ты должен помочь нам. Возможно сейчас у тебя странное чувство, будто мы знакомы или что обо всём, происходящем далее, ты уже знаешь. Будет складываться ощущение, что ты сходишь с ума. Это не так. Всё это реально, что я сейчас тебе скажу и что будет с тобой происходить тоже. Слишком долго объяснять, но знай что именно от тебя зависит вся дальнейшая судьба человечества. Понимаю, что это звучит безумно и ты до этого момента, скорее всего, не воспринимал мои слова всерьёз, но сейчас я скажу тебе кое-что. Помнишь, как вы вместе с отцом ездили на озеро. Тебе было около двенадцати и у тебя была собака — овчарка Саммер. Вы приехали туда на большом зелёном джипе. И вот, когда твой отец ставил палатку, а ты играл в машине, Саммер нашёл чей-то разбитый телефон весь в крови. Ты показал его отцу, он посмеялся и сказал: "Молодец", а потом выбросил телефон в озеро. На твоих глазах. А теперь, Мартин, если ты убедился в реальности моих слов, приходи завтра в парк на Фишел-роуд на озеро ровно в 16:00. Буду ждать тебя там.
(Запись прервалась)
Он резко ударил по тормозам. Красный. Переход. Сердце бешено колотилось, но не от испуга и резкого толчка, а от услышанных слов. От выброса адреналина и от реальности слов колотило в висках
И в большей степени от их правдивости. Никто не мог этого знать. Только он хранил этот случай в глубине своей памяти, навсегда запомнившийся, всю жизнь терзающий его догадками и чувством вины.
...Если бы он тогда сказал матери или хоть кому-нибудь. Вдруг с этого всё и началось и, сказав об этом, он бы тут же остановил его. Но отец, знал, что он трус, знал, что мальчишке никто не поверит. Если бы он только попытался...
Мартин слышал сигналы стоящих сзади машин, но не мог расслабить пальцев, вцепившихся в руль до боли. Опять красный. Зелёный. Машина наконец тронулась с места. Смешно, но он даже не заметил, что она тогда выключила диктофон.
Через полчаса Льюис был у дома семьи Мёрфи. Это был большой каменный дом с красивой лужайкой и садом позади. Выйдя из машины, он сразу заметил, что к нему направляется женщина в светло-голубом длинном халате.
— Вы из полиции? — спросила она хриплым голосом.
— Международное Бюро Расследований. Я детектив Мартин Льюис и думаю, что Вы уже знаете о...
— Боже! — отчаянно выкрикнула женщина дрожащими губами, но в тот же момент закрыла рот рукой. — Простите! Проходите, пожалуйста.
Это был большой, красивый дом, современно обставленный в серо-белых тонах в стиле хай-тек, под стать хозяйке — женщине лет сорока восьми, очень ухоженной и довольно привлекательной, совсем не выглядящей на свой возраст, с мягкими чертами лица и выразительными глазами, которые сейчас были полны слёз.
— Мисисс Мёрфи, примите мои соболезнования. Надеюсь вы понимаете, что мне придется задать вам несколько вопросов.
— О, конечно. Всё в порядке. Хотите чаю? — не договорив, она побежала в кухню, которая была совмещена со столовой, где находился Льюис.
— Да, пожалуйста. И так, вы знаете, что ваш муж делал в квартире на Роял-стрит?
— Да, после долгих конференций он обычно оставался там на ночь, чтобы отдохнуть.
— Это ваша общая квартира?
— Она появилась у нас в браке.
Женщина вынесла чай в прекрасных фарфоровых кружках и поставила на стол. Льюис заметил, что там же стояло два пластиковых пузырька с успокоительными, один из которых был наполовину пуст.
— Миссис Мёрфи, у вас есть дети?
— Бог не дал нам детей, — она закрыла лицо руками и зарыдала. — Простите, я отойду на секунду.
Мартин проводил её взглядом, когда она поднималась по витой металлической лестнице на второй этаж. Он всегда считал, что самое сложное в его работе не раскрывать убийства, а опрашивать убитых горем родственников, наблюдать как они меняются и теряют надежду. А со временем ты сам, кажется, черствеешь, но переносить становится легче. Эмма говорила, что работая в судмедэкспертизе, самое главное никогда не жалеть и не сопереживать, потому что, во-первых, мёртвым уже всё равно, а во-вторых, так ты никого не вернёшь. Тогда в чём же смысл?
Детектив встал со стула и подошёл к большому камину, на котором стояли фотографии. На самой большой из них была запечатлены семья, где он узнал миссис и мистера Мёрфи.
— Это семья Эмилия. Его родители, брат, сестра и их дети. Это был ужин в честь победы его проекта на международном конкурсе.
— Вы где-нибудь работаете, миссии Мёрфи?
— Прошу, называйте меня Анджела. Мне не по себе, когда ко мне обращаются на "вы". По образованию я архитектор, этот дом полностью моя работа. Абсолютно всё, вплоть до рамок на этих фото. Но Эмилия не хотел, чтобы я где-то работала. Он старше меня на семнадцать лет, наверно поэтому я и никогда не возмущалась по этому поводу, воспринимала его слово, как закон.
— Расскажите про него. Каким он был? Были ли у него враги?
— Вы не против? — она взяла со столика пачку сигарет.
— Конечно.
Она закурила и тяжело села на диван.
— Он был очень вспыльчив и упрям. Порой, с ним было тяжело даже находится в одной комнате. Но с тем, что он был гениален, не поспорить.
Сейчас Анджела была предельно спокойна. Мартин подозревал, что, возможно, наверху она приняла сильные успокоительные.
— Враги? Уверена, что их была куча. А больше всего было завистников. Он был грубым управляющим, поэтому здесь я не могу вам помочь, детектив Льюис.
— Он говорил вам о своей работе?
— Не особо, но в последнее время он был довольно обеспокоен.
— Обеспокоен?
— Да, что-то связано с одной компанией. Точно! Его компания "МёрфиСайнсИндастри" хотела выкупить акции. О, нет-нет! Они хотели объединиться с компанией "ЭнерджиТэк". В последние три года велась большая научная работа, говорили, что был задействован даже сами главы правительства.
— Не замечали, ему не приходило никаких угроз?
— Угроз? Не знаю, но имеет место быть. Повторюсь, он был совсем не ангелом.
— У него были близкие друзья, которых стоит опросить? — спросил детектив, взяв в руки уже остывший чай.
— Не знаю. В последнее время мы совсем отдолились. Но думаю, что нет. Он никогда не упоминал о друзьях. С семьёй он тоже близко не общался, почти всё время уделяя работе.
— И последний вопрос. Что вы делали сегодня в районе двух и трёх часов ночи?
Женщина усмехнулась.
— Значит я тоже в числе подозреваемых. Спала, как все.
— Никто не может это подтвердить? Может вы выходили куда-нибудь?
— Около трёх ночи я звонила нашей горничной, потому что не могла найти свои таблетки. Можете проверить по звонкам или как там это делается.
— Вы знали, что ваш муж застраховал свою жизнь на сумму более ста тысяч?
— Что? Такого не может быть, детектив. У нас нет таких денег. Это ошибка.
— Огромное спасибо, Анджела. Могу ли я осмотреть кабинет профессора?
— Конечно. Он наверху, слева. — ответила женщина, доставая вторую сигарету.
Мартин встал, так и не выпив чай, поднялся по лестнице на второй такой же светлый этаж. Кабинет профессора был небольшим, однако в обстановке чувствовалась рука жены. Почти всё место занимал большой стол с монитором компьютера, около стены стоял шкаф с книгами с темными корешками и диван. На столике стояла кружка с недопитым кофе и лежала куча бумаг. "Здесь должно быть то, из-за чего убили Мёрфи", — подумал детектив. Быстро оглядев распечатки, его взгляд упал на желтую папку с логотипом его компании — модель атома. Без ордера он не может обыскивать комнату, но через четыре дня их всё равно отстранят от этого дела. Льюис одним движением взял папку и засунул себе под пиджак. Придётся лгать, чтобы найти правду.
Спустившись, он заметил, что женщина сидела всё в том же положении с тлеющей сигаретой в руке.
— До свидания, миссис М...Анджела. Вот телефон нашего отдела, звоните, если что-нибудь вспомните или узнаете.
— Мне не угрожает опасность? — будто бы очнувшись, спросила миссис Мёрфи.
— Не думаю. А для этого есть причины? Для вашего спокойствия, могу отправить вам кого-нибудь.
— Нет, причин нет. Если что, я позвоню. До свидания, детектив Льюис.
Сев в машину, он вытащил папку и кинул ее на седенье.
— Четыре дня. Джейн Уайт. Эмилия Мёрфи. — проговорил он вслух, как заклинание.
Мартин завёл машину и вырулил на дорогу. Он направлялся в МБР.
*МБР — Международное Бюро Расследований.
