ГЛАВА 8. Зеркало страхов
Поцелуй… Он был нежным, трепетным, но вместе с тем — таким желанным. Мир вокруг словно перестал существовать. Были только мы — Кай и я, в его студии, в окружении красок и холстов.
Но потом реальность вернулась. И вместе с ней — страх. Страх, что все это ошибка. Что я не достойна его любви. Мое прошлое навсегда разрушит наше будущее.
Я отстранилась от Кая, чувствуя, как кровь приливает к лицу.
— Кай… я…— слова застряли у меня в горле.
Он смотрел на меня с непониманием и тревогой.
— Что случилось? — спросил он.
Я опустила глаза, не в силах смотреть на него.
— Я… я не знаю, правильно ли это, — прошептала я.
Он подошел ко мне, взял мои руки в свои.
— Что ты имеешь в виду? — спросил он.
Я глубоко вздохнула и посмотрела ему в глаза.
— Кай, ты молод, полон сил и энергии. У тебя вся жизнь впереди. А я старше тебя, у меня за плечами тяжелое прошлое. Я не хочу расстрачивать твою юность на себя.
Он молчал, внимательно слушая меня.
— Я боюсь, — продолжила я. — Боюсь, что ты разочаруешься во мне, когда узнаешь всю правду. Боюсь, что мое прошлое навсегда запятнало меня. Боюсь, что не смогу сделать тебя счастливым.
Я чувствовала, как слезы подступают к глазам.
— Грейс, — сказал он, обнимая меня. — Не говори так. Возраст не имеет значения, а твое прошлое не определяет тебя саму. Я вижу тебя такой, какая ты есть сейчас — сильной, доброй, красивой.
Я отстранилась от него, покачав головой.
— Ты не понимаешь, — сказала я. — Я не достойна тебя. Ты заслуживаешь лучшего. Ты заслуживаешь девушку, которая не будет тащить за собой груз прошлого. Девушку, которая будет молода и беззаботна.
Он посмотрел на меня с грустью.
— Ты думаешь, что знаешь меня лучше, чем я сам? Ты думаешь, что знаешь, что мне нужно? — спросил он.
Я промолчала.
— Я люблю тебя, — прошептал он. — И я не хочу тебя отпускать. Я не хочу терять тебя. Ты — самое лучшее, что случилось со мной в жизни.
Я посмотрела на него, на его добрые, лучистые глаза, полные любви и надежды. И мое сердце дрогнуло.
— Я не хочу тебя отпускать, — повторил он, притягивая меня к себе.
Он снова поцеловал меня. И на этот раз я не отстранилась. Я ответила на его поцелуй, отдаваясь своим чувствам.
Но даже в этот момент, в момент близости, страх не отступал. Он был где-то глубоко внутри меня, шептал мне на ухо о том, что я не достойна его любви, его самого.
Я знала, что мне нужно время, чтобы разобраться в себе. Чтобы понять, готова ли я к этим отношениям. Но я также знала, что не хочу терять Кая. Он стал для меня больше, чем просто друг. Он стал для меня светом, надеждой, любовью.
— Я не знаю, что будет дальше, — сказала я, отстраняясь от него. — Но я хочу, чтобы ты знал, что я ценю тебя. И не хочу тебя ранить.
Он обнял меня и тихо сказал:
— Я тоже не хочу тебя ранить. Просто дай мне шанс. Дай нам шанс. Вместе мы справимся со всем.
Я прижалась к нему, закрыв глаза. Возможно, он прав. Возможно, вместе мы сможем преодолеть все препятствия. И я действительно достойна его любви.
Но страх все еще оставался. Он был как зеркало, в котором я видела только свои недостатки и свои страхи. И мне нужно было разбить его, чтобы увидеть себя такой, какой видит меня Кай — красивой, сильной и достойной любви.
