ГЛАВА 10.
Я захожу на кухню вслед за Ривером. Обернувшись, он бросает на меня короткий взгляд и направляется к одному из шкафчиков. Достав оттуда бутылку скотча, он ставит её на стол.
— Будешь? — спрашивает он, ставя бокал на стол.
— Нет, — отвечаю я, медленно приближаясь к нему.
— А я вот выпью.
Ривер наливает в бокал янтарную жидкость, а затем залпом выпивает.
— Как прошло свидание с Дианой? — спрашиваю я, сдерживая раздражение. — Судя по её недовольному лицу и тому, что ты решил напиться, все прошло не очень гладко, да?
— Нет, Лиззи, всё отлично, — отвечает Ривер с улыбкой, больше похожей на оскал.
— Правда? А по Диане видно, что она недовольна. Тебе, наверное, не удалось удовлетворить её... хм, желания.
Кроуфорд прищуривается и делает шаг ко мне.
— О каких желаниях ты говоришь, Элизабет?
— А какие желания могут быть у одинокой девушки? — я стою на месте с невозмутимым видом.
— Это ты мне скажи, — Ривер делает шаг вперёд. — Ты же девушка.
— Ну а ты тот, кто должен знать, как удовлетворить девушку. И я повторюсь: судя по Диане, у тебя это не получилось.
В глазах Ривера вспыхивает гнев. Я его зацепила. Не знаю почему, но мне хочется его ещё позлить. Будет знать, как шляться с той блондинкой.
— Если бы я хотел, давно бы уже удовлетворил Диану, — говорит Кроуфорд, делая шаг ближе.
Он стоит слишком близко, не оставляя шанса сбежать.
— Что случилось? Хотелка сломалась? — я смотрю в его горящие глаза.
— Всё в порядке, Лиззи, не переживай, — Ривер наклоняется ко мне. — Просто не могу перестать думать об одной зеленоглазой девушке. День и ночь она стоит у меня перед глазами.
Меня охватывает дрожь, когда я осознаю, что он говорит обо мне. Ривер наклоняется ближе, и я чувствую его горячее дыхание на своей щеке.
— Только поэтому ты не смог трахнуть Диану? — вырывается у меня.
— Я и не собирался с ней спать, — отвечает он, касаясь губами моей мочки уха. — Потому что у меня стоит только на одну единственную девушку в мире,
— Я её знаю?
— Элизабет, может, уже хватит играть в эти глупые игры?
Ривер смотрит мне в глаза.
— О каких играх ты говоришь, Ривер? — спрашиваю я, бросая на него вызывающий взгляд.
— А то ты не знаешь, — фыркает он с едва сдерживаемой улыбкой.
— Нет, не знаю, — отталкиваю его.
— Чёрт, — рычит он, притягивая меня обратно. — Ты мне безумно нравишься, Элизабет. И я тебе нравлюсь. Что тут непонятного?
Я не могу сдержать счастливой улыбки. Неужели Ривер всё-таки признался? Не могу в это поверить. Кажется, я сплю и вижу очень подробный сон. Но когда губы Кроуфорда касаются моих губ жарким поцелуем, я понимаю, что это реальность. Ухватившись за его плечи, я отвечаю на поцелуй, делая его более глубоким и страстным. Ривер довольно мычит, а затем отрывает меня от пола и усаживает на пустую столешницу. Я мгновенно обхватываю его торс ногами, притягивая ближе.
— Ты меня с ума сводишь, Лиззи, — Ривер начинает покрывать мою шею горячими поцелуями, оставляя на ней свои метки. — Но тебя нужно наказать.
— За что? — возмущаюсь я.
— За то, что тогда бросила меня со стояком, — отвечает он, снова жадно целуя меня. — За то, что ходила на свидание с Рэем...
Ривер целует меня, слегка прикусывая нижнюю губу и тут же зализывая укус. Это безумно меня заводит. Его руки крепко обнимают меня за талию, вызывая волну мурашек. Внутри меня всё сжимается, когда он кладёт руки на мою грудь и слегка сжимает её.
— Аахх, — я не сдерживаю стон.
— Подожди, — Ривер отстраняется и с удивлением смотрит на мою грудь, скрытую под тонкой тканью платья.
— Что-то не так? — не могу понять, что происходит.
Ривер медленно расстегивает пуговицы моего платья. Дойдя до середины, он останавливается и резко распахивает полы, обнажая грудь.
— Где твоё бельё, Элизабет? Ты весь вечер так ходила?
— Нет, я сняла его перед твоим приходом, — с лукавой улыбкой закусываю губу.
— Ох, Элизабет...
Ривер наклоняется и целует мою грудь. Я закрываю рот рукой, чтобы сдержать стон. Не хочется, чтобы нас прервали. Его язык и губы ласкают мою грудь, а руки нежно сжимают бёдра. Внезапно Ривер поднимает меня на руки и относит к небольшому диванчику в тёмном углу кухни. Он осторожно кладёт меня и нависает сверху.
— Я хочу тебя, — шепчет он, обжигая горячим дыханием мои губы.
— Я тоже тебя хочу, — отвечаю я, цепляясь пальцами за край его футболки.
Ривер отстраняется и снимает футболку. Бросает её на пол и снова тянется ко мне, целуя с такой страстью, что губы начинают гореть. Он целует мою шею, слегка прикусывая кожу. Затем его губы спускаются к ключицам, а потом к груди.
Кроуфорд отстраняется и внимательно смотрит на меня. Его довольная ухмылка говорит о том, что ему нравится то, что он видит. Я решаю добавить масла в огонь. Положив правую руку на грудь, я слегка сжимаю её. Затем мой взгляд устремляется на брюнета, глаза которого темнеют от возбуждения. Я начинаю медленно вести ладонью вниз по животу, все ближе к своему возбуждению. Но вдруг Ривер резко перехватывает мою руку и прижимает её к дивану над моей головой.
— Ты будешь этим заниматься, когда меня не будет рядом, поняла? — шепчет он, обжигая мои губы горячим дыханием.
— Угу, — киваю я.
— Вот и хорошо.
Ривер резко задирает моё платье и стягивает оставшееся бельё.
— Не томи меня, — я сгораю от желания ощутить Ривера внутри.
— Какая ты нетерпеливая, — усмехается Кроуфорд, устраиваясь между моих бёдер.
Он наклоняется и покрывает их нежными поцелуями, медленно приближаясь к моему паху. Я закрываю глаза, предвкушая наслаждение. Когда губы Ривера касаются моего возбуждения, я не могу сдержать стон и тут же прикрываю рот рукой. Брюнет продолжает доводить меня до пика, играя языком и пальцами. Я извиваюсь под ним, но его сильные руки крепко держат мои бёдра, не давая двигаться.
— Ривер... пожалуйста, — умоляю я, касаясь его затылка.
— Это твоё наказание, Элизабет. Просто терпи.
Ривер отстраняется, не прекращая ласкать меня пальцами. Его движения то замедляются, то ускоряются, и я начинаю задыхаться от нахлынувших ощущений. Через несколько мгновений сладостной муки меня накрывает волна наслаждения.
Я закрываю глаза и пытаюсь отдышаться. Ощущаю нежное прикосновение губ Ривера. Он целует меня неторопливо, но чувственно, аккуратно обхватив моё лицо ладонями.
— Как ты? — спрашивает он, когда я открываю глаза.
— Лучше всех, — отвечаю я с улыбкой. — Но станет ещё лучше, если твой член окажется во мне.
Ривер ухмыляется и оставляет на моих губах ещё один поцелуй. Затем он начинает расстёгивать брюки. Я внимательно наблюдаю за каждым его действием, словно это самое захватывающее зрелище на свете. Я не могу сдержать себя и через секунду уже страстно целую Ривера. Меня переполняют эмоции к этому привлекательному и невероятно соблазнительному мужчине. Ривер отрывается от моих губ, поднимает меня с дивана и сажает к себе на колени.
— Сегодня я хочу, чтобы ты была сверху, — говорит он.
— Как скажешь, — отвечаю, закусив губу.
Ривер плавно входит, и я не могу сдержать стон. Кроуфорд тут же целует меня, чтобы заглушить звук. Он обнимает меня за талию, а я, обвив руками его плечи, делаю несколько движений, чувствуя, как глубоко он проникает в меня.
— Ты готова? — Ривер сжимает мою талию.
— Да, — отвечаю, глядя в его синие глаза.
Я начинаю двигаться неспешно, и Ривер от удовольствия закатывает глаза. Я прижимаюсь к нему теснее и покрываю его шею жаркими поцелуями. Он глухо стонет и крепче сжимает меня в объятиях, впиваясь пальцами в мою талию.
— Лиззи, клянусь... если ты не ускоришься, я...
Не давая ему договорить, я прерываю его поцелуем.
— Ты же сам хотел, чтобы я была сверху, — с усмешкой смотрю ему в глаза, продолжая неспешные движения.
— Элизабет, — рычит Ривер, сжимая мои ягодицы.
Я не могу сдержать стон. Кроуфорд ухмыляется и прижимает меня к себе ещё теснее. Он страстно целует меня, а его руки скользят по моим бёдрам всё выше и выше. Когда его пальцы касаются моего позвоночника, я больше не могу сдерживаться. Я начинаю двигаться быстрее, и через пару минут уже скачу на брюнете. По кухне разносятся звуки наших стонов и шлепки тел.
Ривер крепко держит меня за бёдра и резко двигается навстречу. Я запускаю пальцы в его густые волосы и слегка тяну их, пока он покрывает мою шею жаркими поцелуями.
— Чёрт... Детка... Я скоро, — шепчет Ривер, глядя на меня с затуманенным взглядом.
— Я тоже, — отвечаю я, когда он касается пальцами места, где наши тела соприкасаются.
Моё тело дрожит, внизу живота разливается приятная нега. Пальцы Ривера сильнее впиваются в кожу, он тяжело дышит, откинув голову назад. Ещё несколько мощных толчков, и мы почти одновременно достигаем пика.
Обессиленно прижавшись к плечу Кроуфорда, пытаюсь восстановить дыхание. Ривер нежно гладит меня по спине. Его руки плавно скользят к талии и бёдрам. Он легонько целует меня в висок и шепчет нежности.
— Мне так хорошо с тобой, Лиззи, — Ривер ласково проводит рукой по моей щеке, не сводя с меня взгляда.
От его слов и прикосновений по телу разливается приятное тепло. Я тянусь к нему и целую в губы. Поцелуй становится всё более страстным и требовательным, словно мы хотим наверстать упущенное время. Не прерывая поцелуй, Ривер укладывает меня обратно на диван и продолжает свои ласки.
Спустя некоторое время мы приводим себя в порядок. Когда мы готовы, Ривер берёт меня на руки и несёт наверх. Пока мы поднимаемся по лестнице, Кроуфорд осыпает мою шею нежными поцелуями. От этого у меня на лице появляется счастливая улыбка, а по телу пробегает миллион мурашек.
Внезапно Ривер ставит меня на пол, как только мы оказываемся в нашем крыле. Он обхватывает меня за талию и слегка прижимает к стене. Наклонившись к моему лицу, он спрашивает:
— Элизабет, ты согласна быть моей девушкой?
В этот момент моё сердце совершает тройное сальто, когда я слышу эти долгожданные слова. От избытка эмоций я теряю дар речи и вместо ответа обхватываю лицо Ривера руками и страстно целую его в губы.
— Думаю, ответ «да»? — он с улыбкой смотрит мне в глаза.
— Да, я буду твоей девушкой, — киваю и притягиваю Кроуфорда для нового поцелуя.
Неожиданно раздаётся стук в дверь. Мы с Ривером замираем, глядя друг на друга. Кроуфорд осторожно выглядывает из-за угла и тут же хмурится. Мне становится любопытно, кого же он там увидел, поэтому я тоже выглядываю. У моей двери стоит Рэй.
— Лиззи, это я, — говорит Флеминг, снова стуча в дверь и слегка покачиваясь. — Открой, пожалуйста.
Я не вижу его лица, но мне кажется, что он пьян.
Мы с Ривером тут же прячемся за углом, когда Рэй неожиданно оборачивается. Не знаю почему, но я боюсь, что он нас заметит, и тогда придётся что-то делать. Кроуфорд, уловив мою реакцию, беззвучно смеётся. В ответ я щипаю его за руку, и он тут же целует меня, страстно и горячо.
— Лиззи, я знаю, что ты здесь, — снова звучит голос Рэя. — Если ты не откроешь, я выбью дверь.
От его голоса мне становится не по себе. Я вижу, как Ривер напрягся и сжал кулаки, словно собираясь подойти к Флемингу. Я быстро хватаю своего парня за руку, чтобы удержать его.
— Не надо, — шепчу я, пристально глядя ему в глаза.
— Хорошо, — отвечает Ривер, и на его губах появляется лёгкая улыбка.
Рэй, ещё немного постояв у двери, уходит к себе. Мы с Ривером выходим из-за угла и идём в мою комнату.
— Останешься на ночь? — спрашиваю я, глядя прямо в его глаза.
Кроуфорд приподнимает бровь с игривым выражением лица:
— А тебе мало того, что мы сделали на кухне? Хочешь продолжения?
Я закатываю глаза, стараясь скрыть улыбку:
— Хочу, но не сейчас. Я слишком устала.
Ривер наклоняется и нежно берет меня за подбородок.
— Тогда чего ты хочешь?
— Хочу заснуть и проснуться в объятиях своего парня, — отвечаю, прикусив губу.
— Я сделаю всё, что ты пожелаешь, — Ривер нежно целует меня.
