14 страница30 марта 2024, 18:44

Глава 14


Они вдвоем пошли домой и проспали до тех пор, пока не проснулись в середине дня. Лу Ин вспомнил о важном вопросе с зарплатой, встал и повел сына прямо в торговый центр. Когда его коллеги увидели его, они втайне нахмурились.

Руководитель Ли немедленно вышел вперед, когда получил сообщение, беспомощно оттащил Лу Ин в угол и пробормотал: "Я разговаривал с менеджером Чжан, но она не смягчается. Я не понимаю, почему она нацелилась на тебя. Почему бы мне не отвести тебя к ней, и ты не извинишься перед ней должным образом? Как ты можешь так обращаться с деньгами!"

Лу Ин сразу же покачал головой: "Об извинениях не может быть и речи".

"Сяо Лу, не будь упрямым!"

"Я не упрямый".

"В следующем году произойдут перестановки в штате, и ее, возможно, переведут, так почему бы тебе не потерпеть ее некоторое время?"

Лу Ин не хотел ждать. Перевод персонала не был делом нескольких дней; если бы это затянулось на полгода, кто бы помнил о его мизерной зарплате. Подача заявления в трудовой арбитраж также была очень сложной. Он просто хотел быстро разобраться с этой неразберихой и получить деньги, не более того.

"Я разберусь с этим сам".

Так случилось, что брат Ян позвонил, чтобы пригласить его на ужин. Плохое настроение Лу Ина улетучилось, и он покинул торговый центр, напевая веселую мелодию. Перед тем, как сегодня пойти принять ванну, он также уволился со своей подработки в качестве разносчика еды навынос. Брату Яну пришлось работать полный рабочий день. Приняв решение, Лу Ин собирался серьезно последовать примеру брата Яна, чтобы в будущем научиться этому ремеслу.

Сегодня в доме Ян Сигу было еще оживленнее. Кроме нескольких старых друзей, доктор Ху тоже пришел!

Как только он вошел в дверь и столкнулся с доктором Ху, Лу Ин чуть не затормозил и развернулся, чтобы уйти, затем напряженно поздоровался с мужчиной: "Здравствуйте, доктор Ху!"

Доктор Ху поднял голову, одарил его снисходительным взглядом и издал гнусавое "хм".

Лу Ин вздохнул с облегчением.

"Что, у вас ринит?" Цзи Сяофэн поднял руку и покрутил красивый нос доктора Ху, заставив доктора Ху встать и закричать: "Наглец!"

"Тебе не нравится встречаться со мной? Просто скажи, если хочешь подраться!" Цзи Сяофэн не побоялся пойти на это открыто.

"Лу Ин, иди и помоги подавать блюда". Лю Дичуань поспешно оттащил Лу Ин прочь.

Войдя на кухню, Лю Дичуань выдохнул.

"Эти два мерзавца действительно созданы друг для друга".

Брат Ян смеялся, готовя: "Пока вы не трогаете Сяо Цзи, с доктором Ху все в порядке. Вы, ребята, просто слишком привыкли к Цзи Сяофэну. Возьмите, к примеру, Лу Ина. Сяо Цзи забрал тебя и сбежал в город Гуаньлань и не возвращался целый год, так как ты можешь винить доктора Ху в ненависти к тебе? После того, как он избил и отругал Цзи Сяофэна, они снова стали по-голубиному нежны друг с другом. Но ты, посторонний, мог быть только боксерской грушей."

Лу Ин развел руками, чувствуя себя обиженным, и поспешно защитился: "Брат Ян, не говори глупостей, мы не сбегали! Брат Цзи только увидел, что я никогда раньше не выезжал за пределы гор, поэтому он взял меня кое-что посмотреть. Мы поехали туда работать и зарабатывать деньги, есть хорошую еду, веселиться и ничего больше. Ты и брат Цзи - мои старшие братья!"

Лю Дичуань фыркнул и потрепал мягкие волосы Лу Ина: "Брат Ян дразнит тебя".

"Сяо Цзи просто думает, что ты честный мальчик, которым легко управлять". Ян Сигу покачал головой и рассмеялся: "Я виню твоего дедушку Лу за то, что он обращался с тобой как с ребенком и ничему тебя не научил. В результате ты сбежал, как только кто-то тебя уговорил, став таким старым, но ничего не зная."

Лу Ин еще больше встревожился от его слов: "Дедушка Лу делал это для моего же блага".

"Упрямый и старомодный, не подозревающий, что внешний мир изменился давным-давно". Ян Сигу холодно фыркнул.

Лю Дичуань сменил тему: "Сяо Лу, почему ты вдруг захотел уволиться пораньше?"

"Я хочу серьезно изучать ремесло. Брат Ян дал мне возможность, и я хочу хорошо ею воспользоваться".

"С тобой определенно все будет в порядке". Лю Дичуань улыбнулся. Если Ян Сигу, этот фальшивый джентльмен, внезапно любезно решил учить этого ребенка Лу Ина, у него должны быть скрытые мотивы. Но для Лу Ина это была действительно хорошая возможность. Хотя Ян Сигу не обладал редким умением доктора Ху спасать жизни и лечить травмы, в человеческом обществе он был опытен во всех хороших вещах, которые могли помочь заработать вам на жизнь. Выпечка была всего лишь одной из тех вещей, в которых Ян Сигу был хорош, и это было хобби, которым он занимался ради удовольствия. Для него это было хобби, но было много людей, которые искали его. Кроме того, приготовление пищи хорошо подходило Лу Ин, который любил поесть и был очень хорош в этом.

Ранним утром снег в маленьком городке медленно растаял под теплым солнцем. Лу Ин отправил ребенка в детский сад и отправился прямиком в торговый центр. Он пришел почти на сорок минут раньше, чем все работники. Когда он прибыл, Лу Ин никуда не пошел, а присел на корточки у входа в гаражный лифт.

Когда менеджер Чжан вышла из своей машины, перед ней спокойно возник Лу Ин: "Почему вы вычли мою зарплату? Только потому, что я не хочу с тобой спать?"

Менеджер Чжан была застигнута врасплох. Она подняла глаза и увидела лицо Лу Ин. Вероятно, из-за холодного ветра в этот момент его щеки раскраснелись; рот слегка искривился от гнева, губы были красными, а зубы белыми. Не было ничего более привлекательного, чем это зрелище.

В одно мгновение весь ее гнев испарился. Менеджер Чжан огляделась и обнаружила, что они оказались в слепой зоне наблюдения. Она доброжелательно улыбнулась и сказала: "Кажется, вы точно понимаете, что я имею в виду. Я думала, ты слишком глуп, чтобы понять меня, когда ты неоднократно отвергал меня."

"Не боишься, что твой муж узнает?" Спросила Лу Ин.

Менеджер Чжан усмехнулась: "Ну и что, что он узнает? Ему нравятся молодые и симпатичные девушки, мне нравятся молодые и привлекательные мальчики, у каждого из нас есть свои достоинства. Насколько я знаю, у вас нет жены или старших, чего бояться одинокому мужчине, выходящему поиграть? Пока ты делаешь меня счастливым, я мгновенно назначу тебя руководителем, и ты сможешь купить машину или дом в зависимости от твоих результатов."

Глядя на ее лицо, полное решимости победить, Лу Ин с отвращением отшатнулся.

Менеджер Чжан наклонялась все ближе и ближе, улыбаясь и пристально глядя на Лу Ина: "Теперь ты, наконец, понял? Как насчет свидания за ужином сегодня вечером?"

Лу Ин попятился и сказал "ба!", полный отвращения: "Черт возьми, кто хочет есть с тобой, не пугай меня до смерти ночью!"

Запись разговора была сохранена на телефоне, и он развернулся и ушел.

Когда он был на полпути домой на своем мопеде, ему прислали зарплату, даже включая дополнительный месяц.

Лу Ин вздохнул с облегчением. Он научился этому трюку у брата Цзи давным-давно, но не ожидал, что он действительно сработает.

Недалеко от муниципального управления города Кайфэн была уединенная улочка, полная старинного и элегантного очарования, по обеим сторонам которой стояли старинные здания. Кирпичик за кирпичиком, все они несли в себе аромат истории. Улица была неширокой и не выглядела оживленной. Всего два или три пешехода медленно шли ночью, и иногда из старых домов доносились звуки музыки. Это было тихое место посреди хаоса, одно из самых популярных мест для местных литераторов и артистов.

Черная машина остановилась на перекрестке старой улицы. Цинь Чжуопу и его помощник вышли из машины. Вечером, после захода солнца, пошел холодный дождь.

Очевидно, что они были недалеко друг от друга, но в городе Кайфэн в этом году было намного холоднее, чем в городе Гуаньлань.

Цинь Чжуопу взял зонтик, врученный его помощником, встал на углу и посмотрел на старую улицу. Было темно, и красный свет нескольких фонарей время от времени мерцал, слабо освещая древние карнизы и камни. Цинь Чжуопу не двигался. Молодой ассистент рядом с ним вздрогнул, его зубы застучали. Мистер Цинь бросил на него быстрый взгляд. Ассистент был так напуган, что быстро крепко сжал челюсти. Дело было не в том, что он был робким, просто это место выглядело так, как будто фильмы о привидениях можно было снимать прямо здесь!

Цинь Чжуопу приходил сюда не в первый раз. Он держал зонтик и шел впереди, ловко обходя несколько луж. Наконец он остановился перед большим старинным особняком с надписью: 'Шэнь', на раскачивающемся красном фонаре.

Семья Шэнь была лидером индустрии общественного питания в городе Кайфэн и даже во всей провинции и была одним из немногих старейших домов общественного питания, оставшихся в Китае, заведением с многовековой историей, которое передавалось из поколения в поколение. Каждый раз, когда Цинь Чжуопу приезжал в город Кайфэн, если бы у него было время, он обязательно приходил бы сюда, чтобы насладиться едой.

Когда он обычно приходил, за приготовление отвечал нынешний наследник семьи Шень, Босс Шень. И сегодня вечером, за этим ужином, у него, возможно, будет шанс отведать блюдо, приготовленное самим стариком-пенсионером из семьи Шэнь.

Когда Цинь Чжуопу подумал об этом, он почувствовал некоторое предвкушение.

"Племянник, наконец-то ты здесь!"

"Чжуопу, мама хотела бы представить тебя старейшинам".

Как только Цинь Чжуопу вошел, его тепло приветствовал мужчина средних лет, за которым следовали несколько мужчин и женщин, все того же поколения, что и его мать. Независимо от того, знали они друг друга или нет, Цинь Чжуопу вежливо обменялся любезностями, когда госпожа Цинь представила его.

Только после того, как госпожа Цинь закончила представлять последнего дядю, Цинь Чжуопу заметил единственного молодого человека, который выделялся в комнате, полной людей среднего и пожилого возраста. Он был ошеломлен, когда увидел, как его мать сделала несколько шагов вперед и, взяв молодого человека за руку, ласково сказала: "Чжуопу, посмотри на Южуна, ты помнишь его? Сын твоей тети Су. Тетя Су - старая школьная подруга, о которой я тебе рассказывал раньше. Жаль, что семья тети Су позже эмигрировала, и я никогда не думала, что снова увижу ее в городе Кайфэн спустя двадцать лет. Я только что узнал из разговора с Южуном, что вы были выпускниками одной школы в Соединенных Штатах. Какое совпадение!"

"Это все судьба, старший брат Цинь, ты так не думаешь?" Ю Южун был одет в хорошо сшитый повседневный костюм светлого цвета, который соответствовал его привлекательной внешности и чистоте, и воспитанному темпераменту. Ему явно было за тридцать, но было бы нетрудно принять его за студента университета. Неудивительно, что он пользовался такой популярностью у старших.

Цинь Чжуопу слегка улыбнулся: "Эн".

Ю Южун шагнул вперед и протянул правую руку: "Давно не виделись. Как дела?"

Цинь Чжуопу вежливо пожал ему руку: "Спасибо, что спросили". Сказав это, он убрал руку, почувствовав, что его ладонь слегка пощекотали, так неприятно, как будто к ней прилипла жевательная резинка: "Я иду в ванную".

"Юньлань, твой сын действительно талантлив. Раньше я знал, что у него выдающиеся способности, но я не могу поверить, что он унаследовал все хорошие качества вас двоих. Если бы он стал актером, у этих красивых парней-знаменитостей не было бы ничего общего с ним. Раньше мне нравилось хвастаться внешностью нашего Жунжуна, но сегодня я не могу этого сделать". Симпатичная, элегантно одетая мисс Су нежно держала госпожу Цинь за руку, смеясь и пуская радужные пуки. Остальные присутствующие последовали ее примеру, и некоторое время старейшины хвалили единственных двух молодых людей.

Ю Южун сидел рядом с Цинь Чжуопу и не перебивал, лишь изредка вставляя одно-два предложения, когда говорила госпожа Цинь. Вскоре после этого миссис Цинь улыбнулась и усадила Ю Южуна рядом с собой, нежно болтая с ним.

Она чувствовала, что это судьба, что она встретила семью своей хорошей подруги в это время. Ю Южун появился как раз тогда, когда она думала, что ее сыну пора кого-то найти.

Когда Цинь Чжуопу вернулся к банкетному столу и увидел, что рядом с его матерью сидит кто-то еще, он был готов занять место наугад. Сразу же тетя Су, с которой он только что познакомился, поманила его к себе: "Чжуопу! Тетя может называть тебя Чжуопу, верно? Подойди и посиди с тетей".

"Я младший, как я могу здесь сидеть?" Цинь Чжуопу устроился в конце стола.

Теперь миссис Цинь поманила его к себе: "Подойди и сядь рядом с Южуном, вы единственные молодые люди за этим столом, вам будет удобнее сидеть вместе".

Цинь Чжуопу покачал головой: "Я просто хочу есть".

"Ты опять был голоден весь день? Сначала съешь горячего супа, чтобы согреть желудок". Миссис Цинь нахмурилась. Здоровье ее сына было важнее всего; больше ничего срочного не было. Она встала и лично подала своему сыну тарелку супа, поболтав еще немного, прежде чем сдаться.

Во время трапезы госпожа Цинь и тетя Су несколько раз поднимали тему двух молодых людей, но Цинь Чжуопу ловко обходил ее стороной. Вскоре со стола было убрано, и трапеза закончилась. Цинь Чжуопу помогал своей матери, и глаза миссис Цинь были полны нежелания, когда она смотрела на тетю Су и Ю Южуна.

Цинь Чжуопу уговорил свою мать сесть в машину и последовал за ней. Ю Южун внезапно выступил вперед и протянул Цинь Чжуопу приглашение через окно машины: "Старший брат, на этот раз я вернулся домой, чтобы провести художественную выставку в городе Кайфэн. Старший брат может дать совет, если у него есть время."

Цинь Чжуопу принял приглашение с неизменным выражением лица: "Это зависит от ситуации".

"Я надеюсь, ты будешь настолько любезен, что придешь. Тетя, так приятно встретить такую пожилую женщину, как ты, когда я вернусь домой, я обязательно выпью с тетей послеобеденный чай, когда у меня будет время".

"Определенно!"

Когда машина тронулась, миссис Цинь сразу же посмотрела на своего сына с улыбкой на лице: "Чжуопу, что ты думаешь о Южуне?"

Цинь Чжуопу усмехнулся и покачал головой: "Ничего хорошего".

Миссис Цинь похлопала его по плечу: "Посмотри, как ты свысока смотришь на людей. Хотя карьера Южуна не так хороша, как твоя, он также очень хорош во всех аспектах. Он на три года младше тебя, окончил ту же престижную школу, что и ты, и его внешность и уровень образования безупречны. Также случайно, что сыну тети Су нравятся представители того же пола, что и тебе. Тетя Су развелась со своим мужем и возвращается в Китай с намерением остепениться насовсем. Она также непредубеждённая и всем сердцем поддерживает выбор своего сына."

"Значит, сегодня для нас двоих было назначено свидание вслепую?"

"Мама делает это для твоего же блага ..."

"Ты должна была, по крайней мере, предупредить меня заранее. Я много лет назад говорил тебе не вмешиваться в мои личные дела. Я приехал в город Кайфэн не для того, чтобы ты меня бросала".

Цинь Чжуопу не чувствовал гнева или обиды, просто все больше разочаровывался в своей матери.

"Тогда почему ты вдруг приехал в город Кайфэн? Я просила тебя показаться врачу раньше, но ты отказался".

"Как ты и хотела, я здесь, чтобы найти себе кого-нибудь".

И этот кто-то просто случайно оказался с сыном-бонусом.

***

Мини-театр:

Зайзай: Папа, кто был твоей первой любовью?

Лу Ин: Конечно, это я.

Ю Южун: Это я, это я!

Лу Ин: Откуда взялся этот человек?

Мистер Цинь: Не говори глупостей, по фамилии Юй, мы с тобой никогда не держались за руки!

Лу Ин: Он выглядит очень хорошо.

Мистер Цинь: Он хорошо выглядит? У тебя глаза растут на заднице?

Лу Ин: ... тогда ты не можешь стать твердым, не так ли?

Мистер Цинь: По-моему, у тебя чешется задница.

Миссис Цинь (рычит): Вы двое, возвращайтесь в свою комнату!

14 страница30 марта 2024, 18:44

Комментарии