|Т/И - известная писательница, пишет книги для детей и взрослых|
Мао Мао
Ваши книги для взрослых с эротическим сюжетом стали популярны не только в квартале удовольствий, но и во дворце. С каждым разом их читают всё чаще, и Мао Мао этим активно пользуется. Она поручает карге покупать новые экземпляры, а затем обучает по ним наложниц, превращая их в настоящих тигриц в постели.
Несмотря на вашу скромность, Мао Мао удивлена вашим умением красочно описывать даже самые скучные моменты. Она считает, что ваши тексты не только выразительны, но и наполнены элегантностью, а иллюстрации безупречно дополняют содержание. Особенно её поражает, как невинная девушка вроде вас может так подробно и реалистично описывать сцены любви.
Джинши
Он потрясён тем, как такая застенчивая девушка на вид способна писать настолько откровенные вещи. Ваши книги заставляют краснеть даже опытных женщин, ведь в них описаны позы, слова и сцены, выходящие за рамки возможного. Джинши искренне недоумевает, что у вас в голове, если вы смогли придумать такое?
При этом он поражён вашим знанием интимной сферы, несмотря на полное отсутствие личного опыта. В глубине души он подозревает, что вы столь же чудаковаты, как и Мао Мао. Но, что бы он ни говорил вслух, втайне читает ваши книги, стараясь вынести из них что-то полезное. Вдруг однажды ему придётся применить эти знания на практике, а он окажется недостаточно осведомлён?
Гаошунь
— Господин Джинши, вам стоит только сказать, и я заранее приобрету у госпожи Т/И три новые книги, если они вам так интересны.
Гаошунь считает вас талантливой писательницей и не упускает случая похвалить. Ему импонирует ваша способность гармонично работать с разными жанрами: книги для детей и взрослых не пересекаются, и вы искусно держите чёткую грань между ними.
Поэтому, предвидя желание господина Джинши, он старается заранее приобрести у вас новые экземпляры, чтобы передать ему сразу, как только они появятся.
Гёкуё
Эта женщина — ваша поклонница. Ваши эротические книги она считает отличным учебным пособием, благодаря которому освоила немало интересных приёмов. Например, она узнала, что правильно подобранный аромат духов способен соблазнить мужчину.
А вот ваши детские книги она читает дочери. Её радует, что ваши сказки нестандартны, предлагают что-то новое и, главное, не только увлекательны, но и развивающие.
Лихуа
Хотя у неё немалый опыт, ваши книги показывают, что ей ещё есть чему учиться. Некоторые сцены заставляют её краснеть и смущаться, ведь такие иллюстрации ей даже не снились. Она перечитывает всё по несколько раз, стараясь запомнить каждую деталь.
— Так, посмотрим... Сначала ногу поднять, бёдра расположить вот так, руки сюда… Ага, теперь всё понятно.
Лишу
Она должна вести себя достойно, как истинная леди, но, в конце концов, остаётся ребёнком, обожающим ваши сказки с картинками. Перед сном она перечитывает их снова и снова, находя в них волшебство.
Каждый раз, когда выходит новая книга, Лишу стремится получить её первой. Она ценит, что ваши сказки не просто развлекательные, а действительно уникальные.
— Сказка о лунной богине просто восхитительна! Конец такой интригующий... Скорее бы продолжение!
Лоулань
Она читала ваши книги, но, судя по её лицу, они не произвели на неё впечатления. По крайней мере, в вашем присутствии она пренебрежительно выбросила их, назвав безвкусицей и банальностью.
Но кто знает, что происходит, когда она остаётся с вашими книгами наедине?
Сяолань
Она обожает ваши сказки — они наполнены волшебством и увлекательными историями. Особенно ей полюбилась сказка о лунной богине. Ради неё она старается как можно быстрее научиться читать и писать, чтобы однажды самостоятельно читать книги Мао Мао и показать, чему научилась.
Но новые части сказки не сразу попадают в руки служанок низкого ранга. Именно поэтому, увидев у Шисуи свежий экземпляр, она не сдерживает восторга:
— Вау, Шисуи, у тебя вторая часть сказки о лунной богине! Я думала, что смогу прочитать её только через пять месяцев! Я так ждала продолжения! Ты просто волшебница!
Шисуи
— Ну-ну, Сяолань, терпения! Я тоже обожаю сказки этого автора. Они такие захватывающие! Придворная дама передала мне эту книгу, её госпожа давно закончила читать, так что теперь и мы можем насладиться!
Сяолань и Шисуи всегда с огромным увлечением читают ваши сказки, поражаясь фантазии, которая переносит их в волшебный мир.
Сурей
Она признаёт ваш талант, даже если на её лице это почти не отражается. Независимо от того, что вы пишете — сказки или эротические книги — она уважает ваш труд. Иногда даже помогает, давая советы или вдохновение.
Когда вы допоздна работаете над новой книгой, она приносит вам чай и закуски. А если вы засыпаете за столом, заботливо укрывает вас одеялом.
Линлин
Она ещё слишком мала, чтобы читать, но уже обожает ваши книги из-за ярких и красочных иллюстраций. Листая страницы, она с восхищением указывает пальчиком на героев.
Только когда ей читают ваши сказки, она успокаивается и засыпает.
Император
Он одобряет вашу деятельность, ведь ваши книги приносят пользу. Для наложниц они становятся отличным учебником, а значит, гарем сможет приятно удивить императора.
Что касается детских сказок, он заранее приобрёл их для будущих наследников.
Либо
Сначала он посмеивался над вашими детскими сказками, но после прочтения эротических книг… его сознание не выдержало. Настолько ярко описаны сцены, что даже в самых смелых фантазиях ему не снилось подобное.
Теперь он внимательно перечитывает их, пытаясь извлечь полезные знания. Вдруг это поможет ему впечатлить Байлин и не выглядеть перед ней неопытным?
Мадам
Вы отлично с ней сотрудничаете. Она разрешает вам использовать принцесс медианного дома в качестве моделей для иллюстраций, а взамен получает половину новых экземпляров, чтобы продавать по завышенной цене.
Она сильно злится, если вы задерживаете выпуск очередной книги. Ведь спрос только растёт!
— Т/И, шевели булками! Когда уже будет продолжение?! Люди ждут, а ты отдыхаешь! Если не начнёшь писать сегодня, ни еды, ни крыши над головой тебе не видать!
Байлин
Её тело стало идеальным прототипом для ваших иллюстраций, и это ей льстит. Она любит позировать перед вами, спрашивая, как лучше встать. А потом с нетерпением ждёт выхода книги.
— Ой, а тут я так хорошо изображена! А здесь мои ягодицы выглядят просто идеально! Боже, никак не могу налюбоваться собой!
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
