Глава 3. Я в гармонии с собой от копыт до рогов
Грязь хлюпала под подошвой черных ботинок, утопающих в жидкой грязи, что походила на месиво. Не поднимая головы, словно прячась от ледяного ветра, который хлестал по лицу, Сэм и Дин наблюдали, как их следы исчезают во влажной земле. Как на снегу.
- Чёртова осень, будь она проклята. - бурчал себе под нос Дин.
- Осень прекрасна, когда за дождём наблюдаешь в доме через окна! - согласился с ним Сэм, перекрикивая шум обрушающихся на землю капель дождя. - Но когда ты под ним оказываешься...
- Именно.
Они двигались медленно, словно замедленные временем, скованные холодом и усталостью. Мантии липли к их телам, мокрые от льющего как из ведра дождя, обрушающегося на плечи. Холод пробирал до костей, а в груди Сэма леденела надежда на тепло. Он жаждал выпить чего-нибудь горячего, но даже старый паб, к которому они так спешили, не обещал ничего, кроме холодных стен и пустых разговоров.
Помимо прочего, Сэм мечтал о том, чтобы трансгрессировать прямо к порогу паба, а не идти пешком с самого конца Хогсмида. Но не имел на это права: каждый второй был в чёрной мантии, словно готовясь к охоте, хотя Винчестерам в каком-то смысле повезло. Никто из них не знал в лицо членов Ордена Феникса. Даже не подозревали, что бредущие сейчас вдоль Хогсмида совсем недавно уволившийся мракоборец, заместитель Главы Аврората, и его брат, бывший загонщик национальной команды по Квиддичу, - члены Ордена.
Оба Винчестера чувствовали себя в середине осиного гнезда до тех пор, пока не дошли до большой деревянной двери, возвышающейся над ними горой.
- Ты точно в порядке, Сэм? - стоило им двоим шагнуть под небольшой навес над дверью, скрывший их от отвратительного дождя, как Дин обратился к Сэму с этим глупым вопросом. - У тебя больной вид. Ты не заболел?
Сэм с едва заметной насмешкой глянул на него, после чего медленно покачал головой.
- Всё прекрасно.
Даже если бы проблема была в его здоровье, а не в паршивом сне и питании, то Сэм всё равно ответил бы, что болеть сейчас не время.
Толкнув дверь старого паба, он зашёл внутрь.
Они оба оставляли после себя чернеющие следы грязи, этим вызывая недовольство самого хозяина паба. С грохотом захлопнулась дверь вслед за Дином, тревожно прозвенел колокольчик над их головами и в нос ударил горьковатый запах пива, которое распивали за ближайшими столиками пара человек. Взгляд владельца этого заведения оторвался от следов на полу и с таким же раздражением взглянул на двух посетителей.
Сэм неловко скользнул глазами по его лицу, после чего посмотрел на зашторенные окна, по которым ударяли капли дождя, создавая свою тревожную мелодию, засевшую в голове.
Спустя мгновение Винчестер переглянулся с Дином, сглатывая липкий ком в горле. Потоптавшись на месте, он медленно обвёл всё помещение глазами в поисках знакомых лиц, но, как и ожидалось, никого из тех, кто мог бы их ждать, не наблюдалось. Люди невольно повернули к ним головы, чтобы позже, растеряв интерес, отвернуться и опять завести прерванные разговоры.
Как бы тут темно и пыльно не было, неуютная «Кабанья Голова» казалась гораздо приветливее, чем весь Хогсмид вместе взятый. И стала она такой тогда, когда глаза Сэма наткнулись на сидящего там парня, которого он точно видел на одном из заседаний Ордена Феникса. Словно железные пальцы отпустили внутренние органы и позволили спокойно вдохнуть.
Теперь против Пожирателей были не только они с Дином.
- Эй, вы. - басистым голосом окликнул их владелец паба. Его острые, словно жала глаза впивались то в лицо Дина, то в лицо Сэма. - Винчестеры?
Сэм растерянно кивнул, хмуря брови. Где-то это лицо он тоже уже видел, но совершенно не мог вспомнить где. То ли в газете, то ли в книге, то ли где-то ещё.
- Да, сэр. Простите, вы тут не видели... - начал было Дин, когда его перебил стоящий за стойкой.
- Вас уже ждут. - тот кивнул на дверь позади себя.
Раздражение хозяина паба больше не было таким видимым, и Сэм облегчённо выдохнул, пока сам хозяин, огладив свою бороду, спускающуюся едва ли не до груди, направился к стойке медленной ходой. Отодвинув скрипящую шухляду, он склонился вниз и подхватил звенящую связку ключей, одновременно с ней вынимая серую тряпку, что была едва ли не грязнее ботинок Сэма.
Видимо, ею он сейчас будет протирать полы. Какой ужас.
Сэм глубоко вдохнул, вбирая в себя не самый приятный запах этого помещения, и глянул на ставшего слева от него Дина.
- Так... Идём? - неуверенно позвал тот его.
- Да. - бросил Сэм, медленной поступью следуя к хозяину паба, что копошился с замком и ключами, подбирая один за другим. Пара взглядов провели фигуру Винчестера, но негромкие разговоры, пеленой оседающие на уши, не стихли. Рука скользнула в карман и привычно сжала волшебную палочку.
Не время было для доверия. Время было для магловской поговорки - «семь раз отмерь, один раз отрежь». И хотя для Сэма она звучала в голове немного по-другому - семь раз проверь, один раз доверься, - он внимал ей, как старому правилу, укоренившемуся в его голове.
Наконец щёлкнул замок под давлением очередного ключа. Дверь скрипнула и отворилась, а хозяин паба шагнул назад, открывая братьям вид на маленький коридор с голым деревянным полом и тянущимися вверх ступенями.
Всё выглядело старым, потрёпанным, но Сэму ли с Дином привыкать? Отводя взгляд от хозяина паба, Сэм почувствовал себя слишком странно. Одним знакомым, пронзительным взглядом ярких голубых глаз этот человек, казалось, пронзал всё тело Сэма, отчего последний поёжился. Дин сзади подтолкнул его вперёд, пробормотав себе под нос:
- Вперёд, Сэмми, ну же. Пошли.
И Сэм шагнул вперёд, на ходу вынимая палочку и шепча себе под нос глухое «Люмос». Кончик палочки загорелся и осветил первые ступени, каменные стены, перила кляксой из света.
- Два пролёта и первая дверь направо. Вас ждут там. - хмуро заверил его старик, глядя на Винчестера.
Стоило им двоим оказаться перед лестничным пролётом, как дверь за ними захлопнулась, отрывая их от всего мира и нескольких взглядов находящихся там посетителей. И единственным источником света осталась точка света на кончике палочки Сэма.
- Сэм, с тобой точно всё в порядке? - поинтересовался у него Дин, пихая его в бок.
- Да. - буркнул себе под нос Сэм, после чего направился в сторону лестницы, вслушиваясь в усталые скрипы пола. - Этот... хозяин паба. Слушай, мы встречали его раньше?
Дин нагнал его спустя секунду, следуя за тонущей во мраке точке света.
- А ты что, не помнишь? - удивлённо поинтересовался он.
- Нет. - отрицательно мотнул головой Сэм, останавливаясь между первым и вторым лестничным пролётом. - Понятия не имею. Но для меня довольно знакомый.
Его рука пробежалась по стене и нащупала выключатель. Стоило дернуть за тонкий верёвочный хвостик под небольшой лампочкой круглой формы, как всё окружившее их помещение залил тёплый золотистый свет. Сэм прикрыл глаза, жмурясь.
- Так ты знаешь? - привыкнув к свету, он моргнул, поворачивая голову к Дину.
- Аберфорт Дамблдор. - проговорил Дин, инстинктивно растирая глаза. - Мог бы предупредить хотя бы...
- Ты сказал... «Дамблдор». - медленно повторил Сэм, останавливаясь.
- Да, Сэмми, «Дамблдор». Аберфорт младший брат Альбуса Дамблдора. О нём редко вспоминают. Но он существует и в Хогсмиде владеет «Кабаньей Головой». - брякнул Дин, хлопнув Сэма по плечу и перегнав его по ступеням. - Забавно, а? - бросил он вдогонку. - Старший владел Хогвартсом, знаменитой школой, а младший - паршивым баром на окраине Хогсмида.
И, конечно, в следующую секунду Сэм вспомнил, где он видел такие глаза, которые словно наперёд знают каждое его действие, каждую тайну и каждый крошечный замысел, зародившийся в голове... У директора, которого он видел столько раз за учительским столом в Большом Зале Хогвартса. У Дамблдора, который вёл каждое заседание Ордена Феникса. У человека, который всегда мягко улыбался ему, глядя на него поверх очков-полумесяцев.
- Будь я Альбусом, я бы не был таким засранцем по отношению к своей семье. - продолжил Дин. Остановившись перед потрёпанной дверью справа, Дин дёрнул за ручку. Дверь, на удивление, не поддалась, и Дин дёрнул за неё ещё раз, не переставая говорить: - По крайней мере, я бы дал тебе что-то более престижное, чем какой-то бар.
Сэм, не слушая его, кивнул, думая о Дамблдоре.
Аберфорт. Ну, конечно. О нём упоминалось в некоторых книгах по биографии Альбуса Дамблдора, на данный момент - мертвеца, приведения, что оставил после себя десятки заданных в пустоту вопросов и ни единого ответа. Чего только стоила его биография, недавно выпущенная Ритой Скитер...
- Дамблдор был великим человеком. - пробормотал он, в одно мгновение направляя палочку на замок двери и молчаливо проговаривая заклинание «Алохомора». Послышался щелчок замка и дверь тихо отворилась. - Но недостаточно великим, чтобы позаботиться о семье.
В нос ударил запах жаренного мяса, книг и трещащего хвороста в камине, стоящего в углу комнаты.
- Согласен. - горько хмыкнул Дин, отрывая взгляд от лица Сэма и заглядывая в комнату, с которой доносились голоса, приглушённые скрипом пола под ними. В следующую секунду лицо старшего Винчестера осветила яркая улыбка. - Бобби. О Мерлин, как я рад тебя видеть.
- Здравствуй, Дин. Сэм.
Такой знакомый голос, он словно на мгновение вернул Сэма в детство... И стоило ему прозвучать, как все посторонние мысли о пабе «Кабанья Голова», о Дамблдорах, о биографиях и чужих прегрешениях вылетели в тот же миг. Взгляд Сэма застыл на умиротворённом лице другого «старика», гораздо более важного для Сэма, чем Аберфорт или Альбус, - и прежде, чем он успел уже хотя бы о чём-нибудь подумать, как его уже толкнули к себе в тёплые объятия.
И Сэм, не скупясь на эмоции, обнял Бобби Сингера в ответ с открытой улыбкой.
- Салют, пап. - вырвалось с него, стоило носу зарыться в такое родное плечо. Привычный невыветрившийся запах пригубленного спиртного вперемешку с едва ощутимым запахом пороха смешался в носу. И весь окрудивший мир для Сэма стал пахнуть домом.
Потому что частичка этого дома была прямо тут и сейчас.
Кто-то со стороны кашлянул, вынуждая Сэма отстраниться и посторониться, дав теперь возможность Дину обнять человека, которого они уже не видели столько времени.
После чего ему, наконец-то, дали возможность разглядеть комнату, в которой он оказался.
Тёплый свет лился с лампочки и падал на деревянный стол, на котором стояло два наполовину пустых бокала. На стене, прямо напротив стола, висела красивая картина девушки, улыбающейся людям, находящимся в комнате. Её светлые волосы струились по пояс, голубые глаза сразу же нашли Сэма и она помахала ему.
Ариана Дамблдор - понял Сэм. Его взгляд скользнул по пыльной картине, задерживаясь на улыбчивом лице девушки, и упал на сгорбившуюся фигуру, что сидела за столом, делая жадные глотки из своего стакана. Казалось, эта фигура впитала в себя весь унылый полумрак паба, словно сама была создана из теней.
- Сэм, - представился Винчестер, медленно опустившись за кресло, словно сам толком не понимал, зачем он здесь. Хотя причина была очевидна почти для каждого находящегося здесь.
Причина с именем «Габриэль».
Взгляд Сэма устремился на незнакомца и плавно перетёк на стоящий прямо перед креслом отодвинутый стул, с которого поднялся Бобби, чтобы поприветствовать своих детей.
- А вы? - показательно протянул он, обращаясь к сидящему.
- Наземникус, - прохрипел тот, не глядя на Сэма. Его голос звучал как ржавый гвоздь, царапающий доску. - Имени вам будет достаточно знать.
- Наземникус Флетчер, - добавил Бобби, отчего Наземникус неодобрительно взглянул на него. - Мелкий воришка, знает всех и вся. Может здорово помочь с поисками.
- Я вообще-то всё ещё тут. - Флетчер вытер тыльной стороной ладонью губы. - И не знаю я, где ваш тот, кого вы ищете. Чьего имени вы даже назвать не можете. Как я вам тогда помогу?
Бобби устало выдохнул, хмуря свои брови, после чего опустился на шаткий стул. Его недовольство было очевидно - в его движениях, отвращении, поджатых губах, оно виднелось отчётливо. Редко когда Сингеры связывались с людьми, которых считали отвратительными в своём понимании. Лишь в случаях, когда действительно не было другого выхода.
- Он мой должник. - негромко пояснил Бобби.
- Я не просил меня вытаскивать из Азкабана, Сингер. - скривился Наземникус.
- Дамблдор попросил об этом меня. Так что не обольщайся. - мотнул головой Бобби, чтобы секунду спустя пригубить золотистый напиток в бокале, который он махом опустошил до дна.
- Я думал, вы с Карен придёте вместе. - обратился Дин к Бобби, и все в комнате повернулись к нему.
- Чтобы не привлекать лишнего внимания, она осталась дома. - мягко проговорил Бобби, выражение его лица от упоминания жены смягчилось, после чего снова обрело резкие черты. Он вновь глянул на Наземникуса. - Но не об этом сейчас. Ты говорил, что знаешь о пленных Пожирателей что-то. Вот и говори.
- А почему вы так уверены, что тот, кого вы ищете, пленный, а не просто сбежал от войны?
- Он не способен на это. - резко отсёк Сэм.
- С чего ты взял? Не всегда мы знаем друзей такими, какими они есть на самом деле. - Наземникус медленно выровнялся в спине, наклоняясь к Сэму, что смотрел на него исподлобья. - Иногда они могут разыгрывать из себя очень хорошеньких. А на самом деле... Дерьмо дерьмом.
Сэм глубоко вдохнул, чувствуя, как пульсирует, клокочет, извивается, стуча зубами где-то в его груди, напряжение от этих слов.
Все молчали. И когда Сэм не вспыхнул, как вспыхивал ранее стоило кому-то года два назад упомянуть в одном предложении «трус» и «Габриэль», на них обрушился вес из облегчения.
- Просто... Дай то, что знаешь о пленных. Даже если там не будет того, кого мы ищем, мы позаботимся о тех людях. - слова давались тяжело. Но Сэм говорил, потому что был обязан. Это был его собственный кодекс чести, от которого он не откажется даже в случае смерти, даже если на него наставят палочку с приказом забыть об этом. - Мы для этого тут и собрались, да? Так что, пожалуйста, - Сэм поднял взгляд и посмотрел на Наземникуса тем взглядом, который Дин так часто называл «щенячьим», - где находятся сейчас пленные и от кого ты получил об этом информацию?
Некоторое время Флетчер молчал, кривя толстые губы. Его глаза, маленькие и хищные, пристально смотрели на Сэма, словно пытаясь разглядеть его душу. Все в комнате уставились на него, даже всё ещё стоящий Дин, что скрестил руки на груди. Но Флетчер как назло ничего не говорил.
После чего, повернув голову в сторону Бобби, прикрыл глаза, сухо выругался себе под нос и, отвернувшись, заговорил. Словно сдался.
- Я не видел его лица. - его толстые, мясистые пальцы нервно постукивали по деревянной столешнице, оставляя за собой влажные следы от стакана с пойлом На его лице промелькнуло скупое волнение. - Но был он в мантии Пожирателя Смерти. Я не ебу, кто он. Мы просто разговорились, так как он являлся моим клиентом.
- Клиентом на что? - грубо прервал его Дин.
По лицу Флетчера пробежалась тень раздражения и Сэм бросил на Дина предупреждающий взгляд.
- Кое-какие поставки золота и фамильных драгоценностей. Не суть важно.
- Дай угадаю, из Площади Гриммо? - выпалил Дин, не сводя с Флетчера угрюмого взгляда. - Из места, которое мы считали безопасным и которое принадлежало погибшему Сириусу Блэку?
Флетчер медленно поднял на него взгляд. Ничего не ответив, он вновь повернулся к Сэму, одёргивая на себе ткани поношенного свитера.
- Тот хлам нахер не нужен был Блэку. - объяснил он. - Так отчего же пропадать добру, за которое можно гору денег отвалить?
Только Дин хотел возразить, ступая на шаг вперёд, как Сэм вклинился в разговор, пробормотав сухое «Дин, хватит».
- Нам откровенно плевать на то, чем ты занимаешься. - выплюнул он, поворачиваясь к Флетчеру. После чего глянул на возвышающегося над всеми сидящими брата. - Кради, что хочешь, зарабатывай, чем захочешь, это не наша проблема. Наша проблема, Дин, это пленные. Потому, - он смотрел на Флетчера, - ты разговорился с собственным клиентом. И?
- И он был пьян. - договорил Флетчер, поднимая бокал и, некоторое время повертев на дне заканчивающееся пиво, поставил его обратно. Так и не прикоснувшись. - Для Ордена Феникса я именно так и выведывал всю нужную им информацию, неважно даже, насколько полезной она была. Спаивал клиентов, просил об услугах знакомых...
- ...Таких же подпольных крыс... - опять вставил пять копеек Дин.
Флетчер повысил голос, не позволяя больше старшему Винчестеру сказать ни слова.
- ...и доставал то, что нужно было. А этот, - он просто расплёл язык и напел мне историцу одну, где получил власть над каким-то ребятами, которых спрятали подобные ему. То бишь, другие Пожиратели. - уточнил Наземникус. - И я, пока тот был в таком состоянии, выкупил у него координаты нескольких нескольких подобных мест.
Некоторое время Сэм просто сидел, глядя на Флетчера. Не верилось, что это действительно было так просто, - и становилось понятно, что ни черта так просто не было. Что-то этот парень скрывал, но что именно - Сэм понятия не имел.
Он свёл к переносице брови, рассматривая лицо Флетчера. Тот выглядел угрюмо, словно боялся атмосферы, царящей вокруг. После чего спросил, переваривая информацию и акцентируя внимание только на важных деталях:
- Их несколько? Мест, где спрятаны пленные?
- Штук десять. Даже одиннадцать! - резво закивал головой Флетчер. Его сальные редкие пряди волос закачались в такт кивкам. - По несколько пленных на одно место.
- Конечно... - протянул Дин. - И ты нам просто так нам дашь эти места?
Взгляд крысиных глазок переметнулся с лица Дина на лицо Сэма и обратно. На мгновение замер на лице Бобби. И в них мелькнуло понимание, отразившееся во всей позе его тела, когда он выпрямился в спине, непонимающе глядя на них.
- Вы мне не верите. - озвучил их явно общую мысль Флетчер.
Сэм закусил десну изнутри, понимая, что недоверие сейчас отражается на лице каждого из них.
- Так нахер меня было звать? Нахер просить об одолжении, если не верите, а, Сингер?! - выпалил Наземникус, вскакивая на ноги и глядя на сидящего Бобби с высоты своего небольшого роста. - Я же говорю правду!
- Люди, подобные вам, не пользуются доверием ни у кого. - процедил Бобби сквозь зубы, холодным, даже бесстрастным взглядом очерчивая Наземникуса. - Сколько раз Орден перепроверял данную тобой информацию? Не счесть. И опять же, нам всё равно на то, чем ты занимаешься. Но нам не всё равно на то, что ты можешь солгать.
- Зачем мне это? - резко поинтересовался Наземникус. - Зачем мне врать?
- А зачем людям деньги? - спросил Сэм, показательно пожимая плечами. Судя по сбитому с толку Флетчеру, - тот думал, что Сэм на его стороне. - Ты сейчас нам даш ложные координаты, а после проверки их - когда мы прижмём тебя в угол насчёт этого, - потребуешь гораздо более высокой оплаты, чем той, что ты сейчас предложишь нам. А так как на тот момент мы будем в отчаянии, скорее всего, согласимся. Но также будет дольше, а? Поэтому разве не проще избежать первых двух пунктов и сразу же перейти к третьему?
- И тогда, клянусь тебе, больше ты нас не увидишь. - заверил его Дин, понимая, куда клонит Сэм.
Лицо Флетчера покрылось уродливыми пятнами в некоторых местах, а глазки, налитые кровью, не отрываясь, глазели на Винчестеров и Сингера, словно пытались найти их слабую сторону.
Вот только когда он решал заключить с ними всеми сделку, ему не стоило забывать, что когда-то они все, даже Дин перед тем, как соединил свою жизнь с Квиддичем, работали в Аврорате, тысячи раз на месяц выходя на подобных Наземникусу и отлавливая их подобно крысам, которыми они, как говорил Дин, и являлись.
- Шесть тысяч галлеонов - и вы получите нужные места. - негромко бросил он, медленно опускаясь на стул. По лицу можно было увидеть, как покрывшая его пеленой злость плавно растворяется, а глаза щурятся, наливаясь жадностью.
- Ну, это ты малёк загнул. - Дин шагнул вперёд и упёрся руками в стол, глядя на Флетчера сверху-вниз. - Снижай цену.
- Это была стартовая цена. - усмехнулся Флетчер.
Видимо, теперь не одному Дину хотелось вцепиться в глотку этого засранца. Сэм стуснул кулаки, лежащие на подлокониках кресла.
- Послушай сюда, - проговорил Бобби, неприятно улыбаясь. Он поднялся на ноги, нависнув над Флетчером подобно Дину, и нахмурил брови. - Жизнь людей для тебя что? Разменная монета?
- Семь тысяч галлеонов пятьсот.
Дина продрала дрожь, что вибрацией пронеслась по его плечам. И он, не сдерживая порыва, внезапно вцепился пальцами в отвороты лёгкой курточки Наземникуса, рывком дёргая его на себя. Тот глухо пискнул, стул заскрипел и отклонился вперёд, замирая под давлением Дина только на двух передних ножках.
- Теперь слушай меня сюда. Это тебе не аукцион, чёртов ты сукин...
- Ладно. - вдруг отозвался Сэм, не глядя на Наземникуса, вид на которого давно уже закрыли Бобби и Дин. Он молчаливо сидел, кожей чувствуя, что ещё секунда - и Дин просто убьёт того единственного человека, что, возможно, может им помочь. - Я согласен только на семь. Хотя сейчас полностью все семь отдать и не смогу.
Дин дёрнул воришку назад и стул, на котором тот сидел, с громким стуком встал на все четыре ножки.
- Сэм, ты же сейчас не серьёзно, да? - сквозь зубы прогнусавил он, поворачиваясь к брату лицом.
Сэм копошился по карманам под давлением взглядов ото всех. Это давило даже тогда, когда Сэм начал вынимать небольшие мешочки, монеты внутри которых стучали, звенели, шелестели подобно шумной листве, словно переговаривались между собой. После чего, обойдя Бобби по полукругу, один за другим начал ставить их перед Наземникусом.
- Откуда у тебя деньги? - спросил у него Дин.
Ну, конечно. Сэм же год уже как не работал в Министерстве Магии, не получал ни копейки и не имел никаких дел с рабочими фирмами. Для Дина такое количество суммы было удивительным, потому что он сам редко когда копил деньги, тратя их практически сразу же. Тогда как Сэм долгие года откладывал монету за монетой практически каждый месяц, собирая на чёрный день.
Видимо, такой день давно уже настал, хотя Сэм вынул свои запасы только сейчас.
- С банка взял четыре штуки. Подозревал, что потребуют нечто подобное, - в особенности, после слов патронуса Бобби о том, что мы не будем иметь дело с «порядочным» человеком. Потому, - Сэм повернулся назад к Флетчеру и обвёл пальцем все мешочки. - тут будет четыре тысячи. Остальные три я отправлю только тогда, когда мы убедимся в правдивости координатов.
Наземникус сцепил зубы, разглядывая тёмно-серые мешочки. Потянувшись рукой к одному из них он, под пристальным взглядом Винчестеров и Сингера, развязал первый. На тусклом свету заблестели нетронутые галлеоны, чьи золотистые стороны блестели, подобно найденному кладу. Вместе с деньгами заблестели и глаза Наземникуса, начавшего развязывать все остальные мешочки. И только после того, как убедился в правдивости монет, сжав по одной в своей ладони, - он нырнул рукой глубоко в карман старой куртки и вынул оттуда сложенный пополам листочек.
Раскрыв его, он вдруг с треском разорвал ровно три четверти. И ту, меньшую часть, под ошарашенными взглядами остальных, спрятал назад к себе в карман.
- Когда придут оставшиеся три тысячи, Винчестер, получишь последнюю часть списка. - Наземникус зажал бумажку между двумя пальцами и протянул её Сэму. - Всё честно.
Сэм поджал губы и принял список, что-то в груди сжалось, словно тонкая струна гитары натянулась внутри него. Пальцы вздрогнули, когда он раскрыл бумажку, внизу которой были неровности от вырванного куска.
Годрикова Впадина, 19, у лес. массива.
Лес. массив Уиппендел, Лестрейндж-Мэнор.
Поместье Малфоев.
Стэнфорд, Норфолк, улица 13.
Эти места... В одном из них мог находиться Габриэль, обязательно мог. Руки вздрогнули, стискивая бумажку. Глаза неотрывно изучали ровно четыре названия, написанные корявым почерком, и Сэм не мог поверить в то, что была возможность того, что Гейб мог быть в одном из них - всего-лишь возможность, но всё же... Если этот список правдив, то поиски Сэма, длившиеся много дней, месяцев, лет наконец прекратятся.
- Четыре названия - четыре тысячи. - бросил Флетчер, выводя Сэма из прострации. Он поднял взгляд, понимая, что всё это время остальные смотрели на него, наблюдая за реакицей.
- Хорошо. - сухо ответил Сэм, глубоко вдыхая и пряча список себе в карман. - По рукам.
- Чудесно. Договорились. А теперь - очень было приятно с вами повидаться, но мне немного пора. - Наземникус подскочил со стула, после чего коряво усмехнулся и вынул из внутреннего кармана палочку. - И пока не забыл. Надо же выполнить ещё одну сделку, а?
Сэм непонимающе посмотрел на него. Но стоило его палочке направиться в сторону деревянной двери, давно уже закрытой на замок, как что-то внутри напряглось и натянулось.
- Алохомора. - одними губами проговорил Наземникус и щелчок замка ознаменовал открытие. - Спасибо за внимание.
Наземникус жадно схватил первый мешочек, битком набитый галлеонами, и сунул его в карман куртки. Остальные мешочки последовали за ним, даже не дожидаясь, чтобы их завязали. Бобби, Дин и Сэм с отвращением наблюдали за ним, но Флетчеру было плевать на их презрение.
В следующую секунду он под треск исчез, трансгрессируя, а Дин непонимающе провёл линию взглядов от дверей до места, где стоял пятью секундами ранее Наземникус.
- И что это было?
Бобби нахмурил брови, медленно опускаясь назад на стул. Скрипнули ножки стула, нарушив тишину, и Сингер просто спросил, поворачиваясь к Сэму:
- Какие адреса он тебе там дал?
Сэм протянул руку к карману, чтобы достать список, но в этот момент заметил, как приоткрытая дверь слегка качнулась, словно от ветра. Он не успел подумать, что происходит, как уже инстинктивно схватился за свою палочку, торчащую из джинсов, и быстро спрятал список обратно в карман.
Его опередили в движении.
- Экспеллиармус! - рявкнул голос со стороны и не успел Сэм и двинуться, как палочка вырвалась их его рук и вылетела, падая на пол под тихий стук.
Сэма оттолкнуло назад, Бобби рывком поднялся на ноги, одновременно с Дином вынимая свои палочки. Одна секунда - и вспыхнули лучи заклинаний, завибрировашие в воздухе подобно молниям, разрезающим пространство.
Сэм ринулся за кресло, прячась за его спинкой, и с ужасом глянул на лежащую вдали палочку. Он не мог сейчас ничего сделать. Совершенно.
Прав был профессор Флитвик. Волшебник без палочки, - как человек без руки.
Десять фигур в черных мантиях, словно вороны, выросли на пороге комнаты, как тени. Чёрные маски с прорезями для глаз, ткани, струящиеся до самого пола, - всё казалось размытым в их движениях, пока те делали резкие выпады и пускали в свободный полёт заклинания.
- Вовремя, очень. - выплюнул Бобби, с трудом отбиваясь от огненных заклинаний.
В воздухе заискрило, заклинания рвались вперёд, оглушая звуком и огнем. Дин едва успел переступить палочку Сэма под своими ногами. А Сэм с громко бьющимся сердцем вжался спиной в кресло, быстро соображая насчёт того, как достать единственное имеющееся у него оружие и не сдохнуть при этом. Мысли метались в черепной коробке, как осы в улее.
- Дин! - крикнул Сингер. - Палочка Сэма!
Дин подхватил упавшую палочку Сэма и бросил её ему. Винчестер наконец-то поймал её, сжимая в руках, и комната на мгновение погрузилась в тишину, стоило выскользнуть ему из-за кресла.
Взгляды - голодные, жаждущие битвы - встретились, словно звери, готовые к прыжку. Тишина на мгновение окружила их всех, глухой стук сердца отразился в ушах Сэма, дыхание стало рваным и быстрым.
- Я убью этого ублюдка. - раздался голос Дина откуда-то со стороны. - Убью!
- В очередь. - бросил ему Сэм, вскакивая на ноги.
В крови закипал адреналин и его слова рассеялись в воздухе, становясь выстрелом, знаменующим старт. В следующую секунду Сэм шагнул вперёд, сжимая в руках палочку, и выпадом послал в первого стоящего заклинание.
«Импедимента!» - возопил голос в голове и с палочки наружу вынырнул поток, направляясь к Пожирателям Смерти. - «Остолбеней! Протего!»
Двое упали без сознания как подкошенные прямо на пол, подобно проигравшим солдатам на поле боя.
Битва началась вновь. Вокруг летали искры, звучали удары заклинаний, стены комнаты дрожали от взрывов. Направив палочку на одного из Пожирателей, Сэм словно в замедленной съёмке видел, как тот отлетает назад и врезается в стену коридора. Как по его лбу медленно потекла струйка крови и как закрылись его глаза за щелями в накренившейся в бок маске.
- Бомбардо Максимум! - вырвалось со рта Сэма и стена, находящаяся за Пожирателями, взорвалась.
Грохот оглушил всех находящихся тут. «Кабанья Голова» пошатнулась и стены её задрожали как бока напуганного животного. А деревянные щепки подобно пыли разнеслись в разные стороны, - и Пожиратели отлетели назад, падая на пол, как марионетки с обрезанными нитками.
Сэм с удовлетворением наблюдал за тем, как враги валятся без сознания и сил. Он ощущал вкус победы во рту, которая практически всегда преследовала его благодаря невидимой удаче. Или благодаря миссии, которую ему только предстояло выполнить.
