Глава 19. Когда жалеешь, что так и не обзавелась защитником
Николетта
— Вам письмо, — произнес лысый мужчина, глядя на меня белесыми рыбьими глазами.
Я сразу подумала про Дерниса Скарка и неприятный холодок пробежался по коже. Путь к долгожданному документу выглядел крайне тернистым и нервным.
— Кто там, Ника? — раздался голос доктора из подсобного помещения.
— Принесли записку, — ответила я. На конверте красовалась мое имя, и я поспешила открыть послание. Скоро должна была подойти знакомая Блэка, а тут целая карета под дверями. Аристократы вообще народ любопытный. Кто-то кичится приобретенным мобилем, кто-то пытается сохранить старину, предпочитая отказаться от новомодной техники. Мне было все равно, лишь бы выходило дешевле в оплате.
Таинственный Э.Б. виделся мне Эдвардом Блэком. Ситуация отдавала налетом тайны и секретности, что мне поневоле стало любопытно. Я еще раз пробежалась по строкам, после чего сунула письмо в карман. Проще было бы принять пациента здесь, но просьба клиента должна быть выполнена. Хорошо оплачиваемая тем более.
— Чего хотят? — поинтересовался Полос, возникая за моей спиной так неожиданно, что я едва не подпрыгнула.
— Клиентка хочет обследования на дому, — сообщила я начальству и тронулась в путь.
Мавр, который лысый и, не темнокожий, одновременно оказался кучером. Я откинулась на спинку сиденья и всю дорогу смотрела, куда мы едем. За три года столицу удалось изучить, но не так чтобы хорошо. К счастью, до места добирались не слишком долго. А едва карета остановилась на богатой, но не сильно оживлённой улице, я сама открыла дверь и спрыгнула с подножки. И думается мне, что кучер нарочно медлил, пытаясь тем самым показать, что я птичка не слишком высокого полета. Можно было воспитать его, заставив помочь выйти. Но мне мое время очень дорого, а письмо незнакомки отдавала тайной.
Меня встретила служанка среднего возраста. Она же проводила в кабинет, где уже поджидала молодая женщина. Я не связывалась с богачами. У них другого ранга целители и маги. И пусть личный опыт совсем небогат, но точно могу сказать, этот дом не из последних.
Леди сидела у окна и делала вид, что занята чтением.
Служанка поспешила уйти, и только после этого женщина отложила книгу на низкий столик и посмотрела на меня.
— Николетта Лорес? — спросила она.
— Да. А вы? — Молчать и подбирать ответы я тоже умела.
— О, простите, — улыбнулась леди. — Вы ведь можете меня и не знать. Я графиня Эллория Эрле. Эдвард сказал, что вы непохожи на обычных целителей…Понимаете, у меня весьма непростой вопрос. И он должен остаться втайне.
— Разумеется. Я могу поклясться в этом. С единственным условием, если данные знания хоть когда-то будут угрожать кому-то жизнью, даже мне или вам, то могу нарушить молчание. В зависимости от ситуации.
— Мне угрожать… — Пальцы женщины коснулись оборки на груди. Графиня явно нервничала, но ситуация подталкивала к откровению. — Хорошо… Это даже лучше. Присаживайтесь, Николетта. Чай, кофе…
Ну разве можно так искушать?
— Чашку кофе, пожалуйста. Но прежде я хочу узнать, что вас беспокоит.
— Хорошо… Я беременна, — почти шепотом, но совершенно спокойно ответила графиня. — И в этом вся суть.
— Вы замужем? — Моя фантазия разыгралась.
— Да. Вот уже пять лет. Проблема в том, что мой супруг, он не совсем обычный мужчина… — Графиня замолчала, выразительно округлив глаза. Леди уставилась на меня, будто я должна была догадаться.
Мысль, конечно, возникла и я ее сразу озвучила:
— Он несостоятелен?
— Что вы! — возмутилась графиня и по-своему истолковала мое предположение. — Мы не бедствуем.
— Импотент?
Ох уж эти богачи. С простыми горожанами в плане общения проще.
— Ну… — Женщина попыталась казаться невозмутимой, но я-то видела, что была к разгадке. — Он не совсем обычный мужчина. Понимаете, граф интересуется себе подобными… А я женщина. — Руки Эллории скользнули к животу, остановились на нем.
Вот теперь я поняла в чем дело. И наверняка имя этой проблемы Эдвард Блэк.
— Вы беременны от другого и хотите как-то решить этот вопрос. Графиня, если желаете, чтобы я помогла вам избавиться от ребенка, то это не ко мне. — Признаться, я старалась казаться бесстрастной. Однако волна разочарования прокатилась в душе. Я никогда не бралась за такие случаи, какие бы деньги не предлагали.
— Нет, нет. Что вы! Вы не так меня поняли, — замахала руками Эллория. — Я хочу этого ребенка. Проблема в том, что мы с мужем были близки всего лишь раз и то в брачную ночь.
С подобным мне встречаться еще не приходилось. Леди же смотрела на меня с такой надеждой, будто я могу поменять ее супругу ориентацию. А заодно прочистить мозги.
— Почему вы не разведетесь и не найдете себе другого? — спросила я, мысленно добавив имя Эдварда Блэка. Хорош, интересен. Не беден, что немаловажно.
— Наш брачный договор нерасторжим. Это воля моего покойного отца. Я под действием момента дала ему клятву на смертном одре и теперь не могу ее нарушить. Мое замужество покрыло много долгов семьи…Вы поможете мне?
Я смотрела на женщину, чей взгляд на долю секунды изменился. Неожиданно она напомнила побитую собаку. Но это длилось так ничтожно мало, что могло всего лишь показаться.
— Ваш супруг по характеру какой? Деспот, мягкотелый…Как относится к вам?
— Мы ладим, — спешно ответила Эллория. — Фил хороший человек и я уверена, он был бы отличным отцом. И мы как-то пытались…Кроме того первого раза у нас ничего не вышло.
Это было главное. Она не девственница и граф в курсе, лично старался.
Мне было жаль Эдварда Блэка, а заодно Эллорию Эрле. Но они сами загнали себя в такие рамки. Мне же нужно было спасти ребенка, а потом и все прочее.
Тяжелая ситуация, непростая. И главное, не помоги я ей, непонятно к чему все приведет. Как вариант — не выживут ни она, ни младенец. А это неправильно. Для меня при таком раскладе обманутый мужчина уходил на второй план. Да и не невинная он овца, а целый козел, который смотрит в чужой огород.
— Мне нужно вас осмотреть.
— Конечно, конечно, — женщина подскочила и тут же картинно рухнула в кресло. — Но вы мне поможете? Пообещайте!
— Пока не знаю. — Я передернула плечами, даже не скрывая этого. Ощущение, что тебя используют, слилось с пониманием, что не смогу уйти, даже если двери открыты и меня никто не станет удерживать силой. Но как же люди любят себя загонять в эти рамки!
А иногда никто не спрашивает, все случается само.
— Я все оплачу. В двойном размере! — Эллория решила поторговаться.
— Неплохо, — спокойно заметила я, ставя свой чемоданчик на стол и направляясь к леди. От денег отказываются только дураки, а мне они очень нужны. — Дайте вашу руку, мне нужен контакт.
— А раздеваться? — удивилась женщина.
— Пока это ни к чему. Но если есть желание, то пожалуйста. — Сдержалась, чтобы не хмыкнуть. Ох уж эти пациенты.
Едва наши руки соприкоснулись, как магия потекла от меня к леди. Дар проникал в каждую клетку организма Эллории, но меня не интересовал ни мелкий синяк на коленке, ни раздражение от укуса насекомого. Ребенку графини не было и месяца, и я знала пол, ведь особенность дара такова, что он позволял просчитывать варианты развития.
— Как там? — шепотом поинтересовалась женщина. Ее глаза горели от ожидания моих слов и предвкушения чего-то волшебного.
Я и сама каждый раз замирала, восторгаясь развивающимся в утробе матери малышам. Это чудо и сказка, ради которой стоит прилагать все усилия. Надеюсь, и мне когда-нибудь повезет и я стану матерью.
— Все в порядке. Это мальчик, только очень маленький.
— Но…Я хотела дочь! — растерянно ответила женщина. — Еще один мужчина в семье… А если он тоже станет… Что мне делать с ним?
— Рожать, растить и воспитывать настоящим мужчиной. Подумайте, как будет рад ваш нынешний супруг, если у него наконец-то появится наследник, — совершенно серьезно ответила я.
А уж если родному папаше малыша захочется самому воспитывать сына, то пусть головой думает, как поступить. Мое дело отследить состояние матери и дитя и помочь в случае опасности.
— Вы правы. — Эллория нервно сглотнула и отняла свою руку. Поднялась, гордо вскинула голову. Растерянность леди словно испарилась, и теперь она действительно выглядела аристократкой. — Мальчик мой в любом случае. Надеюсь, вы простите эту сиюминутную глупость и поможете мне.
— Хорошо… Мне нужно подумать до завтра.
— Я пришлю за вами Мавра.
Получив плату за свои услуги, я поспешила удалиться. Хозяйка провожать меня не пошла, но этого и не требовалось. Визит оплачен, но сама атмосфера дома давила. Возможно, так на меня действовало ощущение чужой тайны. Мне же предстояло сыграть в ней незаметную, но важную роль. Возбуждающую настойку приготовить несложно, и я могла бы отдать ее уже сегодня, однако хотелось подумать. А еще обезопасить себя, разузнав все о графине. Потому как мало каким человеком она окажется. Вдруг дело обстоит иначе, а меня пытаются надуть.
Лысый Мавр с гордым видом ждал меня в холле. А углядев, что иду одна, поспешил на улицу, демонстративно закрыв перед самым моим носом дверь. Вроде как сама не барыня, открывай и руки не отвалятся. Мне же захотелось пошалить. Он слуга или так, мимо прогуливался? Я не побежала за ним вприпрыжку и скандалить тоже не стала. Остановилась и принялась рассматривать огромный портрет супругов Эрле, затем мебель, ковер под ногами…
Слуга вернулся быстро. Распахнул дверь все так же молча, но теперь уже демонстративно дожидаясь меня. Я хотела пройти мимо, но не удержалась. Остановилась рядом с лысым и шепотом произнесла, добавив поучительности в голос:
— К целителям рано или поздно попадают все. Не стоит об этом забывать.
Похоже, проблемы со здоровьем у Мавра были. И едва я вышла из здания, как слуга попытался отобрать мой чемоданчик.
Куда он тянет руки?! Отскочила и вопросительно уставилась на лысого. В процессе успела наступить мужику на ногу, но сожалеть по этому поводу или бросаться лечить не стала. Само пройдет.
— Хотел помочь донести, — обиженно буркнул Мавр.
— В другой раз, — отмахнулась я, ожидая дальнейших действий от ушлого слуги графини.
Как я и предполагала, на этот раз мне и в карету забраться помогли и дверцу прикрыли. А когда мы тронулись, я откинулась на спинку скамьи и прикрыла глаза. Мысли витали вовсе не о графине и ее материальном положении. Когда-то я, то есть Николетта, жила в большем достатке. Это удобно, но теперь ничего нет и не стоит сожалеть.
Я же раздумывала, как поступить с фальсификатором и что ему ответить. Дарнийцы каким-то образом меня выследили и теперь наступали на пятки. Снова бежать мне совсем не хотелось, но тогда как уладить свою проблему? Признаться Ардену, а если он откажется помогать девице, живущей не под своим именем?
Карета остановилась, и я открыла глаза и уставилась в окно. Одна из центральных улиц, но почему мы едем здесь? Мавр решил прокатить меня другим маршрутом? Однако мое одиночество было нарушено самым бесцеремонным образом. Дверца кареты распахнулась, явив мне высокого мужчину. Он ловко взобрался внутрь, после чего дверца захлопнулась. Незнакомец уселся напротив, закинул ногу на ногу и уставился на меня.
— Целительница, я полагаю? — поинтересовался мужчина, скривив полные губы. Я бы охарактеризовала его порочно красивым, а такие мне никогда не нравились.
— А если скажу, что нет, вы готовы поверить? — Откинулась на спинку сиденья, понимая, что его личность мне все-таки знакома. Заочно. Совсем недавно я рассматривала портрет графа Эрле вместе с супругой. Надо сказать, художник несколько приукрасил оригинал.
— Ваши шутки неуместны, — недовольно оборвал меня Эрле. — Рассказывайте, зачем приезжали к моей супруге? Она беременна?
Он спрашивал, но я не обманывалась в выводах — мужчина знал и сейчас старался выяснить, что затеяла жена. Если попытаюсь скрыть, то правда все равно очень скоро будет известна. Беременность имеет свойство развиваться.
— Ну же! — прошипел Эрле, резко наклонившийся ко мне. — Не думаете ли вы, мелкая молчунья, что меня может хоть что-то остановить и я не приемлю насилие?
Пожалуй, сейчас я понимала, почему леди Эллория не желала признаваться мужу в совершенном. Да у него крышу срывает, если что-то не под контролем. Конечно, я не железная и не знаю, как поведу себя в случае физического воздействия. Однако этот товарищ меня не просто напугал, но и взбесил. Впрочем, спасибо выдержке, психовать и уподобляться графу я не стала. Поинтересовалась:
— Я вас не понимаю. Целительница приехала к замужней женщине. Какие еще могут быть вопросы?
А тот самый, про беременность, я нарочно обошла стороной. Упрямо вздернула нос, а пальцы сжались на ручке чемоданчика. Сейчас мне не хватало защитника. Хоть какого-нибудь. Надо, что ли, прислушаться к словам белочки и найти себе… Только он точно не сможет носиться за мной по городу и днем и ночью. Так что долой мечты и срочно выкручиваться самостоятельно.
— А если у женщины проблемы со здоровьем? Вы об этом подумали?
— Какие там проблемы?! — выдохнул Эрле и снова откинулся на спинку сиденья. Карета же продолжала стоять, а мужчина никуда не торопился. — Ладно, у меня нет времени с вами препираться. Открою карты. Я в курсе насчет беременности Эллории. Видите ли, Николетта Лорес, супругу окружают мои слуги и верно служат они мне, а не ей. И я точно знаю, что в этот раз месячная кровь не идет у супруги. А еще она чаще обычного стала выезжать на прогулки в город, к портнихе. Так что нет смысла изворачиваться.
Во что меня втянул Эдвард Блэк? Сказала бы я ему о проклятии, знай, чем все закончится? Разумеется. Я поступила бы так же и встретилась с графиней Эрле.
— Что вы намерены предпринять? — спросила в свою очередь.
Отрицать очевидное не имело смысла, но и признаваться я не спешила. Этот мужчина меня пугал. Возможно, для него человеческая жизнь не столь ценна. Оттого и развлечения скатились к извращениям. Желание острых ощущений трансформировалось в нечто неправильное. Жалела ли я графа? Ни на грош.
— Я бесплоден. Так что в моем случае вариантов только два. Первое — это вытравить плод жены и убрать лишних свидетелей. — Мужчина взглянул на меня колко, что не осталось сомнений насчет того, кого постараются убрать в первых рядах. — После чего оставить все наследство родственникам, которые будут благодарны, но точно недолго. И второе, вырастить ребенка, которого носит Эллория, выдав его за своего. Этот вариант я считаю более перспективным, потому что не позволю никому вмешаться в процесс.
— Вы бесплодны? — Вопрос не праздный, однако я постаралась скрыть интерес. Мне хотелось с помощью дара проверить, насколько это правда. Однако напрашиваться со своей проверкой не стала. Наверняка граф консультировался у именитых магов, а не у обычного травника.
— Абсолютно. Так сообщил мне придворный маг, а мне ему точно нет смысла лгать.
— И что теперь намерены делать? — Я подобралась.
В этот момент мимо кареты прогуливалась какая- то парочка. Он весь такой в черном, она в шляпке и кружевах. Вполне обычная картина, если учесть, что следом промелькнула пожилая дама с корзиной. Меня же удерживали в карете. Не явно, но… Вот интересно, что же станет, если я сейчас попытаюсь выйти.
— Договариваться, — жестко ответил Эрле. — Но не с Эллорией. С ней мне предстоит общаться дома.
— Со мной? — удивилась я.
— С вами сейчас. Молчание само собой. Мне нужно, чтобы вы контролировали весь ход беременности супруги. А если она примет условия и не будет меня компрометировать, то и дальше вы с нами… Если Эллория не согласна… Ребенок мой, уж это законники подтвердят.
— А если она когда-нибудь пожелает, чтобы вы ее отпустили? — Не мое это дело, но я хотела знать, до какой степени граф готов преступить черту. Сейчас он столько наговорил, что я терялась, где сиюминутный порыв, а где взвешенное решение.
— В этом случае пусть проваливает на все четыре стороны. Одна.
Как представила, что этот любитель мужчин будет изменять графине при любых названных обстоятельствах, но не с женщинами, с мужиками. Однако… Это не мой выбор, а леди Эрле. Хотела малыша — в добрый путь. А если гормоны потребуют свое, то тут я ей ничем не смогу помочь.
— Николетта, так вы согласны вести беременность моей жены?
И что мне оставалось делать? Утверждать, что ничего не знаю и вообще у леди всего лишь изжога? Это глупо и недальновидно.
— Если ваша жена действительно беременна, то я не против. — Я аккуратно подбирала слова. — Мне бы хотелось, чтобы все остались живы.
— Не возражаю, — отмахнулся Эрле и хищно оскалился. — Сегодня Эллория наконец узнает, что все это время я был в курсе ее шалостей.
Вариант с возбуждающей настойкой отпал сам собой.
Граф сдержано попрощался и быстро ушел, а Мавр доставил меня до работы.
После беседы с супругами Эрле состояние было непонятным. Казалось, что из меня хотели вытрясти все мои мысли. Я попыталась стряхнуть это неприятное ощущение и снова окунулась в работу.
— Ника. — Доктор выглянул из подсобки. — Чай?
— С удовольствием! — выдохнула я, только сейчас осознав, что обещанный в доме Эрле кофе так и проплыл мимо меня. Зато семейные разборки захватили с лихвой.
— Непростой клиент? — задал вопрос Полос. От него не укрылось мое состояние, которое я и не пыталась скрывать.
— Беременная графиня, — коротко охарактеризовала все то, что можно было озвучить.
Поставила чемоданчик, помыла руки обычным способом, а не заклинанием. Иногда именно это действо доставляло большее удовольствие, чем магическая очистка.
— Ясно, — кивнул доктор.
Порой пациентки не хотели моего присутствия, считая, что мужчина больше понимает в родах. Я не спорила, уступая место Полосу.
