Дракон
Первые лучи солнца уже прокрадывались сквозь занавески, окрашивая комнату в тёплые оттенки розового и оранжевого. Кьяра проснулась от яркого света и тихо потянулась, улыбаясь новому дню. Её взгляд упал на кровать Нейнси, которая находилась на противоположной стороне комнаты. Нейнси спала крепким сном, её лицо было расслабленным и спокойным, как у маленького ребёнка.
— Бедняжка, — прошептала Кьяра, но без нежности в голосе. Она до сих пор не знала, почему стала холодеть к подруге. — Ей нужно отдохнуть после вчерашнего дня.
Кьяра вспомнила все переживания и испытания, которые они прошли в Тайной комнате. Она сама чувствовала себя немного уставшей, но Нейнси была вымотана гораздо сильнее.
— Ей нужно восполнить силы, — подумала Кьяра, вставая с кровати. — А я пока соберусь в школу.
Она подошла к шкафу и выбрала свой любимый наряд — чёрное платье с вышивкой из блестящих нитей и чёрные ботинки на невысоком каблуке.
— Надеюсь, у меня не будет сегодня никаких уроков по заклинаниям огня, — пробормотала она, одеваясь. — Я ещё не совсем оправилась от вчерашнего.
Кьяра засмеялась, вспоминая о том, как они с Делмой сбегали от огненного дракона.
Вчера:
Солнечные лучи пробивались сквозь высокие витражи магической школы, заливая коридоры тёплым светом. Кьяра и Делма шли по коридору, болтая о предстоящем уроке профессора Флама.
Профессор Флам был выдающимся магом и преподавателем по огненной магии в магической школе. Он был человеком стройным и высоким, со светлыми волосами и худым лицом с ярко выраженными скулами. Его глубокие голубые глаза всегда смотрели проницательно и строго. Чаще всего он носил белую классическую рубашку и штаны с подтяжками. В дождливую погоду он надевал чёрный плащ с вышитыми на рукавах красными языками пламени — символами его специализации.
Профессор Брендан Флам — профессор огненной магии
Несмотря на то, что профессору Фламу было всего 20 лет (и он закончил 7 курсов), он был известен своей строгостью и требовательностью к ученикам. Он не терпел халатности и всегда требовал от них максимальной отдачи. Он верил, что огненная магия — это опасная сила, которой нужно управлять с осторожностью и ответственностью. Но, несмотря на свою строгость, профессор Флам был истинным мастером своего дела и с удовольствием делился своими знаниями с учениками, искренне заинтересованными в огненной магии. Он был отличным наставником, который всегда поддерживал своих учеников и помогал им раскрыть свой потенциал. Его жена, красавица Люсьена Флам, также работала в магической школе, преподавая магическую историю.
Профессор Люсьена Флам — профессор магической истории
Зелёные глаза, проницательный взгляд, ровная осанка, светлые волнистые волосы — всё это было о мисс Флам. Все знали историю любви этой пары. Начиная с первого курса и до третьего они были хорошими друзьями, а затем начали встречаться. В итоге, будучи лучшими учениками, оба стали профессорами в магической школе.
Кьяра и Делма подошли к двери класса, на которой было написано: «Огненная магия». Кьяра постучала, и им открыл сам профессор Флам.
— Добро пожаловать, юные волшебницы, — приветствовал он их, голубые глаза блеснули. — Сегодня мы будем работать с огненными сферами.
Кьяра и Делма, немного смущаясь, прошли в класс, где уже сидели другие ученики.
— Прежде чем мы начнём, — начал профессор Флам, поднимая руку, в которой зажёгся маленький язычок пламени, — хочу напомнить вам, что огненная магия — это мощная и опасная сила. Нужно быть осторожными и внимательными. Итак, начнём с простого: повторите то, что я сейчас сделал — вызовите маленький язычок пламени.
Откуда-то со стороны вспыхнул огонь. Это была сестра Макса, Клод.
Клод Джонстон (сестра Макса Джонстона)
— Отлично, Клод, — сказал профессор, одобрительно кивнув головой.
Далее профессор провёл небольшую практику с учениками, объясняя основы управления огнём. Делма с лёгкостью создавала маленькие огненные шары, а Кьяра старалась не отставать.
— Хорошо, теперь попробуйте создать сферы большего размера, — попросил профессор Флам, наблюдая за учениками.
Делма с лёгкостью увеличила размер своей огненной сферы, а Кьяра, немного неуверенно, но всё же смогла создать маленький, но яркий огненный шар.
— Отлично! — похвалил профессор Флам.
Внезапно класс окутал огненный шторм. Все бросились к стенам, прячась от огня. Делма, отшатнувшись, схватила Кьяру за руку.
— Кьяра! Ты в порядке?
— Да, кажется, — ответила Кьяра, кашляя от дыма.
Но внезапно, из-за пылающего очага, с ревом выскочил огненный дракон.
— Бежим! — крикнула Делма, схватив Кьяру за руку и бросившись к выходу.
Дракон, сотрясая землю, бросился в погоню.
— Он вырвался из огненного очага! — крикнула Делма, с ужасом глядя на преследователя.
Кьяра и Делма неслись по коридорам, дракон преследовал их с грохотом и ревом.
— Куда нам бежать? — спросила Кьяра, уже не в силах бежать.
— Я не знаю! — ответила Делма, не отрывая взгляда от дракона.
В этот момент на их пути появился профессор Флам.
— Дети, прячьтесь!
Профессор Флам, с лицом, озарённым яростным пламенем, встретил дракона в лобовую атаку. Его волшебный посох, сияющий ослепительным огнём, был словно продолжением его руки. Он с лёгкостью парировал огненные удары чудовища, его движения были точны и молниеносны, как вспышки молнии. Дракон, явно не ожидая столь стремительной и мощной атаки, зарычал от ярости.
Он попытался обрушить на профессора Флама лавину огненных языков, но все они, словно по мановению волшебной палочки, рассыпались на мелкие искры, не долетев до цели.
Профессор Флам, не теряя времени, сосредоточил всю свою магию в посохе, и из него вырвался могучий огненный поток. Он ударил прямо в пасть дракона, ослепляя его и заставляя реветь от боли.
Чудовище, оглушенное и раненное, отшатнулось назад, пытаясь скрыться от неистовой атаки. Но профессор Флам, не давая ему уйти, бросился вдогонку, продолжая обрушивать на него огненные удары.
Дракон, ослабевший и обессиленный, рухнул на землю, задыхаясь от боли.
— Вот и всё, — произнёс профессор Флам, убирая посох. Его голос был спокоен, словно он только что потушил свечу.
Он подошёл к поверженному дракону и, взмахнув рукой, отправил его обратно в огненный очаг, откуда тот вырвался.
В классе воцарилась тишина. Все ученики, завороженные, наблюдали за профессором Фламом, их лица были полны уважения и восхищения.
— Как вам мой урок? — спросил профессор Флам, с лёгкой улыбкой глядя на учеников. — Надеюсь, он был поучительным.
В классе прозвучали бурные аплодисменты. Урок был закончен, но ученики ещё долго будут вспоминать этот день и то, как их любимый профессор Флам спас их от огненного дракона.
Сегодня:
Хотя, может быть, сегодня и потренируюсь немного, — продолжала Кьяра вслух, завязывая волосы в высокий хвост. — Не хочется отставать от других учеников!
— А что ещё нужно сделать? — проговорила она, осматривая комнату.
Кьяра быстро собрала все необходимые вещи — книги, перья, чернильницу и небольшой магический посох, который она получила в подарок от бабушки.
— Ну вот, всё готово! — сказала Кьяра, улыбаясь. В это время Нейнси медленно открыла глаза и посмотрела на Кьяру, ещё не до конца проснувшись.
Этой же ночью
Ночь за окном глубока и безмолвна, а в голове Кьяры бушевал шторм. Она ворочалась с боку на бок, никак не находя себе места. Образы последних дней кружились перед глазами: её холодность по отношению к Нейнси, отстранённость, нежелание делиться переживаниями. Стыд жёг щеки, и Кьяра кусала губы, горько раскаиваясь в своём поведении. Она понимала, насколько неправильно она поступила, насколько ранила подругу своим равнодушием. И вот, наконец, в глубине ночи, пришла ясность: ей нужно извиниться. Нужно помириться с Нейнси. Это было важно, необходимо для их дружбы.
С этим решением пришло и успокоение. Кьяра заснула, а проснулась уже с лёгким сердцем и ясным планом действий.
Это утро
Нейнси сонно пробормотала
— Доброе утро
Кьяра, улыбаясь мягко и нежно, ответила:
— Нейнси, и тебе доброе. Ты прости меня, пожалуйста, за всё. За то, что была холодна к тебе и не делилась с тобой вестями. Мне очень жаль. Я вела себя ужасно.
В её глазах стояли слезы, искренние и раскаивающиеся. Нейнси, ещё не до конца проснувшись, всё же уловила искренность Кьяры. Её лицо смягчилось, и она просто кивнула, словно принимая извинения. Потом Кьяра сделала ещё один шаг вперёд.
Кьяра медленно наклонилась, и Нейнси встретила её объятиями. Это было теплое, крепкое объятие, полное любви и прощения. Они стояли так долго, вдыхая знакомый запах друг друга, чувствуя тепло своих тел, пока все недомолвки и обиды не растаяли между ними. Когда они разъединились, на их лицах сияли улыбки, в глазах стояли слёзы, но уже не от боли, а от радости и облегчения. Их дружба была восстановлена.
— Я в школу, — ответила Кьяра. — А ты ещё поспи, тебе нужен отдых.
— Хорошо, — согласилась Нейнси, снова закрывая глаза.
Кьяра вышла из комнаты, оставляя её спать. И отправилась на урок истории.
Старинный кабинет истории был наполнен полумраком, лишь редкие лучи солнца пробивались сквозь узкие окна, освещая пыльные тома на высоких полках и потрескавшийся мраморный стол преподавателя. В воздухе витал едва уловимый аромат старой бумаги и пергамента, который всегда сопровождал уроки истории в магической школе. Но с приходом Люсьены Флам кабинет наполнился лёгким ароматом ванили, тёплой и сладкой. Кьяра положила на стол принадлежности, включая учебник истории.
— Здравствуйте, — прозвучал уверенный, чуть хрипловатый голос. Проницательный взгляд Люсьены скользнул по лицам учеников. — Сегодня мы с вами, юные маги, отправимся в путешествие в глубины времени, — произнесла она спокойным, но завораживающим голосом. — Мы узнаем о великих магических войнах и о героях, которые спасали мир от тьмы.
Кьяра, сидящая в первом ряду рядом с Делмой, внимательно слушала мисс Флам. Её сердце трепетало от увлеченности историей, и она с нетерпением ждала, что нового узнает сегодня. Делма, хотя и была не так заинтересована в истории, как Кьяра, всё же старалась не отставать от подруги и внимательно слушала лекцию.
Люсьена открыла толстую, потёртую книгу, страницы которой, казалось, хранили в себе вековую пыль и шепот древних заклинаний. — Открываем страницу... — и урок начался.
Через час тридцать минут Люсьена закрыла книгу и улыбнулась классу.
— Запомните, юные маги, что и вы можете стать героями, если будете верить в свои силы и бороться за справедливость.
Урок истории закончился. Кьяра и Делма отправились на обед.
