ГЛАВА 8. Игры в прятки
После вечернего инцидента у ее дома я старался держаться от Шарлотты на расстоянии. Я понимал, что слишком сильно надавил на нее, и нужно было дать ей немного пространства. Но, как назло, судьба, похоже, решила сыграть со мной злую шутку.
Через пару дней, направляясь на обед, я решил не пользоваться лифтом, а спуститься по лестнице. И что вы думаете? На одном из пролетов я столкнулся с Шарлоттой.
Она стояла, склонившись над перилами, и что-то сосредоточенно писала в своем блокноте. Я не хотел ее тревожить, но не мог упустить такой шанс.
— Шарлотта? — тихо позвал я ее.
Она вздрогнула и обернулась. На ее лице отразилось все то же раздражение, что и в прошлый раз.
— Что вам нужно, мистер Дюваль? — спросила она, отворачиваясь обратно к блокноту.
— Ничего особенного, — ответил я, подходя к ней ближе. — Просто хотел узнать, как ваши дела.
— У меня все в порядке, — буркнула она, продолжая писать.
Я посмотрел на то, что она пишет. Это был какой-то эскиз, набросок дизайна.
— Красиво, —заметил я. — Что это?
— Просто рисую, — ответила она, не вдаваясь в подробности.
— Вы талантливы, — сказал я, восхищенно глядя на ее рисунок. — Вам нужно больше заниматься этим.
— У меня нет времени, — ответила она, закрывая блокнот. — Я должна работать.
И тут, словно по сценарию комедийного фильма, на лестницу вышли двое сотрудников из отдела финансов. Господи, ну почему именно сейчас?
Я быстро оценил ситуацию. Если нас увидят вместе, то по офису снова поползут слухи. И Шарлотте это точно не понравится.
Недолго думая, я схватил ее за руку и потянул за собой в небольшой закуток под лестницей. Там было темно и тесно, но зато нас никто не мог увидеть.
— Что вы делаете? — прошептала Шарлотта, пытаясь вырваться.
— Тихо, — прижал я ее к стене. — Вы же не хотите, чтобы нас увидели?
Мы затаились в тени, стоя вплотную друг к другу. Я чувствовал, как она напряглась, как ее сердце бешено колотится. И наслаждался ее близостью. Она пахла цветами и чем-то еще, неуловимо-сладким. Мне хотелось прижать ее к себе, поцеловать, но я сдержался.
Наши коллеги прошли мимо, весело болтая о чем-то своем. Когда они ушли, я отпустил Шарлотту.
— Простите, — сказал я, отступая назад. — Не хотел вас смутить.
Она молчала, глядя на меня с испепеляющим взглядом.
— Вы нарочно это сделали, да? — спросила она, наконец. — Вы знали, что кто-нибудь выйдет на лестницу.
— Что вы имеете в виду? — прикинулся я невинным.
— Не притворяйтесь, — ответила она. — Вы просто хотите поиграть со мной. Хотели, посмотреть на мою реакцию.
— Нет, я просто хотел вас защитить, — оправдывался я. — Я ее хотел, чтобы вас снова обсуждали.
— Мне не нужна ваша защита, — ответила она, отворачиваясь. — Я сама могу о себе позаботиться.
— Не сомневаюсь, — сказал я, улыбаясь. — Именно поэтому я так вами восхищаюсь.
Она закатила глаза и направилась вниз по лестнице.
— Всего хорошего, мистер Дюваль, — бросила она через плечо.
— До скорой встречи, Шарлотта, — ответил я, глядя ей вслед.
Она злилась на меня, но я чувствовал, что постепенно проникаю в ее сердце. Что она начинает испытывать ко мне какие-то чувства, пусть даже пока только негативные.
Я стоял на лестничной площадке, с улыбкой на лице. Игра продолжалась. И я был полон решимости выиграть ее.
