Глава 9 - Выступление
Наступил вечер выступления, я всегда была взволнована и нервничала. Выступать всегда было страшно, вокруг царила суета. Я знала, что моя мама здесь и она заметит каждую мелочь, которую я сделала неправильно. Временами это было ошеломляюще, можешь тренироваться и тренироваться, потратив часы на тренировки, и всё равно будешь чувствовать, что этого недостаточно. Как это возможно? Интересно, всегда ли я буду испытывать плохое предчувствие и учащённое сердцебиение?
— Пожалуйста, не урони меня на глазах у всех, — прошептала я, когда мы стояли за кулисами, ожидая. Я могла видеть, как все разминаются, лицезреть не слишком вычурные костюмы, слышать ропот из зала, доносящийся через занавес. Это добавило мне беспокойства, так же как и его ответ, он закатил на меня глаза. — Гарри, пожалуйста, не делай так, это действительно пугает. Мне жаль, что моя мама как-то обидела тебя, но не позволяй этой странной вендетте испортить этот вечер. Это может разрушить мой шанс попасть в Лебединое озеро.
— Также как и тот факт, что ты не можешь сделать фуэте, — я нахмурилась и опустила голову, правда? Должен ли он был толкнуть меня, когда я и так уже падала, за пять минут до поднятия занавеса, — Я не уроню тебя, — я кивнула. — Держи голову прямо, и не испорть всё нахрен.
— Никакого давления, Боже, фигово получается, — я посмотрела на Лиама и схватила его за бёдра. — Слова поддержки.
Он поцеловал меня в макушку. — Ты будешь лучшей из лучших. Отдай все свои силы, и ты сделаешь это, я знаю, что ты сможешь.
— Спасибо, — я откинула голову назад, и он поцеловал меня. Я вернулась и, как только успокоилась, присоединилась к Гарри, хотя действительно даже не хотела.
Встречали ли вы когда-нибудь кого-то, кто был таким пессимистом, независимо от того, что вы сделали или сказали, они всегда найдут способ вас унизить? Они излучали такой негатив и боль, что это буквально заставляло чувствовать, будто вы просто тонете, стоя рядом с ними? Гарри излучал что-то похожее на это: напряжение, гнев, горечь, это заставляло все мои внутренности сжиматься. Я понятия не имела, как могу танцевать рядом с ним, может быть, потому что, пока он танцевал, часть этой ярости сгорала, совсем чуть-чуть. Я надеялась, что такая разрядка поможет ему.
Зажёгся свет, занавес поднялся, он вышел на сцену первым. Я последовала за ним, чтобы, наконец, покончить с этим.
Это был ... такой хороший взрыв. Прекрасное напоминание о том, почему я смирилась с Гарри Стайлсом. Я чувствовала себя такой счастливой, сияла с каждым шагом, каждым прыжком и галопом. Именно для этого я была создана. Весь стресс и раздражение по поводу Гарри того стоили.
Мы поклонились и сошли со сцены, я прыгнула на Лиама. — Ты была великолепна!
— Ты тоже, — он поцеловал меня с широкой улыбкой. Его кожа сияла от пота, я чувствовала его запах, смешанный с запахом одеколона. — Давай найдём твою маму?
— Твои родители не пришли? — он покачал головой. — Мне так жаль, Лиам.
— Нет, не о чем беспокоиться.
Мы стали уходить, взявшись за руки, но я остановилась и повернулась. — Гарри? — он уставился на меня без эмоций. — Ты действительно здорово танцевал.
Он не сказал ни слова, а просто ушёл со сцены. Я думала, что могла бы ответить ему небольшим количеством доброты? Я вздохнула и стала ждать, наблюдая за моей спешившей мамой. На ней было красивое чёрное коктейльное платье, которое открывало плечи и подчеркивало её талию. Её волосы были аккуратно собраны на затылке, маленький белый шарф был завязан вокруг шеи.
— Ты была прекрасна, только руки немного опущены, — подробно рассказывала она, обсуждая сцену за сценой. Она не разнесла меня в пух и прах, как я того ожидала, по правде говоря. В конце она крепко меня обняла.
— Спасибо, мама.
— Лиам, ты тоже был великолепен, так быстро двигался.
— Спасибо, Миа. Как насчёт того, чтобы после разговора с нашим режиссёром, я приглашу вас всех на ужин?
— Это было бы фантастически, — моя мама счастливо улыбнулась, и Лиам ушёл, чтобы снять костюм. Мама держала моё лицо, и мы начали говорить и говорить, я посмотрела через её плечо и увидела Гарри с неподдельным, сердитым выражением на лице, когда он смотрел на мою маму, на меня. Он развернулся и бросился в театр.
— Как насчёт того, чтобы мы встретили тебя в этом китайском ресторане? Мне нужно поговорить с режиссёром.
— Конечно, я закажу нам хороший столик, — она поцеловала меня в щёку. — Так горжусь тобой, дорогая.
Я улыбнулась, зная, что это всё, что я когда-либо хотела услышать. Я вошла в театр, и наш режиссёр дал нам несколько указаний, так как у нас было более одного шоу, оно будет идти какое-то время.
Гарри за кулисами натягивал рубашку с длинными рукавами. — Почему ты так смотрел на мою маму? — смотрела я, сменив свой костюм.
— Как так? Так, как она заслуживает, чтобы на неё смотрели?
— Отвали, — сказала я ясно твёрдым голосом. — Как только это шоу закончится, держись подальше от меня, и никогда не подходи к моей маме.
— Я бы не хотел находиться рядом с отвратительной женщиной.
— Закрой свой грёбаный рот.
Я схватила сумку и выбежала; Лиам мог сказать, что я расстроена. Я выбросила это из головы, и мы пошли повидаться с мамой. Я не хотела испортить эту ночь ни Лиаму, ни моей маме.
Я так её любила. Я не могла представить своей жизни без неё. Понятия не имею, почему этот парень так на неё смотрел, но меня это действительно расстроило. Я вообще его не понимаю.
— Спасибо что пришли, — я снова обняла её.
— Спасибо за то, что ты такая фантастическая, — я хихикнула и поцеловала её в щёку. Я шла с Лиамом вниз по улице, держа его за руку, качая их взад-вперёд.
— Хороший был день.
— Прекрасный, — он поцеловал меня в волосы, — Я уже готов к новому проклятому шоу, — он засмеялся. — Ненавижу этого парня Гарри.
— То же самое, совсем ему не доверяю.
— Я тоже.
— Рано или поздно он уйдёт.
— Скоро мы будем танцевать на сцене, как принц Зигфрид и принцесса Одетта! — я взбодрилась и подпрыгнула, он поймал меня и легко ухватил за бёдра. Он расслаблял меня, моя спина покоилась на его сильных руках, когда он обнимал меня. Я наклонилась и поцеловала его, обхватив руками за шею. Он кружился, заставив меня улыбнуться, когда мы танцевали на улице. Я хихикнула, и он опустил меня, мы взялись за руки и направились обратно ко мне.
— Нет, — пробормотал он, прильнув к моим губам. Я оттолкнула его с улыбкой.
— Лиам, нам нужно отдохнуть, я чертовски устала.
— Я сделаю тебе массаж.
— Спокойной ночи, отлично сегодня выступили, — я поцеловала его в щёку и оставила. С хихиканьем упала на постель, по-настоящему наслаждаясь тем, что в моей жизни есть мужчина, больше, чем я думала.
![The Black Swan | h.s. [rus]](https://wattpad.me/media/stories-1/1693/1693745d053f9bc4de1f51029ff87099.jpg)