Глава 1
— Это охотники?
Фигура Биллоса, смотревшего на Кейла широко открытыми глазами, не была похожа на бедного беглеца.
Страх за пределами гнева и предательства был омрачен.
«Ах, молодой господин…»
Низкий голос Биллоса не мог скрыть его дрожь.
"Они охотятся, не так ли?"
Рука Биллоса, которую держал Кейл, дрожала.
"Они, они...!"
Глаза Биллоса, который не мог говорить, смотрели на что-то. Он целился не дрожа, словно вспоминая свои прошлые воспоминания или вспоминая кошмар прошлой ночи.
"Хм."
Чой Хан посмотрел на Биллоса вот так.
"....они есть.....!"
Биллос пытается не отставать от своих слов.
Биллос.
Кейл мягко сказал ему.
— Отдохни пока.
Глаза, которые бесцельно блуждали, обратились к Кейлу. Впервые Биллос видел Кейла таким спокойным.
— Биллос, кто перед тобой?
"...Молодой мастер-"
И голос, и выражение лица Кейла были чрезвычайно спокойными.
«Здесь безопасно».
Биллос медленно закрыл глаза. Затем внезапно он понял, что человек, который держал его за руку, пока он блуждал в пустоте, был Кейлом Хенитусе.
— Он не из тех, кто ведет себя так неловко…
нет.
Вопреки своей внешности, если бы он заглянул внутрь, он был бы человеком, который остался бы таким.
'Я сонный.'
Биллоса охватила сонливость.
"Ты можешь поспать."
Он услышал голос Кейла в своем затуманенном зрении, а затем легко погрузился в сон.
"Он заснул."
Кейл увидел спящего Биллоса и отпустил его руку.
— Святой, пожалуйста.
Кейл перевел взгляд на дверь, которую оставил открытой, когда ворвался внутрь.
Там принц Альберу стоял перед дверью со Святым Джеком.
"Да, конечно."
Святой Джек поспешно подошел к Биллосу. Святой свет уже окутал его руку.
Кейл встал прямо и поднял голову к потолку.
"Знак."
Короткий вздох сорвался с его губ.
«Сначала нам нужно разобраться».
Кейлу нужно было разобраться в текущей ситуации, и там были люди, которые, казалось, принимали это как должное.
****
В приличном пространстве в пристройке Пазл Сити Холл.
Это была пустая комната с несколькими стульями.
"так."
В данный момент в этой комнате Кейл и его несколько спутников были вместе.
«Давайте уладим дела».
так. так.
Альберу Кроссман продолжал постукивать по подлокотнику деревянного стула.
«За Запечатанным Богом и Белой Звездой стоят «охотники», которые в настоящее время действуют под предводительством 5 семей. Это верно?»
"Да."
В прошлом они были, но семьи Красной Крови и Белой Крови не принадлежат к этой группе семей из-за разрушения и предательства.
«И человек из семьи Темз, из вашей материнской семьи, пришел и сообщил вам информацию, в которой говорилось, что герцог Орсена и гильдия торговцев Флинна объединились с охотниками».
Затем Кейл серьезно добавил.
«И украл мои деньги, и забрал их».
"...ах, да, верно."
Альберу кивнул головой с хмурым лицом и снова заговорил. На этот раз выражение его лица стало жестче.
«Герцог Орсена, который, казалось, объединился с охотником вместе с Торговой гильдией Флинна, на самом деле, Его Величество, люди короля?»
«Если быть точным, он называет их охотничьей собакой».
"И отец планирует что-то сделать против охотников с герцогом Орсена?"
— Да. Он сказал, что лично преследовал охотника.
Хотя это был частный разговор с королем, Кейл рассказал Альберу и его коллегам, ничего не добавляя и не убавляя.
«Он не говорил мне не говорить этого, так что все должно быть в порядке, верно?»
Король Зед, вероятно, имел в виду, что Кейл скажет это Альберу и его товарищам. Он был человеком с таким складом ума.
— Может быть, у него более глубокий ум.
Альберу на мгновение рассмеялся, а затем открыл рот.
«Король сказал, что у него осталось последнее задание. Он сказал, что это поймать крысу».
— Его величество король отправился в столицу?
"да."
В отличие от его шумного появления во время прихода в Ратушу Головоломок, король тихо вернулся в столицу с начальником штаба и мечником, которые были с ним.
Поэтому Альберу удалось комфортно вести переговоры с представителями каждой страны.
"Хе".
Ухмылка снова сорвалась с губ Альберу, как будто он был полон энергии.
— Чхве Хан-а, Чхве Хан-а!
Чой Хан, который спокойно наблюдал за Кейлом и Альберу, немного остановился, услышав голос Раона.
— Прямо сейчас и наследный принц, и человек очень, очень злы! Мы собираемся уничтожить охотников?
Этот голос явно заставил его почувствовать желание выйти и что-то разрушить.
Чой Хан подумал, что собирается что-то разрушить, но лишь слегка пожал плечами и уклонился от ответа.
«...Биллос».
Они не были близкими друзьями, но определенно были коллегами. Он также был человеком, которого знал довольно давно после того, как Чой Хан покинул деревню Харрис и встретил Кейла.
"Прежде всего."
Альберу провел обеими руками по лицу.
"Прежде всего."
В глазах Альберу был слабый гнев, который повторял одни и те же слова. Что же касается того, что его разозлило, Чхве Хан не мог спросить.
— Думаю, сначала мне нужно поговорить с отцом. Ты должен выслушать Биллоса, как только он проснется. И пошли кого-нибудь с моей стороны в торговую гильдию Флинна за информацией…
Стук!
Раздался стук в дверь, прервав Альберу.
Стук! Стук! Стук!
Раздался довольно настойчивый стук, и за дверью послышался голос, нет, крик рыцаря-командора.
Человек, который всегда вел себя серьезно, кричал, как крик.
"Ваше высочество!"
Взгляды Кейла и Альберу встретились.
Удар.
Чой Хан открыл дверь, хотя Альберу ничего не сказал.
"Ваше высочество-!"
Кейл посмотрел в лицо лидера рыцарей.
'страх?'
В глазах командира рыцарей был страх.
Как будто случилось невероятное.
«Рыцарь-командующий, что происходит…»
«Королевский дворец, королевский дворец рухнул!»
Какая? Королевский дворец Роана рухнул?
Все люди в комнате, а также Кейл потеряли дар речи.
— Нет, не какой-нибудь дворец, а королевский дворец?
Вздох—
Кейл не мог даже говорить в данный момент. Но Альберу выпалил.
— А отец?
Голос был спокоен.
Однако Альберу внезапно встал перед рыцарем-командором и сильно схватил его за руку.
«Рыцарь-командующий! Ответь мне!»
— То есть в настоящее время…
Лицо рыцаря-командора побледнело. Было только одно подобное. Все почувствовали ответ.
«Рыцарь-командующий. Успокойтесь».
Рыцарь-командор был поражен тоном Альберу, и в тот момент, когда он увидел его глаза, он тут же открыл рот.
"Это... Текущее местонахождение Его Величества Короля не может быть определено, а Королевский Дворец полностью разрушен, и было сказано, что невозможно определить, что внутри!"
«Разве это имеет смысл? А как насчет рыцарей и магов в Королевском дворце? Что насчет начальника штаба, и разве там нет того мечника! Нет».
Альберу покачал головой.
Затем он открыл рот.
— Я иду во дворец.
Как только Чой Хань открыл дверь, он спросил у невидимого Раона.
"Я понял."
В воздухе раздался молодой, но низкий голос, и тут же образовался круг телепортации.
Вокруг Альберу нарисовался черный телепортационный круг.
"Ваше Высочество! Это еще не все!"
Однако командир рыцарей, в некоторой степени пришедший в себя, заговорил поспешно.
«Герцогство Орсена в огне, и говорят, что все сделано принцессой Орсена!»
Орсенское герцогство?
Тело Альберу повернулось к Кейлу.
Он вспомнил их недавний разговор.
Затем рыцарь-командир добавил.
"Это то, что я слышал."
"Ваше высочество."
Кейл, который молчал, сказал Альберу.
"Пойдем."
Он забрался на круг телепортации, где стояла Альберу.
«Рон, защити Биллоса».
"Да."
Рон склонил голову, не выражая никакого несогласия.
Альберу взглянул на это и сказал командиру рыцарей. Его голос был чрезвычайно спокойным.
«Вы оставайтесь здесь. Приложите информацию, чтобы новости поступили в другие страны как можно позже».
«Ваше Высочество, королевский дворец сейчас в опасности! Вся королевская семья сказала, что они эвакуируются. Я тоже пойду! Теперь терроризм повсюду в столице!»
Альберу прервал слова командира рыцарей и выплюнул их.
"Я? В опасности?"
Он поймал Чой Хана, стоящего рядом с ним, когда тот забирался в круг телепортации.
Кроме того, существо, создавшее круг телепортации, было рядом с ним.
Кейл, Чой Хан и Раон.
Почувствовав их присутствие, Альберу закрыл глаза и открыл их. Мало-помалу тепло наполнило его холодные руки и ноги, и его разум успокоился.
Прямо сейчас.
Он уверен.
В этом мире прямо сейчас.
«Нет королевской семьи в большей безопасности, чем я».
В тот момент, когда Командующий Рыцарями посмотрел в глаза Альберу, он закрыл рот. Вопреки его спокойному виду, его глаза горели.
«Королевский дворец рухнул, и фигуры короля нигде не видно».
Даже глядя на внешний вид рыцаря-командора, который сообщал только срочные новости, он не мог правильно понять текущие новости о Королевском дворце Роана и столице.
Однако было ясно, что ситуация в столице сама по себе находится в хаосе.
Что-то случилось.
И неизвестно, что будет.
Ни причину, ни следствие внезапной трагедии установить не удалось. Он может лишь смутно догадываться о плевральном выпоте.
Из-за этого Альберу мог говорить твердо.
— Вот почему я должен идти.
С моими самыми сильными людьми.
"Пойдем."
Альберу посмотрел в воздух и сказал, и рыцарь-командующий наконец низко поклонился.
— Я скоро пойду за тобой.
Ву-Ву-Вун——— Ву-Ву-Вун———
Круг телепортации завибрировал, и магия была исполнена.
Кейл увидел в этот момент.
Крепко сжатые руки Альберу распухли, как будто кровь вот-вот лопнет, а цвет его кожи стал белым.
Кейл притворился, что не видит холодный пот, стекающий по пещере Альберу.
Вместо этого он закрыл глаза и открыл их.
- Мы переместимся во Дворец наследного принца.
Раон перенес троих мужчин на крышу дворца наследного принца.
Кейл открыл глаза, услышав голос Раона. Потом он посмотрел прямо в сторону.
Он не мог видеть то, что должен был видеть.
Послышался глухой голос Альберу.
"...это было реально."
Королевский дворец буквально рухнул и был разрушен, так и не устояв ни одной колонны.
《Примечание автора》
Здравствуйте, я Ю Рё Хан.
Наконец-то началась вторая часть!!
Я волнуюсь и нервничаю, и даже помню первый день сериала. :)
В этот раз... в этот раз... 250 глав... Нет, в 300 главах... Думаю закончить вторую часть...!
Наверное... это было бы возможно, верно? Т_Т
Тогда я сделаю все возможное во второй части «Закон охоты»!
благодарю вас
Надеюсь у тебя хороший день.
- Ю Рё Хан -
