Глава 2. Фестиваль наложниц для генерала
Северо-восточные земли. Поблагодарив извозчика, Мияко скрылась в одном из ближайших закоулков.
— Я не могу ходить в столице как кошка-ёкай. Только в южных краях остались демоны, и только там они могут легко ходить среди людей. Поэтому придётся смешаться с толпой и начать поиски пристанища...
Девушка щёлкнула пальцами. Разноцветное демоническое пламя спрятало уши, полоски с хвостом, и когти.
— Отлично! А теперь на поиски того, кто даст мне крышу над головой...
Перевязав мешок за спиной, поправив чёлку и убрав руну, Мияко отправилась на поиски убежища.
🏮🏮🏮
Тем временем, в Императорском дворце. Кто-то зашёл в главную залу и поклонился.
— Встаньте, генерал. Я рад, что вы пришли.
— Ваш гонец передал, что это очень важно.
— Так и есть. Меня волнует вопрос: почему вы так и не выполнили мой приказ?
— Почему же? Я взял нескольких наложниц, как мы и договаривались! — всё также стоя в поклоне сказал Кою Яри.
— Несколько? Пока я не вмешался, исполнили бы вы мой приказ вообще? — начал сердиться Император.
— Да, я взял только 3. Но мне достаточно. Я же не принц, а лишь генерал, мне не нужен большой гарем.
— Но вы член Императорской семьи! И должны придерживаться тех же правил и традиций, что и каждый член моей семьи! К тому же я уже отдал императорский указ об подготовке фестиваля наложниц. Вам нужно будет лишь выбрать наложниц, каких хотите, иначе это сделаю я.
Кою Яри лишь вздохнул.
🏮🏮🏮
Мияко вышла на улицу, что была украшена флажками и фонариками. Где было много лавочек с едой, сувенирами и одеждой. И ещё была куча народа. Проталкиваясь и осматриваясь, Мияко услышала разговор двух девиц.
— Ах, фестиваль наложниц! Как бы я хотела стать наложницей нашего генерала!
— Но ведь, господин Кою Яри такой холодный и отстранённый! Для меня было бы сущим адом жить при его дворе!
— Значит, генералу нужна наложница? Это мой шанс получить крышу и укрыться от тех, кому должна! И у него должна быть куча книг! Что ж, как говорится: попытка не пытка! Мне всё равно, будем ли мы пересекаться или разговаривать, главное, мне предоставят комнату или дом, — подумала Мияко и пошла на этот фестиваль.
🏮🏮🏮
Сидя рядом с Императором Кою Яри приходилось смотреть на жалкие попытки претенденток стать ещë одной «его» наложницей — одного из почитаемых богов.
— Естественно, у меня завышенные стандарты насчёт выбора наложниц. Те 3 наложницы, которые у меня есть, были рекомендованы Императором. И я не мог отказать ему. Но если я и в этот раз не выберу сам... что ж, Император может заставить напрячься даже меня, Бога войны. Однако проблема в том, что не существует в столице девушки, которая подходила бы моим стандартам. Я знаю только одну воительницу в Японии, которая не только подходила под мои стандарты, но и пришлась мне по-настоящему по душе... вот только она уже много лет, как исчезла.
Кою Яри втянул воздух и выдохнул.
— Ну что? Выбрал?
— Пока что нет.
Генерал взял чашку с саке и отпил.
— Ты играешь на моих нервах. Опять хочешь, чтобы я порекомендовал тебе наложницу?!
— Я не могу изменить свои стандарты. Как и вы не можете пойти против слова и воли народа. В Японии была одна девушка, которой удалось угодить мне, — спокойно ответил Кою Яри.
— Правда? И почему же ты её не взял?
— Она давным-давно исчезла. Больше я её не видел.
— Простите, не хотел теребить ваши старые раны. Но вам лучше уже выбрать самому. Вот и последняя девушка из длинной толпы. Посмотрите на неё.
Не смея больше заставлять Императора нервничать, Кою Яри глянул на Мияко.
— Невозможно! Я думал, она уже давно... но видимо я не дооценил её, раз мы снова встретились. Я не могу больше рисковать и отпускать её! — подумал Кою Яри и чуть не выронил чашку из пальцев.
— Какая милая, видимо неместная. На вид благородная леди. Как тебе? Только не говори, что...
— Я её выбираю.
— Правда? Ты серьёзно?
— Скажи ей подойти, — не обратил внимания на слова Императора генерал, отдавая своему стражнику приказ.
Подойдя ко столу с Императором и Кою Яри, Мияко поклонилась.
— Ваше Величество, я рада, что вы в здравии!
Император кашлянул в кулак, чтобы перевести тему.
— Как ваше имя?
— Мияко, Ваше Величество.
— Вы из южных краёв? — вдруг спросил Кою Яри.
— Не знаю, как вы поняли, но это так. Я впервые посетила другие земли.
— Но разве на юге не живут оставшиеся демоны? — спросил Император.
— Верно, демоны там водятся. Правящие кланы также остались. Все, кроме одного.
— Точно, точно. Я помню, клан пантеры был уничтожен, генерал мне передал.
— Откуда он знает? Либо именно он уничтожил мой клан, либо был другом моего отца и потому доложил? Ничего, я всё узнаю, — подумала Мияко, мельком глядя на Кою Яри.
— Прямо знак судьбы. Та же внешность, то же южное происхождение... но это лишь обычная девушка, а та воительница была ёкаем и отличным бойцом. Возможно, я слишком привязался к этому «призраку прошлого», раз пытаюсь в каждой девушке увидеть её, — подумал генерал.
— Вы очень красивая девушка. И раз вы подошли к завышенным стандартам моего генерала, то в вас что-то есть. Вы будете его 4 наложницей. Я надеюсь, что мы не раз будем пересекаться.
— Я буду рада встречам с вами, Император.
— Ну что ж, передаю тебя на поруки генерала, — сказал Император, вставая, а затем тихо обратился к Кою Яри, — я надеюсь, ты позаботишься о ней?
— Все непременно, Император.
🏮🏮🏮
За окошком повозки, что будто летела над землёй проскакивали наряженные улицы, люди.
— Я попрошу Масами расположить тебя при дворе. У меня много дел, но я загляну к тебе перед сном.
Поняв, что обращаются к ней, Мияко отвлеклась от разглядывания внешнего пейзажа города и посмотрела на Кою Яри.
— Даже если режим у нас разный? — спросила она, изогнув бровь.
— Если это так, то завтра я точно загляну.
После отданного приказа слугам, пришла Масами. Она поклонилась генералу.
1 наложница удивилась появлению незнакомой девушки рядом со своим господином.
— Кто это, господин?
— Моя 4 наложница. С сегодняшнего дня она будет жить совместно с вами, при моём дворе. У меня много дел, поэтому я хочу, чтобы ты нашла ей свободную комнату или дом.
— Конечно, господин. Я выполню ваш приказ.
Кою Яри кивнул девушкам и ушёл. Мияко посмотрела на Масами, а та на новую подопечную господина.
— Пошли, я знаю, отличное место. Оно отлично подходит для тебя, — с натянутой улыбкой сказала Масами.
Мияко вздохнула, но пошла следом за 1 наложницей. Они шли по тропинке в саду, с кустами вкусно пахнущих цветов и, казалось, тропических растений. И пришли к одноэтажному домику посреди сада.
— Это твой новый дом. Раньше тут был склад, и даже жила одна из служанок, поэтому спальное место имеется.
— А что, похожих помещений, как у первых 3 наложниц нету?
Масами кое-как сохранила дружелюбный вид.
— Больше нет. У тебя отдельный дом. И всё нужное имеется.
— Ладно, ладно, поняла. Ты свою работу выполнила, можешь идти.
Масами даже потеряла дар речи от наглости Мияко, но сдержалась и просто ушла. Мияко открыла двери домика и решила прибраться.
🏮🏮🏮
Раскрыв окошко, которое имелось, к счастью, Мияко выглянула на небо. Прошло 4 часа, с тех пор как она въехала в это захолустье, но домик выглядел пригодным. В крыше не было дыр, и сквозняка тоже. Бывшая принцесса зажгла подсвечник и поставила на стол. И вытащила из своего кимоно руну клана. Найдя среди барахла подставку для заваривания чайника, Мияко поставила медную подставку на стол и вставила камень. А потом начала передвигать так, чтобы лунный свет падал на весь камень.
— Если мне не изменяет память, то руну нужно держать под лунным светом, чтобы подпитывать зверя-хранителя внутри. Надеюсь, камню понадобится не очень много времени, чтобы зарядиться? Хотелось бы вернуть зверя-хранителя в наш мир, спустя столько времени!
Мияко оставила подставку с камнем на столе и стала отходить медленно, чтобы стол не качнулся. Потом ухмыльнулась, нашла постельное белье, приготовила кровать, задула свечу и легла спать.
🏮🏮🏮
Кою Яри отложил кисть и свернул свиток.
— Наконец-то, я доделал все дела. Сколько сейчас, может я успею проведать эту девушку, до того, как она ляжет спать?.. 11 часов вечера... в такое время только я могу допоздна засидеться! Да и по настроению, и по виду этой девушки, понятно, что она не расположена к ожиданию полуночных гостей. Тогда завтра загляну.
Бог войны подошёл к окну и посмотрел на небо.
— Возможно ли, что эта девушка как-то связана с той воительницей?.. такой же хладнокровной на поле боя, не жалеющей своих врагов... столько лет уже прошло. На поле боя мы с ней встретились и на поле боя расстались.
К сожалению, для себя, генерал даже не догадывался, что приютил одного из лучших наёмных убийц в Японии...
