Разразившаяся гроза. Часть 3
Узнать ответа на свой вопрос Цзян Яньли не смогла. Стоило ли ей вообще вмешиваться? Может было бы лучше ничего не делать, плыть по течению? И что было бы тогда? Она не знает. Она многого не знает, многого боится, ни в чем не уверена. Какой из неё воин и защитник?
Именно эти мысли терзали её во время разразившегося хаоса. В зале откуда-то появился ещё один воин, Вэнь Чжулю. Его меч схлестнулся с мечом матушки, а потом и с Цзыдянь. Цзян Чэн и Вэй Усянь стремились помочь, но один взгляд Юй Цзыюань поставил их на место. А ещё один, брошенный на Яньли, заставил действовать.
Они быстро вывели сестру из помещения, прикрывая своими спинами. На улице со всех сторон слышались крики, звон металла. То тут, то там слепили глаза вспышки заклинаний. Где-то что-то загорелось.
— Нужно спрятать сестру! — взволнованно воскликнул Цзян Чэн аккуратно пробираясь рядом с Вэй Усянем. Они зажали девушку с двух сторон, обнажив мечи. Свои духовные оружия они сдали во время лагеря перевоспитания, поэтому сейчас им пришлось орудовать обычными мечами.
— Мне надо в комнату! — возразила ему Яньли. Ей надо было забрать то, что она ранее подготовила.
— Тогда там и спрячешься, Шицзе! — решил Вэй Усянь и двинулся по коридорам. Хоть они и старались избегать воинов Вэнь на своём пути, но пару стычек не удалось избежать.
Наконец, они добрались до нужной комнаты и, втолкнув туда Цзян Яньли, вместе запечатали двери, чтобы к девушке никто из врагов не смог ворваться.
Цзян Яньли тут же метнулась к сумке, что лежала на кровати. Быстро переложив в неё набранных булочек, она спрятала цянькунь за пазуху. И вздрогнула, подскочив на месте.
Где-то рядом, снаружи, раздался громкий хлопок, больше похожий на взрыв. Девушке было страшно. И если после того проклятого сна она пыталась казаться сильной, то сейчас реальность раскрыла ей глаза, в очередной раз ткнув носом в собственную слабость. Она ещё смела размышлять о какой-то помощи? Защите?
Яньли посмотрела на свои дрожащие руки. Камень на кольце насмешливо сверкнул, напоминая, что надо было слушать свою мать. И тут на место страха пришли злость и ненависть.
Злость на Вэней, которые посмели напасть на её родной дом, на её семью. И ненависть на себя за то, что ничего не делает!
— Ну так возьми и сделай! — прокричала Цзян Яньли, хватаясь за волосы. В этот момент она почувствовала непривычно тепло, которое разлилось в груди.
Однако её опять отвлекли звуки. Девушка аккуратно подошла к окну, приоткрыла его, выглянула и ужаснулась.
Повсюду был пожар, адепты ордена Цзян отбивались от Вэней, чьи-то тела уже лежали на земле. Но несмотря на собственные чувства, Цзян Яньли заметила, что мирных людей, гражданских, нигде не было видно. Значит, их удалось вывести? Девушка на это надеется.
Вдруг её взгляд зацепился за две фигуры, которые яростно отбивались от нападавших. Её братья хорошо держались, хотя было видно, что уже успели устать. А совсем рядом с ними ее матушка орудовала Цзыдянем, не давая всё тому же Вэнь Чжулю приблизиться к ним. Когда-то Яньли слышала, что он может уничтожить Золотое Ядро заклинателя.
Нет, она не может просто смотреть на это. Словно в такт её мыслям, в дверь кто-то ударил.
— Скорее всего там кто-то есть! Иначе не вешали бы такую защиту! — послышался мужской голос. Его кто-то поддержал.
Опять послышались взрывы — дверь пытались взломать. Дрожа всем телом, Цзян Яньли полностью открыла окно и, не давая себе времени на раздумья, кое-как перелезла через подоконник. Повезло, что её комната была на первом этаже, поэтому девушка спрыгнула на землю, не переломав себе ноги.
Она очень вовремя покинула комнату. Когда Яньли уже отползла подальше от окна и спряталась в ближайших кустах, дверь, на которой все-таки взломали защиту, с грохотом отлетела.
Однако это уже не интересовало Цзян Яньли. Она увидела как ее брат пропустил выпад соперника, отвлекшись на неё. И как он только заметил девушку? Цзян Чэн отлетел, приземлившись недалеко от укрытия Яньли, а Вэй Усянь тут же занял его место, продолжая отбиваться.
Цзян Яньли тут же подползла к брату.
— Как ты? — спросила она, внимательно осматривая его на предмет ранения.
— Нормально. — поморщился он, зажав плечо, которое приняло удар вместо его меча. — Сестра, мы же сказали тебе спрятаться!
— Эти Вэни! — воскликнула с ненавистью Яньли. — Они чуть не нашли меня там! Я думаю, что рядом с вами буду в большей безопасности!
Цзян Чэн хотел что-то ответить сестре, однако их прервали. Обоих бесцеремонно схватили за воротник и куда-то поволокли. Они не успели ничего понять, как оказались брошенными в лодку. Следом за ними полетел Вэй Усянь.
Юй Цзыюань, которая и принесла своих детей сюда, ступила в лодку и взяла Цзян Чэна за руку, вливая немного духовной силы.
— Матушка, что нам теперь делать? — задал он вопрос, смотря на неё такими же преданным глазами, как и у Вэй Усяня с Цзян Яньли.
— Что значит — что нам теперь делать? Ты разве не видишь, что они все приготовили заранее? Сегодняшней битвы нельзя было избежать. — проговорила она, переводя тяжёлый взгляд с сына на дочь.
Было видно, что она хотела что-то сказать ей. Однако женщина лишь поджала губы, сняла со своей руки кольцо и надела его на палец сыну.
— Матушка, зачем мне Цзыдянь? — спросил Цзян Чэн, не понимая. Или отказываясь верить. Цзян Яньли отвела взгляд.
— Раз я отдала её тебе, значит, теперь она твоя! Цзыдянь уже признала тебя своим хозяином.
— Матушка, вы не отправитесь с нами? — он нахмурился.
Юй Цзыюань выдохнула и резко притянула сына к себе, сжав в непривычных объятиях.
— Мой мальчик... — проговорила она, целуя его в волосы. Цзян Чэн замер. Мать еще ни разу так не обнимала его, ни разу так не целовала. Прижатый к ее груди, он широко распахнул глаза, обескураженный и растерянный.
А потом женщина притянула к себе и Яньли с Вэй Усянем. Не выдержав, девушка расплакалась, прижимаясь лицом к шее матери. Она лишь погладила её по голове. Вэй Усянь задрожал, внезапно понимая, что они уже не увидятся. Хоть Юй Цзыюань и не любила его, но он все равно был ей благодарен. Он никогда её не винил, принимая характер женщины.
Вдруг Мадам Юй отпихнула их и запрыгнула обратно на причал, оставив лодку прокачиваться на волнах.
Наконец поняв, что задумала мать, Цзян Чэн попытался встать, чтобы покинуть лодку, однако Цзыдянь тут же пришла в движение и скрутила троих в лодке, не давая им пошевелиться. Цзян Яньли лишь успела прикрыть рукой рот, чтобы не закричать. От страха, от боли. Из её глаз с новой силой потекли слезы.
— Матушка, что ты делаешь?! — закричал А-Чэн. Он не хотел мириться с этим решением.
Юй Цзыюань не ответила. Только заметив на пальце дочери знакомое кольцо, послала ей и сыну взгляд, полный нежности и одобрения.
— Вэй Ин! — она повернулась к нему. — Послушай меня внимательно! Обещай, что защитишь моих детей!
— Мадам Юй! — вскинулся он, готовый поклясться.
— Ты слышал меня? — прервала Юй Цзыюань его. — Не надо нести весь этот бред, я только хочу знать, ты слышал или нет?
Вэй У Сянь, не в силах выбраться из пут Цзыдянь, смог лишь с силой кивнуть.
— Матушка, отец еще не вернулся. Что бы ни случилось, мы должны быть вместе, разве нет?! — воскликнул Цзян Чэн, не оставляя попыток отговорить мать.
— Не вернулся, и черт с ним! — её глаза, казалось, покраснели. — Неужели без него я ничего не стою?!
Выкрикнув это, она одним взмахом меча разрубила канат, которым была привязана лодка к причалу, и толкнула её ногой.
Лодку с детьми сразу же отнесло далеко от причала.
— Матушка! — истошно заорал Цзян Чэн. Цзян Яньли вторила ему, уже не сдерживая всхлипов.
Они звали её снова и снова. Силуэт их матери и Пристань Лотоса, удаляясь, становились всё меньше и меньше. Когда лодка отплыла достаточно далеко, Мадам Юй крепко сжала длинный меч, взметнула подолом платья и направилась обратно к главным воротам Пристани Лотоса.
Как бы они не старались, Цзыдянь крепко держала их, выполняя последний приказ хозяйки.
Мальчики начали ссориться. Цзян Чэн отказывался оставлять мать одну. Вэй Усянь просил его успокоиться, пытался убедить и его, и себя, что Мадам Юй выдержит. Яньли же, захлебываясь от всхлипов, мысленно ругалась на себя и Вэней. Именно сейчас она осознала, что чувствует.
Ненависть. Лютую ненависть. И желание отомстить Вэням. Но не всем, нет. Только тем, кто причастен к войне, кто даёт эти безжалостные приказы и выполняет их. Только вот как это сделать...
— Дядя Цзян! — вдруг закричал Вэй Усянь, что-то увидев. Повернувшись, Цзян Чэн и Яньли увидели приближающуюся к ним джонку.
Цзян Фэнмянь стоял на носу судна, кроме него по палубе сновали еще около дюжины адептов. Они держали курс на Пристань Лотоса, одежды мужчины яростно трепетали от речного ветра.
— Отец! Отец! — начал звать его Цзян Чэн. Девушка же покачала головой, понимая, что он ни за что не согласится вернуться вместе с ними. Его будет бесполезно уговаривать.
Так и случилось. Когда джонка вплотную подплыла к их лодке, Цзян Фэнмянь сначала удивился, а потом и вовсе помрачнел, выслушав рассказ мальчиков. Цзян Яньли лишь молча смотрела на своего отца, в её глазах стояли слёзы.
И если изначально глава Цзян был готов освободить своих детей, то услышав о том, что его жена осталась в ордене один на один с Сжигающим Ядра, вновь приказал Цзыдянь связать их.
— Отец? — растерянно проговорил Цзян Чэн.
— Я возвращаюсь. А вы уходите. — проговорил Цзян Фэнмянь. — Не меняйте направления, не возвращайтесь в Пристань Лотоса. Как сойдете на берег, придумайте способ, как добраться до Мэйшань к бабушке.
— Дядя Цзян! — возмутился Вэй Усянь.
— Отец, отпусти меня! Отпусти меня! — Цзян Чэн упёрся ногами в борт лодки и начал её раскачивать.
— Я отправляюсь за своей женой. — твёрдо ответил мужчина.
— Но ведь мы можем отправиться все вместе, разве нет?!
— А-Чэн, с вами все будет хорошо. — мягко ответил он, погладив сына и притихшую дочь по голове.
— Дядя Цзян, если с вами что-нибудь случится, с ними ничего хорошего не будет. — вмешался Вэй Усянь.
— А-Ин, А-Чэн, А-Ли... позаботьтесь друг о друге.
Произнеся это, их отец вернулся на джонку. Две лодки разошлись, уплывая все дальше и дальше.
— Отец! — отчаянно закричал Цзян Чэн.
Но маленькая лодка продолжила свое движение вниз по течению, словно отрезая последнюю нить от их дома.
