21 страница18 августа 2019, 10:48

Звукоподражательные слова

Звукоподражательные слова – это слова, которые имитируют звук: звуки животных, предметов, явлений природы и др. 

Например: 멍멍 (гав-гав), 땡땡 (дзинь-дзинь), 탕탕 (пах-пах).

Существуют и звукообразные слова, которые передают образ, звучание и вид действия. Однако в корейском языке в одном слове редко можно встретить совмещение образа и звука. 

Например: 아장아장 (ачан ачан - ковылять), 엉금엉금 (онгым онгым - медленно ползти), 번쩍번쩍 (понджчок понджчок -  блестеть), 대굴대굴 (дэгуль дэгуль - катиться), 방긋방긋 (пангыс пангыс - немножко улыбаться). 


За редким исключением образные слова могут переходить в звукоподражательные, так как звукоподражание носит условный характер.

В изобразительные слова в своем звучании условно воспроизводят слуховые впечатления, либо копируют двигательные образы или передают вкусовые, осязательные, обонятельные, и более сложные внутренние ощущения. 

Звуковая символика в звукоподражательных словах носит иной характер, чем в образных. Звукоподражательное слово самим звучанием своим воспроизводит звук. Это объясняет значение звукоподражательных слов, происходящее на основе сходства звуковых впечатлений, что еще больше усиливает расхождение звучания слова с воспроизводимым им словом, поэтому выделяют особую группу образно-подражательных слов.

Изобразительные слова имеют своеобразную звуковую структуру и подвержены таким явлениям, как сингармонизм и чередование звуков. Звукоподражательные и образные слова образуются разными способами: чередованием гласных и согласных звуков, путем повтора стяжения основы, наращения корня. 

Общепринятые звукоподражания в корейском языке имеют постоянный фонемный состав: 야옹야옹 (яон яон - мяу мяу ), 멍멍 (мон мон - гав-гав), 구구 (гу гу - цып цып, гули гули).


Для носителей корейского языка значение общепринятых звукоподражаний понятно и вне контекста. Так, любой без труда поймет, что выражают такие звукоподражательные слова, как – 딩동(дин-дон), 하하하(ха-ха-ха), 멍멍(гав-гав), 야옹야옹(мяу мяу).


Так как звукоподражательные слова являются более или менее точной, часто весьма приблизительной имитацией звуков или звучаний, издаваемых теми или иными существами или неодушевленными предметами, то по характеру имитируемых звуков звукоподражания в корейском языке это:

1) слова, имитирующие крики и пение птиц:

비둘기 (бидульги - голубь) – 구구 (гугу - гуль гуль)

부엉이 (буони - сова) – 부엉부엉 (буонбуон - угу)

참새 (чхамсэ - воробей) – 짹짹 (ччэкччэк - чикчирик)

병아리 (бёнари - цыпленок) – 삐약삐약 ( ппиякппияк – пи-пи-пи, цып цып)

수탉 (сутак - курица) – 꼬끼오 ( ккоккио – ко-ко-ко)

까마귀 (ккамагви - сорока) – 까악까악 (ккаагккааг – кар-кар)

뻐꾸기 (ппоккуги - кукушка) – 뻐꾹뻐꾹 (ппоккукппоккук – ку-ку-ку)


2) крики и другие звуки животных:

강아지 (канаджи - щенок) – 멍멍 (монмон – тяв-тяв)

개 (кэ - собака) – 왕왕 (ванван - гав-гав)

돼지 (двэджи - свинья) – 꿀꿀 (ккульккуль – хрю-хрю)

말 (маль - лошадь) – 히히힝(хихихинъ – игого)

말(뛰어갈 때) (маль (ттвиогаль ттэ) - лошадь скачет) – 따그닥따그닥 (ттагыдакттагыдак – тыгыдык-тыгыдык)

염소 (ёмсо - коза) – 매해에 / 매에 (мэхэе / мэе – мэ)

고양이 (кояни - кошка) – 야옹야옹 (яоняон – мяу мяу)

소 (со - корова) – 음매 (ыммэ – муу).


3) звуки, издаваемые механизмами:

자동차 (чадончха - машина) – 붕붕 (бунъбунъ – вын-вын)

오토바이 (отобаи - мотоцикл) – 부르릉부르릉 (бурырынъбурырынъ – ррррр)

배(여객선) (бэ(ёгэксон) - параход) – 부응 (буынъ – ту-у)

자전거 (чаджонго - велосипед) – 따르릉따르릉 (ттарырындтарырынъ – дрын-дрын)

비행기 (бихэнъги  - самолет) – 위잉위잉 (виинъвиинъ – вуу)

헬리콥터 (хельрикоpто - вертолет) – 또르또르르 (тторытторыры – трыы-трыы)


4) ассемантические комплексы звуков, издаваемые людьми:

잘 때 (джаль ттэ - спящий человек) – 쿨쿨 (кулькуль – хры-хы)

이를 갈 때 (ирыль каль ттэ - скрежет зубов) – 뿌드득뿌드득 (ппудыдыкппудыдык – грын)

콧물이 흐를 때 (космульи хырыль ттэ - при насморке) – 흥 (хынъ – ув-ув)

코를 골 때 (корыль коль ттэ - при храпе) – 드르렁드르렁 (дырыронъдырыронъ – хыр-хыр)

기침을 할 때 (гичхимыль халь ттэ - кашель) – 콜록콜록 (кольроккольрок – кхе-кхе)

재채기를 할 때 (джэчхэгирыль халь ттэ - чихание) – 에취 (ечхви – апчхи).


5) человеческая речь, представляемая как звуковой эскиз:

목놓아 울 때 (монгоха уль ттэ - плач ребенка) – 엉엉 (онъонъ – аа-аа-аа)

맛있게 음식을 먹을 때 (масиссге ымсикыль мокыль ттэ - вкусно) – 냠냠 (нямням – ням-ням)

아플 때 (аpыль ттэ - больно) – 아야야야 (аяяя – ва-ва)

고통스러울 때 (готонсыроуль ттэ - при боли кричат) – 끙끙 (ккынгкынъ – ааа)


6) звуки природы:

번개 (бонгэ - молния) – 번쩍 / 우르릉 (бонджчок / урырынъ – донг)

천둥 (чхондун - гром) – 두두둥 쾅 (дудудун кванъ – гум)

비 (пи - дождь) – 쏴악 / 주룩주룩 (ссваак / джурукджурук – тук-тук)

바람 (парам - ветер) – 휘이잉 / 쌩쌩 (хвииин / ссэнссэнъ – у-у-у)

물 (муль - ручей журчит) – 졸졸 (чольчоль – жжж)


7) звучание музыкальных инструментов:

멜로디언 (мельродион - мелодион) – 투투 (туту – тху-тху-тху)

종 (джон - колокольчик) – 땡땡땡 (ддэнддэнддэнъ – дзынь-дзынь)

기타 (гита – гитара) – 드릉등 ( дырынъдынъ – дрын-дрын)


8) различные другие звучания:

물이 끓을 때 (мульи ккылхыль ттэ - звук кипящей воды) – 보글보글 (богыльбогыль – буль-буль)

노크할 때 (нокыхаль ттэ - стук в дверь) – 똑똑 (ттоктток – тук-тук)


9) звуки, которые производят насекомые:

파리 (pари – муха) – 윙 (винъ – ж-ж-ж)

딱정벌레 (ттакджонъбольре - жук) – 지지지 (джиджиджи – жижижи)

매미 (мэми - цикада) – 맴맴 (мэммэм – цирк-цирк)

귀뚜라미 (гвиттурами - сверчок) – 귀뚤 귀뚜르르 / 찌르르 찌르르 (квиттуль квиттурыры / ччирыры ччирыры – цырк-цырк)


10) звуки, которыми подзывают животных:

나비야 (набия) - 또는 그냥 이름을 부름 (ттонын кынян ирымыль бурым) - кыс-кыс

어여여여 (оёёё) - 또는 그냥 이름을 부름 (ттонын кынян ирымыль бурым) - утя-утя (или же свистят) – утиути

구구구 (гугугу) - цып-цып, гули-гули

쉬! (сви!) (брысь! – когда отгоняют)


Как показывают примеры, звукоподражательные слова корейского и русского языков по характеру имитируемых слов, как правило, совпадают полностью или частично. Но в корейском языке есть и такие звукоподражательные слова, которые вообще отсутствуют в русском языке, или наоборот.

Так, например, в корейском языке существуют чисто традиционные звукоподражательные слова: звучание корейских национальных инструментов.

사물놀이 – самульнори (игра на 4 инструментах):

북 [пук] (корейский барабан) – 둥둥 [дунъдунъ] (тун-тун, символизирует облака

перед дождем)

징 [чин] (чин) – 바람 [парам] (звук чин, символизирует шум ветра)

장구 [чангу] (чангу - барабан в форме песочных часов) – 비 [пи] (звук

символизирует дождь)

덩 (дон) – (удар одновременно с 2 сторон)

따 (тта) – (удар по правой стороне)

궁 (кун) – (удар по левой стороне)


К звукоподражательным относятся и следующие примеры:

씽씽 [ссинссинъ] – сильный ветер,

우수수 [усусу] – звук падающей листвы,

삐걱삐걱 [ппигокппигок]– сильный ветер с дождем,

가을 바람 [гаыль парам] (весенний ветер) – 살랑살랑 [сальлан-сальлан],

바삭바삭 [пасакпасак] – звук листвы под ногами или чего-то хрустящего,

딸랑딸랑 [ттальран ттальран] – игрушка,

찐짠 찐짠 [ччинджчан ччинджчан]– скрипка.


Эти слова отражают звуки при одновременной игре на 4-х

традиционных корейских инструментах, передают звуки природы,

символизирующие облака перед дождем, звуки молнии, дождь,

шум ветра.


Часто используемых звукоподражательных слов

쿵쾅 쿵쾅 (кункван кункван) - звук бега

드르렁 (дырырон) - звук храпа

아장아장 (аджан аджан) - звук ходьбы ребенка

쌩쌩 (ссэн ссэн) - звук чего-то что пролетает мимо вас (машина, поезд)

어슬렁 어슬렁 (осыллон осыллон) - звук медленной ходьбы

쿨쿨 (куль куль) - звук, который вы издаете во время сна

첨벙첨벙 (чомбон чомбон) - звук, когда вы хлюпаете ногами по воде (ходите по бережку моря)

꾸벅꾸벅 (ккубог ккубог) - когда вы засыпаете сидя

뒤뚱뒤뚱 (двиттун двиттун) - ходьба утки (и все похожее)

응애응애 (ынэ ынэ) - плачь ребенка

실룩실룩 (шиллуг шиллуг ) - шевеление попой

빙글빙글 (бингыль бингыль) - когда кружиться голова или крутитесь

떼구르르 (ттэгурыры) - что-то катиться

주루륵 (джурырыг) - капает вода или слезы

오도독 (ододог) - когда что-то кусаете

훌쩍훌쩍 (хульджчог хульджчог) - звук плача

 흥 (хын) - звук когда вы высмаркиваетесь

후루륵 후루륵 (хурурыг хурурыг) - звук поедания лапши

아삭아삭 (асаг асаг) - звук поедания свежих и твердых фруктов или овощей

쨍그랑 (джчэнгыран) - звук разбивающего стекла

똑똑똑 (тток тток тток) - тук тук

콸콸 (кваль кваль) - звук падения воды с крана

탕탕탕 (тан тан тан) - звук выстрела

두근두근 (тугын тугын) - звук стука сердца от волнения

쪽 (джчок) - звук поцелуя

윙윙 (вин вин) - звук летающих насекомых

똑딱똑딱 (ттокттак ттокттак) - звук часов

냠냠 (ням ням) - звук , который мы издаем, когда едим что-то вкусное

꼬르륵 (ккорырык) - звук бурчания живота

콜록콜록 (коллог коллог) - звук кашля

음 (ым) - ммм

아야 (ая) - ауч (больно)

앗 (ат) - упс

에취 (эчхви) - апчхи

쉿 (швит) - цыц, цыть

엉엉  (онъ онъ) - хнык хнык (звук плача)

댕댕댕 (дэн дэн дэн) - звук колокола

주륵주륵 (джурык джурык) - кап кап (дождь)

빤짝빤짝 (ппанджаг ппанджаг) - звук сверкания

끽 (ккик) - когда машина резко по тормозам

씽 (шшин) - когда на камере что-то приближаете (звук зума)

쉭 (швик) - звук когда что-то быстро проехало

 쾅 (кван) - звук столкновения

 딩동 (дин дон) - звук звонка в дверь

빵빵 (ппан ппан) - би би

따끈따끈 (ттаккын ттаккын) - звук теплой еды

짝짝짝 (джчаг джчаг джчаг) - звук аплодисментов

카아악 퉤 (каааг твэ)  - когда плюете 😂

21 страница18 августа 2019, 10:48

Комментарии