Глава 8.
В тот день Чен приблыл обратно к брату и Лин.
Вид у него был измученный и поникший.
Молча он прошёл по скрипящему полу и сел за стол, где как раз сидела Лин. А его брат, скорее всего, уже спал, поскольку на дворе была ночь, пусть и не такая уж глубокая.
Парень посидел так несколько секунд, скрестив руки на груди и смотря в одну точку, после чего начал шарить по карманам. За этим всем наблюдала Лин, тоже ничего не говоря.
Из кармана Чен достал одну недоеденную картофелину и мешочек с рисом. Он положил это на стол, и придвинул картофелину к Лин, с натянутой улыбкой, и стараясь не встретиться с ней взглядом, он сказал
-поешь...
После чего подбадривая кивнул, все так же опуская взгляд, встал из за стола, и слегка, дружески, хлопнул Лин по плечу, от чего та уже дважды заметила его разбитые костяшки на руках.
Тот вышел во двор, и сел на стул, облокотившись на его спинку и положив ногу на ногу. Он уставился вдаль, где за толстыми слоями облаков с трудом можно было увидеть луну.
После он услышал шаги по скрипучей лестнице спускавшейся к нему Лин, которая в руках держала металлическую миску с горячей водой.
Она спустилась и пододвинула табуретку к месту, где сидел Чен, и села с правой стороны от него.
Она все так же молча взяла его за запястье и взяла со дна миски тряпочку белого цвета, выжала из неё воду, и принялась вытирать ей кулаки Чена.
Спустя время тишину первым разрушил парень. Взгляд по прежнему был устремлён в одну точку, а голова покачивалась, словно он кивал.
-я недавно понял, что совершенно бесполезен...
С этой фразы он начал разговор.
Лин хотела было протестовать, но Чен продолжил
-за всю свою жизнь я только и учился, что драться...
С этими словами он медленно покачал головой в другую сторону, поджимая губы, дабы не дать волю слезам
-сегодня я потерял лучшего друга и своего мастера...
Взгляд Лин снова упал на лицо Чена. В этот раз она выставила своё слово.
-что с ними стало..?
Задала вопрос она.
-Японцы убили их...
Логично ответил Чен, ведь они уехали в Японский штаб, и именно оттуда не вернулись.
-я сегодня побывал у них в штабе и услышал об этом... Неужели
Китайцев, которые стояли рядом...
-мне... Очень жаль...
Ответила на это Лин, опустив взгляд.
Она больше не могла ничего сказать, утешить, ведь ей всегда казалось, что Чен не любит, когда к нему относятся, как к слабому, поэтому жалений не принимает.
Но она ошибалась. Именно сейчас ему нужна была моральная поддержка, которую он так и не получил из за того, что казался слишком сдержанным в глазах девушки, не принимающим помощи.
Следующий день ничем не отличался от обыденности.
Снова к угольным шахтам, где работал Чен, приезжали Японцы и проводили отбор, но Чен больше не намеревался отправляться туда, ведь своё он там уже забрал.
-где Чен Лонг Йен?!
В ярости рычал генерал Такурагава, пиная лежачего на полу Мистера Вонга. Бедный переводчик уже истекал кровью и защищался как мог от мощных ударов Военачальника. Очки треснули и слетели с глаз Вонга, а сам он умолял дать ему ещё один день на поиски.
-зачем тебе ещё один день на поиски? Неужели Пекин НАСТОЛЬКО большой, что там никак нельзя найти определённого человека?!
Мистер Вонг опешил
-но Генерал Такурагава, Пекин действительно большой!
-Идиот!
Завопил стоявший рядом очкарик, который пнул Мистера Вонга, от чего тот заскулил.
-как ты смеешь кричать на Генерала Такурагаву!
И Мистер Вонг остался лежать на полу в крови, в то время как от него отошёл Такурагава и встал у окна. Он взмолил.
-пожалуйста, Генерал... Дайте мне ещё один день...
Такурагава не отрываясь смотрел в окно несколько секунд, после чего развернулся.
-один день.
И он демонстративно показал Вонгу один свой палец.
-всего один... И если за 24 часа ты не достанешь мне этого парня, я самолично прострелю тебе череп... Ты меня понял?
По слогам спросил он, приняв максимально угрожающий вид, повиснув над Вонгом.
-так точно, Генерал Такурагава!
Твёрдо заявил в ответ он. Вонг встал с пола, до сих пор держа руку у носа, чтобы не испачкать кровью и без того грязный пол, и проговорил
-я вас не подведу, Генерал Такурагава.
На что тот сразу отрезал
-исчезни. Каждая секунда должна быть дорога тебе сейчас.
И Мистер Вонг собрался удалиться, заметно хромая и всячески постанывая от полученных за один день увечий.
-постой.
Приказал Такурагава, убрав руки за спину.
-с тобой пойдут трое моих солдатов.
Слегка опустил голову и провёл рукой по волосам, остриженным под "ёжика"
-чтобы я мог быть уверен в том, что ты меня не обманешь.
Мистер Вонг возражать не стал.
-х-хорошо, Генерал...
Трое солдат, в том числе и очкарик, двинулись к мистеру Вонгу и выпроводили его за дверь, после чего сами ушли следом за ним.
