Глава 4. "Поговори со мной..."
Тот, кто пробрался на территорию семьи Максвелл, явно отчаянный, потому что драться сразу с семью обученными охранниками – самоубийство. Однако Рич никогда раньше не видел подобную технику боя. Там не было прямых ударов, больше обманных движений и расчёт на неопытность противника. Чем-то напоминало уличную драку. Все гости выбежали в сад, чтобы увидеть это зрелище. Некоторые уже приготовились атаковать своими силами.
Боец, тем не менее, пытался пробраться к дому, а его всячески отталкивали обратно в сад. В конце концов, съездив по ногам, противник в черной толстовке, узких джинсах, кедах и кепке, смог прорваться.
На встречу выбежала мисс Ли. Она не испугалась – напротив вступила в бой. И смогла остановить противника. Мисс Ли владела той же техникой боя, и видно на уровень выше, раз смогла предвидеть атаки и отбить их. Когда их потасовка дошла до Рича и прибежавшего Эйдена, мисс Ли сумела стянуть кепку с нападавшего.
— А говорила, что совершенствовалась, — пристыдила китаянка, зажав руки противника в захвате.
— Ученик пока не превзошел учителя, — ответила Клео и привычным движением стряхнула с глаз растрёпанные волосы.
Диана Ли отпустила руки девушки и обернулась к весьма ошарашенным присутствующим.
— Вы хотели лично увидеть наследницу Богинь? — спросила она и указала на Клео. — Познакомьтесь, это Клеопатра Маклейн, дочь Джоклин Дубмон Богини Луны и Любви, повелительница Жизни и Энергии. Теперь-то вы развяжете свои языки?
Пропустивший всё веселье Корнелий выбежал из дома и уставился на Клео, затем очень осторожно перевел взгляд на рассерженного Рича.
— А как ты так быстро здесь оказалась? — удивился он. — Я тебе только двадцать минут назад позвонил...
— Попросила друга подкинуть, — ответила Клео, оглядываясь по сторонам.
— Какого ещё «друга»?
— Фейри. Упросила, чтобы сюда притащил. Они же те ещё затейники. В обмен на три килограмма сырого мяса сторговалась на телепортацию. Или моя помощь вам здесь совершенно не нужна? Зря на келпи раскошелилась...
— Рад вас снова видеть, мисс Маклейн! — поприветствовал её Эйден и жестом показал охране не приближаться больше к вторженцу. — На этот раз вы выбрали весьма оригинальный способ заглянуть в гости.
— Простите, времени не было позвонить. Говорят, у вас тут проблемы. Никак не можете решить, говорить при «тайном агенте Совета» об оружии или нет. Вот и решила, что нужно вмешаться.
Клео обвела взглядом всех присутствующих. Многих она не знала, видела впервые. Её знакомые здесь – это Рич, Корнелий, чета Максвелл и Джиао Ли. Однако после вчерашних дебатов посланники фейри в лице Сирила и Лилиан Локвуды покинули дом с голосом «За рассказ».
В домашней часовне, в которой находились статуи Богинь, Клео присела на предложенное кресло. На неё все присутствующие смотрели с нескрываемым интересом, отмечая поразительное сходство с каменным изваянием. Рич и Корнелий стояли за спиной Клео, чем, видно, жутко раздражали её. Она постоянно оглядывалась на них и дёргалась.
В этот раз все представлялись ей иначе.
Первой выступила Саманта. Многие гости успели выкроить время между четырьмя часами утра до десяти, вздремнуть, привести себя в порядок в выделенных комнатах и позавтракать. Саманта переоделась в кремовый костюм с узкой юбкой-карандаш, красиво завязала ленты на белой блузке и подняла свои пышные рыжие волосы в высокий хвост.
— Виконтесса Саманта Кальяс. Кальяс – покровители воздушных «зрячих»в Старом Свете. Нам принадлежат самые крупные авиалинии и несколько замков в Северной Ирландии и Республики Ирландия. Моя семья и я будем рады видеть вас в качестве гостя.
Рич тут же прикинул, насколько её семья богаче Картеров. «Битва» оказалась проиграна с позором. Ко всему прочему Саманта ещё и реверанс сделала перед Клео и отошла на шаг в сторону, представляя свою спутницу, на которую мало кто обращал внимание.
— Лайма Траскул. Траскул – воздушные «зрячие» и вассал Кальяс, — представилась девушка несмело. — Вы так же можете смело обращаться к нам.
Следом выступила подруга Клео.
— Джиао Ли, но можно и Диана Ли. Клан Ли уже тысячу лет занимает почётную должность покровителей тех, кто владеет воздушной стихией. Нам принадлежат большинство монастырей и школ восточных единоборств. К вашим услугам, госпожа-Богиня, — и девушка, соединив раскрытую ладонь с кулаком, повершила традиционный поклон.
За ней следовала очередь японки.
— Юри Огава. Клан Огава на протяжении многих поколений покровительствует обладателям водной стихии. Большинство научных центров и лабораторий в Японии принадлежат нам. Предоставляю свою жизнь в ваши руки, — и девушка низко (и насколько понимал Рич, очень уважительно) поклонилась.
— Баронесса Доротея Гирландайо. Гирландайо – покровители ведьм в Старом Свете. Большинство виноградников и винодельней Италии принадлежат Гирландайо. Это большая честь – познакомиться с вами лично. Ждём вас в гости.
— Тина Тор, — коротко представилась сопровождающая её девушка. — Ученица Доротеи. Так же принадлежу общине ведьм.
Её место занял Райдер. Возможно, кто-то и назвал его внешность привлекательной, но Картер находил её отталкивающей. Он даже Корнелию доверия не внушил.
— Дерек Райдер, — представился мужчина, — «вольный» маг, владелец ювелирных компаний «Чёрный бриллиант» по всему Старому Свету и владелец, законный хозяин в десятом колени замка «Коррин Рози» в Литл Энжел, Бакингемшир. Буду счастлив видеть вас гостем в моём скромном жилище.
Рич поблагодарил Богинь за то, что Клео промолчала, где живёт, иначе скрежета зубов было бы не избежать. Однако счастье было не долгим, потому что следующим вышел местный офицер. На самом деле его выпихнул Эйден из общей массы.
— Констебль Джо Рейч... ой! Джозеф Рейч. Констебль в Литл Энжел. Ну, ты сама знаешь... — мужчина с нескрываемым восторгом и любопытством разглядывал Клео. — Серьёзно? Ты это ты Богиня? Это вокруг тебя шумиха? А как там Джек поживает?
— Он девушку домой привёз, — как-то вяло ответила Клео.
— Надеюсь, на свадьбу пригласит старого друга, — усмехнулся Джо и тут же принял серьёзный вид.
— Thig còmhla ur greim-bìdh, an Sasannach! — внезапно сказала Клео на шотландском, на что Джо Рейч не сдержал смешок.
— До сих пор так говорите? — не сдержал любопытство констебль, на что Клео пожала плечами.
Последними должны представиться хозяева дома. Вперёд вышел Эйден.
— Эйден Максвелл. Максвелл уже очень давно претендуют на покровительство огненных. Рад приветствовать вас, Богиня, в своём доме. Мою сестру-провидицу Уну Максвелл вы знаете.
Но вот, пришла очередь Клео представиться, как это делали Богини в прошлом. Все ждали от неё этого, а она, видно, совершенно не знала, как это делается.
— Клеопатра Маклейн, — начала она и перед тем, как что-то ещё ляпнуть, обратилась за помощью к Ричу.
— Наследница Великих Богинь. Дочь Богини Луны. Приветствую вас, — шепотом подсказал Рич.
Клео повторила за ним, однако внезапно встала с места и перешла на вольность:
— Я понятия не имею, как мне себя вести, и как нужно говорить, — честно созналась она. — Не хотела вмешивать в это моих друзей. Не стоит так официально представляться, достаточно имени. Я пришла сюда только чтобы узнать, как победить Хранителя и только. Вы не смогли рассказать это моим друзьям из опаски, что они прислуживают Данталиану, и я согласна с этим. Вы все напуганы его неожиданным появлением... возвращением. И я должна сознаться: это по моей вине он ожил.
Некоторые из присутствующих не сдержали возгласа, другие закрыли рот ладонью. Все были шокированы. Даже Рич. Он не ожидал, что Клео начнет откровенничать и рассказывать всем о своих ошибках.
— Ещё прошлым летом я ничего не знала о вашем мире, — продолжала Маклейн, расхаживая по комнате. — И мне помогли осознать свои способности. Сказать по правде, я до сих пор не верю во многие вещи. Такой уж человек: пока не произойдет на глазах, не смогу утверждать, что это на самом деле существует. Вроде того. Однако моя сила, напавшие на меня, ловушки и Хранитель – это все случилось со мной. И я верю. Сейчас мне нужна помощь.
— Продемонстрируй свою силу, — вдруг сказала Саманта.
Рич попробовал влезть в её мысли, чтобы понять действия, но девушка тут же посмотрела на Картера и поставила блок. Это имело схожесть с ситуацией, когда ловят ребёнка за руку. Ричу пришлось отступить и продолжить наблюдать за Клео. Она выставила руку вперёд раскрытой ладонью вверх, и внезапно промелькнул белый огонёк, словно искра. И не один. В комнате запахло озоном. А над ладонью стал формироваться сгусток энергии в форме шара. Он светился, внутри него вспыхивали и исчезали заряды электричества. Сорвавшись с ладони, шар пронёсся над головами присутствующих, покружил возле статуй Богинь, а после вернулся в руки Клео, и та одним хлопком уничтожила его.
Это была шаровая молния. Если и нужен какой-то внушительный и веский аргумент, то Клео его предоставила, будто бы говоря, что «если кто-то не согласен, то попробуй возразить И умолкнешь на век».
— Какое ещё нужно доказательство, белка? — спросила Клео, обращаясь к Саманте, от чего «принцесса» растерялась, а Корнелий едва подавил смешок, маскируя его внезапным кашлем.
— Я все расскажу, — сквозь зубы выдала Саманта и злобно стрельнула глазами в сторону Рича и Корнелия, — только если они выйдут.
— Это ещё почему? — удивилась Клео.
— Один из них шпионит для Совета, тогда как второй явно состоит в родстве с Хранителем.
— И это аргументы? Я помогла им, одного из них даже воскресила. Пришлось тащиться в Царство мертвых. Они мои должники, так что никому не расскажут. Я права? — Клео обернулась и посмотрела на парней. — Вы же хорошо знаете: злить меня не стоит, иначе от вас едва ли что-то останется. Рассказывай, белка.
От подобной наглости Саманта поперхнулась.
— Если они настаивают, я подожду снаружи, — сказал Рич, иначе бы точно разгорелся конфликт. Он дал знак Корнелию, что и ему тоже лучше подождать снаружи.
Выслушав план собравшихся, Клео серьёзно задумалась. Если существует оружие, способное убить неубиваемого, то с какой радости никто им не воспользовался до сих пор?! Клео даже карту с предполагаемым местом нахождения сокровищницы показали, думая, что она ничего не запомнит.
Наивные... Нет, скорее напуганные...
— Последний вопрос: как выглядит тот меч? — спросила Клео.
Взгляды, устремлённые в её сторону, красноречиво говорили о том, какая же она тупица. Однако мистер Райдар был иного мнения, возможно поэтому и смог ответить на её вопрос.
— Посмотрите на эти статуи. Они все выполнены в своей манере и не повторяются. Но все-таки кое-что остается неизменным...
Клео пригляделась. Да, каждая статуя имела особенность. Ни одна не повторяла ни причёску, ни выражение лица, ни одежду, ни даже какую-либо деталь в одежде и атрибутах...
Это Клео и упустила из вида. У каждой Богини был один и тот же меч, только вот держали они его в разных руках. Поэтому, подойдя к ближайшей статуе, Клео увидела особенность меча: позолоченная рукоять с зелёными драгоценными камнями на перекрестие и «яблоке», узкое лезвие и...
Маклейн отшатнулась назад. В прошлый раз, когда она была здесь, то не обратила внимания на меч, но когда Хранитель показал ей прошлую жизнь, то там, на арене, где сражался мужчина с девушкой, у последней был этот самый клинок! Тогда она смогла каким-то чудесным образом из одного меча сделать два... Но Клео запомнила. Запомнила его по той причине, что в отличие от других, виденных ранее, он больше подходил, да и выглядел так, будто его специально выковали для женской руки. Уж больно тонким выглядел со стороны.
— Он, правда, там? — уточнила Клео.
— То место источает очень сильную энергетику, — призналась девушка с рыжими волосами, убранными в высокий хвост. Оттого Клео и прозвала её белкой.
Эйден хлопнул в ладони, привлекая внимания.
— Так, думаю, на сей раз достаточно, — сказал он. — Приглашаю на обед в столовую. Мисс Маклейн, у вас есть особые предпочтения.
— Боюсь, я не смогу остаться. Простите, но мне нужно вернуться домой, — ответила Клео. И это было правдой. Пока Санни и Марина отвлекали остальных, Клео упросила Кинебила доставить её сюда. Время ей сократила охрана, а она-то к Марине на три часика «заглянула». — Вы не против, если я ещё раз осмотрюсь?
— Разумеется, нет, — улыбнулся Эйден и попросил всех следовать за ним, показывая дорогу в столовую.
В домашнем святилище осталась Клео. И мистер Райдар. Он точно так же осматривал статуи Богинь. Каждую он очень тщательно осмотрел. Но задержался надолго только возле трёх – Ночи, Смерти и Земли. Именно в таком порядке. На последней он «застрял».
Богиня Ночи и Откровений – Бетиса Мрачная – действительно была какой-то мрачной. На ней было тёмно-синие платье с развивающимися расклешенными рукавами, притом плечи открыты, а декольте расшито звёздами. Над головой имелся венок из тёмных цветов, в правой руке Богиня держала легендарный меч, а в левой сферу с созвездиями. У неё были большие глаза тёмно-синего цвета навыкате, бледная кожа, круглое лицо, тонкие брови и аккуратные губы. Волосы, доходящие до колен, струились волнами и отливали тьмой ночи. В целом она очень напоминала Амелию Ричардсон – призрака в доме Клео. Пошевелив мозгами, Маклейн вспомнила, что Амелия как-то упомянула о сестре-Богине. Точно! В прошлой жизни Бетису Мрачную звали Корделия Изящная! Даже статуя излучала некое благородство.
Богиня Смерти и Забвения поистине внушала ужас. На лице Долоры Печальной не было печати скорби, напротив оно отражало суровый нрав и отбивало всякое желание подкупить или начать переговоры. Крупные кудри тёмно-каштановых волос спадали на широкий лоб, возможно, они такие же длинные, как у Богини Ночи, но только у Долоры они убраны в специальную сеточку. Такие же огромные черные глаза, сурово сдвинутые широкие брови, прямой нос, овальное лицо с ямочками на щеках и ярко-красные полные губы на фоне оливковой кожи. Одежда так же разительно отличалась от остальных сестёр-Богинь: абсолютно черная кольчуга, опоясанная кожаным широким поясом с черной железной бляшкой с очертанием ворона, тёмная юбка с такими же черными, как кольчуга, железными пластинами и сапоги с железными наколенниками. На плечи накинут черный плащ, держащийся на тяжелой железной бляшке в форме ворона с красным камнем-глазом и распростёртыми крыльями. Из-под плаща, скрытые широкими рукавами черной рубашки, выглядывали руки, в которых Богиня Смерти держала меч (в правой) и песочные часы (в левой).
Что же касается последней, от которой Райдер не сводил глаз, так это была самой первой среди Богинь – покровитель Земли и Мудрости – Лер Ясная. Её распущенные чёрные волосы отливали темно-каштановым оттенком, доходили до колен, спереди на плечах лежали две тонкие косички, а голову венчал венок из полевых цветов, среди которых можно было узнать незабудки и ромашки. Она так же имела большие светло-зелёные глаза, широкие брови, прямой нос и миловидные алые губы, сложенные в очаровательную улыбку. На овальном белом лице застыло немного смущённое выражение. Богиня была одета в самое обыкновенное зелёное платье с широкими рукавами и юбкой. Единственное, что его украшало так это широкая окантовка с узорами цветов на рукавах, подоле и горле, да широкий тряпичный пояс. В правой руке – меч, в левой – цветы.
Клео заметила, как Райдар протянул руку к лицу статуи и нежно провёл костяшками по щеке.
— В последней жизни её звали Виринея Камминг, — произнёс Райдар, поспешно убрав руку, однако было уже поздно. Он обернулся к Клео. — Я живу в замке в Литл Энжел. Там её портрет. Она была женой младшего сына графа Феликса Феникса – Кэрролла Феникса. Говорят, она прокляла старшего брата своего мужа Кэрроу Феникса, потому что он пожелал несбыточное.
— Что же именно? — спросила Клео.
— Власть и её сердце, — ответил Райдар. — Ради этого Кэрроу Феникс пошёл на низкий поступок: отравил отцам и обвинил родного брата. Но девушка будто бы видела его насквозь, и сказала, чтобы Кэрроу выбрал то, чего желает больше всего. Он выбрал власть, а она – его брата. Когда Кэрролл Феникс заполучил и власть, и Богиню, то Кэрроу спросил её, почему всё вышло так, на что Виринея ответила: «Кэрролл не отказался ни от меня, ни от власти. Он не пал, как ты, и никого не убивал, как ты», — колдун замолчал. Долго смотрел куда-то вдаль, а затем, усмехнувшись, снова посмотрел на Клео. — Считаете её правой, потому что она Богиня?
— Она выбрала человека, который не запятнал себя кровью невинных. И он... — Клео задумалась. — Почему в том споре была так важна власть? Ради чего? Земли? И почему так была важна Богиня? Знали ли братья о её истинной сущности?
— Знали.
— Так почему один из них выбрал власть, а не её?
Райдар задумался.
— Знайте, — сказал он, — вы первая, кто задался таким вопросом. Другие останавливались на убийстве отца семейства. Никто так далеко не заходил, как вы.
— Почему? — продолжала задавать вопросы Клео. — Почему один из них выбрал власть? Заполучив власть, он рассчитывал заполучить и Богиню? Полагаю, он был так себе правителем. И если его брата поддержала Богиня, не значит ли, что он был достойнее?
— А знали ли вы, что замок в Литл Энжел «Коррин Рози» принадлежал боковой ветви Максвеллов? — вдруг спросил колдун. — Они среди остальных самые могущественные. Даже Картеры уступают им.
— К чему это вы? — нахмурилась Клео.
— Держаться нужно ближе к ним, а не к Ричарду. Картеры могут вас предать. Это же из-за них погибла ваша матушка. Разве вы не хотите отомстить за её смерть?
Клео заметила некий блеск в стальных глазах колдуна. Она заметила кое-что в их разговоре и в его жестах. Но спросить о главном не решалась.
— Месть – это блюдо, которое подают холодным, — сказала она. — Как по мне, так питаться нужно правильно. Ко всему прочему, месть всего лишь красивые слова и ублажение эго. Я таким не заинтересована и не собираюсь заниматься.
— Разве одна из Великих Богинь, — Райдар демонстративно обвёл пространство вокруг них рукой, указывая на статуи, — не покровитель мести?
— А разве я не покровитель жизни? — задала встречный вопрос Клео. — Помутнение рассудка от палящего солнца порождает месть, а затем и смерть. Моя мама олицетворяла луну и любовь, а от этого союза появилась жизнь. Я даю шанс, если же им не воспользовались, то забираю. Скажите, почему вы решили мне помочь?
— Разве это не всеобщее желание покончить с Хранителем?
— Вы преследует свершено другие цели, в отличие от остальных. Это не желание, а ваше личное решение. Скорее всего, ради выгоды. Так какой?
— Просто я тот человек, который хочет, чтобы хоть у одной Богини была настоящая семья: муж, ребёнок...
— Это не ответ. Исходя из ваших слов, вам я нужна живой.
— Не совсем. Мне просто нужно, чтобы мечты жили, — ответил колдун и двинулся по направлению к выходу.
— Так и не скажете, — Клео покачала головой. — Ваше дело. Я сама разузнаю о ваших планах. Последний вопрос: кто такая Арима-Аросса?
Это застало Райдара врасплох. Он даже остановился и обернулся, чтобы взглянуть на Клео. Та смотрела на него, не отрываясь. Колдун криво усмехнулся и потупил взгляд.
— Судя по вашей реакции, знаете, — поймала его Клео. — Не скажете?
— Скажу лишь то, что её появления я ждал больше вашего. Жаль, что душа-бабочка не может не сгореть в объятьях пламени-любви... — туманно ответил Райдар и покинул комнату.
Thig còmhla ur greim-bìdh, an Sasannach! – с шотландского «Приходи со своей закуской, Англичанин!».
