54-Гавань
В день командировки Бай Си Ци Сюнь вернулся в дом своих родителей.
Но его отца не было дома, была только его мать, которая спускалась сверху. Когда она увидела его, она улыбнулась и оглянулась, спрашивая: «Где Си Си? Он прямо за тобой?»
Ци Сюнь вошел и отдал свое пальто смотрителю семьи.
«Он все еще в командировке»,— ответил Ци Сюнь,— «Сегодня я один».
Сюй Цзинвань пробормотала «О», и это прозвучало как легкое разочарование, поскольку она все еще чувствовала радость от того, что ее сын вернулся домой, продолжая спускаться по лестнице.
Ее отношения с Ци Сюнем никогда не были близкими, поэтому она просто аккуратно смахнула невидимую пыль с его рубашки.
«У твоего отца сегодня встреча, и он вернется домой очень поздно. Ужин будет только для нас двоих»,— сообщила она.
Ци Сюнь кивнул: «Это нормально. Я здесь, чтобы навестить вас двоих, поэтому сегодня я останусь здесь».
Сюй Цзинвань была счастливее.
Она попросила смотрителя: «Скажи на кухне, чтобы приготовили еду, пора ужинать».
Во время ужина Ци Сюнь разговаривал со своей матерью.
Он переехал после колледжа и всегда был независимым. Темы разговоров между родителями и сыном всегда вращались вокруг семейного бизнеса. Он никогда не проявлял инициативу, чтобы поговорить о жизни вне работы или о своих взглядах.
Сюй Цзинвань внутренне вздохнула, выпивая после ужина десертный суп из снежных грибов.
Она не могла винить в этом Ци Сюня, потому что именно она и ее муж, как родители, воспитали своего сына таким образом.
Ей бы хотелось, чтобы Бай Си был сейчас здесь, по крайней мере, Ци Сюнь мог бы сказать больше.
Думая об этом, она спросила: «Разве день рождения Бай Си не наступит скоро? Вернется ли он вовремя?»
«Да»,— подтвердил Ци Сюнь,— «Он вернется послезавтра».
«Это хорошо»,— улыбнулась она,— «Вы, должно быть, планируете провести его день рождения вместе. Тогда я не буду беспокоить вас двоих, но я приготовила для него подарок на день рождения. Пожалуйста, подарите его ему вместо меня».
«Хорошо.»
Сюй Цзинвань съела еще ложку сладкого супа, и это пробудило в ней интерес, когда она спросила: «Что ты приготовил для Бай Си?»
Ее беспокоило отсутствие у Ци Сюня понимания романтики.
Даже если ее сын выдающийся во всем, он не эксперт в том, чтобы быть страстным или романтичным. Бай Си не нуждался в деньгах или вещах, поэтому подарки нужно было выбирать тщательно и с расчетом. Швырять деньги просто так не получится.
Ци Сюнь подумал о подарках на день рождения Бай Си и слабо улыбнулся, но он все еще помнил, как его мать чуть не раскрыла его предложение руки и сердца, поэтому он отпил чаю и холодно ответил двумя словами: «Конфиденциальная информация».
Выглядя совсем безмолвной, Сюй Цзинвань едва не закатила глаза, неподобающе для леди. Она даже не смогла заставить его поделиться секретом с матерью.
После ужина Бай Си закончил часть своей работы и воспользовался возможностью пообщаться по видеосвязи с Ци Сюнем.
Ци Сюнь передал видео своей матери и позволил Бай Си поприветствовать Сюй Цзинвань. После того, как они сказали несколько слов, он взял телефон и встал у окна.
Он не прятался от матери и не понижал голос.
Сидя в гостиной, она смутно слышала, о чем они говорили.
На улице шел дождь. Капли дождя барабанили по окну. Во дворе распустившиеся грушевые цветы с лепестками, похожими на снег, были разбросаны по земле под дождем.
На видео Бай Си ест сэндвич с куском яйца на лице и жалуется на то, что сегодня ему пришлось много ходить, из-за чего на ногах у него появились мозоли.
«Но, по крайней мере, я был в туфлях на плоской подошве. Мои коллеги были на высоких каблуках и даже шли быстрее меня»,— воскликнул Бай Си. Он не чувствовал ничего, кроме похвалы этим дамам на высоких каблуках. Они были героями,— «Если мир когда-нибудь рухнет, я никогда не смогу их обогнать».
Ци Сюнь сказал: «К счастью, ты закончишь через два дня».
Бай Си засунул последний кусок сэндвича в рот: «Да, это то, что сейчас меня поддерживает. У меня будет два выходных, как только я вернусь».
Он снова был счастлив. Его легко было уговорить, как ребенка, достаточно было одной конфеты.
Они время от времени разговаривали, слушая шум дождя на улице, и это было мирное и счастливое время.
Сюй Цзинвань включила телевизор, но ее мысли были не об этом. Она время от времени поглядывала на Ци Сюня.
Ци Сюнь, который болтал с Бай Си, очевидно, не заметил перемены. Он все еще был в своей домашней одежде с серьезным лицом, совсем не смеялся громко, но любой мог видеть, что он был в хорошем настроении. Весь его темперамент смягчился, больше не имел тех острых углов, как раньше. Он был как скала на берегу, отполированная и сглаженная океанскими волнами.
Примерно через полчаса Бай Си завершил видеозвонок.
Ци Сюнь вернулся к дивану с улыбкой на лице.
Он продолжил смотреть телевизор с Сюй Цзинвань, взял мандарин, очистил его и протянул матери.
Сюй Цзинвань приняла фрукт, но ее мысли все еще были заняты Ци Сюнем, а не тем, что показывали по телевизору.
Ци Сюнь почувствовал ее взгляд: «Что-то не так?»
Она улыбнулась: «Просто подумала кое о чем».
Она посмотрела на Ци Сюня: «Знаешь ли ты, что я давно подозревала, что у тебя есть чувства к Си Си?»
Ци Сюнь был ошеломлен: «Всмысле?»
Сюй Цзинвань вспоминала: «Ты проводил с ним время в его день рождения в течение последних двух лет. Ты освобождал свой рабочий график в эти дни, просто чтобы освободить время для него. Я не видела, чтобы ты делал что-то подобное для других своих друзей, но когда ты пригласил Бай Си, я подумала, что просто переусердствовала, потому что взаимодействие между вами двумя не было чем-то особенным».
Она подумала об этом еще немного и поняла, что, по крайней мере, она двигалась в правильном направлении.
Ци Сюнь также не опровергал.
Когда он опустил взгляд, они приземлились на его запястье. Бай Си также подарил ему запонки, которые он носил сегодня. С тех пор, как Бай Си подарил ему их, он носил их чаще всего, хотя у него в шкафу было множество запонок. Раньше он всегда больше внимания уделял Бай Си.
Он всегда относился к Бай Си как к младшему брату, потому что тот был на два года моложе, не говоря уже о добром нраве, милом лице и каким тот был наивным и приятным человеком, но даже он не мог сказать, были ли эти методы заботы смешаны с другими чувствами.
Сюй Цзинвань добавила: «Я рада, что ты вместе с Бай Си, не только потому, что мне нравится этот ребенок, но и потому, что ты намного счастливее с ним. Твой отец и я всегда были заняты работой, когда ты был ребенком, поэтому мы не проводили с тобой так много времени. Мы не присутствовали ни на одном из твоих родительских собраний, но мы все еще надеемся, что ты сделаешь все возможное и будешь выдающимся, чем другие. Ты слушал нас и делал все это, а теперь посмотри на себя. Ты оказался лучше, чем мы оба ожидали, но в глубине души я знала, что ты никогда не был очень счастлив».
Сюй Цзинвань чувствовала себя очень грустно, говоря об этом.
В этом вопросе ей всегда было жаль Ци Сюня.
Когда они были молоды, они были сосредоточены в основном на своей работе и пренебрегали Ци Сюнем. Каждый раз, когда у них появлялось время, чтобы провести его с Ци Сюнем, они спрашивали его только о его академических соревнованиях или планах на будущее. Их редко волновало, что было на уме у их сына.
К тому времени, как она поняла, что что-то не так, Ци Сюнь уже вырос спокойным, независимым и зрелым молодым человеком, который больше в них не нуждался.
Она грустно вздохнула: «Мы тебе этого не говорили, но мы всегда будем любить тебя, даже если ты не выдающийся».
Ци Сюнь услышал боль в словах матери, но он уже не был ребенком. Его больше не волновали эти вещи.
Более того, рядом с ним уже был тот, кто твердо и нежно говорил ему, что будет любить его безусловно, независимо от того, идеален он или нет.
«Все это в прошлом. Не беспокойся об этом»,— слабо ответил он.
Сюй Цзинвань знала, что он не хотел поднимать эту тему, поэтому она сдержала свои чувства.
Ци Сюнь проявил инициативу и сменил тему на «Выгляжу ли я счастливым, когда нахожусь с Бай Си?»
Когда он упомянул об этом, его мать снова широко улыбнулась.
Она нежно посмотрела на него: «Определенно, и это очень очевидно. Возможно, ты еще этого не осознал. Каждый раз, когда Бай Си с тобой, твои глаза всегда будут сосредоточены на нем. Никто не может привлечь твое внимание, пока рядом Бай Си. Люди могут притворяться, что любят кого-то, и вести себя по-доброму, но видеть счастье другого и улыбаться, когда видишь его, это нормальная человеческая реакция. Я знаю, что независимо от того, кто твой партнер, ты будешь стремиться быть лучшим партнером, например, как добиться наилучших результатов в карьере, но как твоя мать, я все равно хочу видеть своего сына счастливым».
В ее возрасте, как и любой другой родитель, надеющийся на светлое будущее своих детей, она знала, что найти счастье за всю жизнь человеку труднее.
С этой надеждой она даже была благодарна Бай Си, потому что никогда не видела своего сына таким расслабленным и спокойным, как рядом с Бай Си.
Возможно, посторонние считали бы Ци Сюня крепким и несокрушимым, но в ее глазах Бай Си был для Ци Сюня гаванью, единственным местом, где он мог спокойно отдохнуть.
Ци Сюнь некоторое время не отвечал.
Через некоторое время он усмехнулся: «Я думал, что хорошо это скрываю».
Сюй Цзинвань слегка фыркнула: «Я твоя мать».
Другие могли этого не видеть, но это не значит, что она тоже не могла этого видеть.
