» глава 1
В дверь кабинета постучались. И тут же в проёме показалась секретарша с чашечкой чая. Она никогда не дожидалась ответа, очевидно, для неё стук был только условностью.
— Доктор Лин, — прощебетала она, останавливаясь перед столом. — К вам посетитель.
Из-за монитора компьютера выглянула голова мужчины. Зализанные волосы, собранные сзади, торчали веником где-то на уровне шеи. Если бы не взгляд молодых глаз, можно было бы подумать, что ему давно за сорок. Джо поправил очки на переносице, перевёл взгляд с лица секретарши на прибор в её руках и деловито осведомился. Его голос прозвучал неожиданно низко и тихо.
— Кажется, ты принесла чай.
Секретарша поджала губки и всё же поставила чашку на стол. Но не ушла.
— В чём дело? Если посетитель, почему не входит?
— Посетитель не по записи.
— Тогда найди ему время. У меня много работы, почему я должен делать это за тебя? — и мужчина снова склонился над бумагами и клавиатурой.
Секретарша мялась, не зная, как подать информацию начальнику. Тот раздражённо выдохнул и посмотрел на неё, давая понять, что слушает, каким бы ни было это сообщение.
— Это посетительница, — осторожно начала секретарша. — У неё, возможно, сломана рука. И, цитирую, ей очень нужна ваша помощь.
Мужчина напрягся и медленно выпрямился. Уж так повелось, что женщин он в своём кабинете не принимал никогда. На то была всего одна, но не менее веская причина — он не желал иметь дело хоть с какой-нибудь особью женского пола. Невероятным казалось, что его секретарь — женщина, но и та должна благодарить своё родство и должок доктора Лина перед её отцом.
Вот и сейчас секретарша в нерешительности сложила руки перед собой, ожидая реакции начальника. И она последовала.
— Будто больше травматологов в округе нет, — пробормотал он и добавил. — Скажи, что сегодня я уже не принимаю.
— Но она настаивает. Говорит, что только вы можете ей помочь. И она сидит здесь уже несколько часов.
Последняя фраза заставила доктора вскинуть бровь.
— Со сломанной рукой? — скептически заметил он.
— Она не уйдёт, — неожиданно уверенным голосом произнесла секретарша. — И она... какая-то странная.
Несколько долгих секунд доктор Джо Лин размышлял, заставляя секретаршу покрываться холодным потом от ожидания.
— Можешь записать её как непредвиденный случай, — он устало выдохнул и добавил с иронией. — И пометь в календаре сегодняшний день. Будем считать, он вошёл в историю этого кабинета и всей моей практики.
Секретарша спрятала улыбку в покашливании и удалилась.
Джо откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Так, надо успокоиться. Это просто глупая пациентка. Держи себя в руках. Осмотришь, выпишешь ей направление в другую клинику и делов-то. Не вспыли, Джо!
˜"**"˜ ˜"**"˜ ˜"**"˜ ˜"**"˜ ˜"**"˜ ˜"**"˜ ˜"**"˜ ˜"**"˜ ˜"**"˜ ˜"**"˜
Пациентке на вид было не больше двадцати, её можно принять и за подростка. Входя в кабинет, она широко улыбнулась так, что можно было просчитать все её зубы. Но это даже придавало ей озорства и своего особого шарма. Впрочем, доктор Лин вряд ли заметил хоть что-то в ней необычное. Он мельком взглянул на неё и остановился на левой руке, которую девушка убаюкивала, но как-то без особого энтузиазма.
— Здравствуйте! Я упала и сломала руку, — пожаловалась она.
Лин едва сдержал ироничную ухмылку.
— Садитесь, пожалуйста, — пригласил он с самой большой благожелательностью в голосе, на какую был способен.
Девушка проскользнула на стул и умоляюще повторила.
— Помогите мне. Упала и сломала руку. Что делать?..
— Давайте я осмотрю, — Джо начал как обычно приём, надеясь, что все данные о ней секретарша уже успела внести в журнал посещений. — Пожалуйста, не двигайтесь и скажите, когда будет больно.
— Она же сломана? Нужен больничный? — не смолкала девушка.
— Если бы ваша рука была действительно сломана, об этом бы знал весь офис, — заметил Джо.
У девушки округлились глаза. И она вдруг ойкнула.
«Серьёзно, она настолько глупа?»
— От перелома боль намного сильнее. А у вас небольшое растяжение.
Девушка поражённо посмотрела на кисть.
— Воспаления нет. Возьмите это, — Джо протянул ей охладитель. — Сейчас я вам выпишу кое-что и назначу время ещё одного приёма.
Девушка поджала губы и неохотно приложила примочку к руке.
— Холодно! — выдала она и так взглянула на Джо, будто он сам виноват в случившемся.
— Конечно, это ведь охладитель, — пробормотал он, записывая рецепт. Потом протянул листок девушке.
Она, снова растянув губы, взяла его и поднесла к глазам на несколько секунд. Только потом улыбка сползла с её лица.
— А почему здесь написан другой адрес и другой врач? Не связываетесь с такими банальными случаями у пациентов? Или... у пациенток?
Джо чуть не опрокинулся с кресла. Она нарочно это сказала или просто тыкнула наугад? Или настолько проницательна? Он постарался сохранить непоколебимость, хотя и сгорбился ещё сильнее обычного.
— К сожалению, всё моё расписание на ближайшее время уже расписано. Мой коллега проконсультирует вас, большего не потребуется.
Девушка промолчала. Лин же не знал, как теперь выпроводить её.
— За всё время, что я ждала, к вам заходил только один человек. Секретарша, — невзначай обронила пациентка и улыбнулась.
— Следуйте рецепту, и боль пройдёт, — будничным тоном сообщил Джо, желая, чтобы «эта женщина уже поскорее покинула бы этот кабинет». — Скорого выздоровления.
Девушка подскочила и кивнула.
— Да! До встречи! Спасибо! — и упорхнула за дверь.
А до Джо не сразу дошёл смысл сказанных ею слов. «До встречи!» Он тут же вызвал секретаршу, которая не заставила себя ждать.
— Ты записала её данные?
Секретарша уклончиво повела головой.
— Что?
— У неё не было с собой паспорта, поэтому оставила визитку. Она попросила передать её вам. Вот.
Джо не притронулся к карточке, но увидел строчки имени и должности, ниже от руки подписан номер телефона. Визитка больше походила на рабочий бейдж.
— И она не смогла расписаться в документах.
«Из-за руки. Чёрт, она ещё и левша.»
Джо устало потёр шею. Почему его преследуют эти женщины?
— Сказать, что вас нет на месте, если она придёт в следующий раз? — осторожно поинтересовалась секретарша.
— Это глупо. Пусть просто заполнит документы. На сегодня всё. Можешь быть свободна.
Секретарша уже хотела было уйти, но повернулась и спросила:
— Извините, доктор Лин, это, наверно, личное, но почему вы никогда не принимаете женщин?
Действительно, почему? Воспоминания неприятно кольнули Джо.
— Ты права, это личное, — подумав, произнёс он. — И давай больше не будем поднимать эту тему.
Секретарша кивнула и вышла, притворив дверь без хлопка.
Доктор Джо Лин покрутил в пальцах визитку неожиданной пациентки. «Айя. Необычное имя, — пронеслось в мыслях. — Надеюсь, больше мы не встретимся.»
Кинув карточку в ящик стола, Джо задвинул его и постарался выбросить её из головы. На глаза попалась чашка чая, принесённая уже с час назад. Пригубил её. Но чай уже безнадёжно остыл, заставив Джо скривиться.
— Весь день сегодня против меня, — пробормотал он и начал собираться домой.
