Глава 17. Последнее воспоминание
– Это горгондзола, малышка.
– Фу, папа, ну и гадость же – эта горгонзала! – не скрывая отвращения, выдала маленькая Шарлотта. Ее детское личико сморщилось, а ручки потянулись к полуоткрытому рту. Вероятно, она намеревалась достать непрожеванный кусок.
Брэд и Мардж рассмеялись. Этот сыр и пол-литровая бутылка «Шато» были вручены Брэду в честь его третьей успешной публикации, редактором и хорошим другом семьи Остином Флетчем. Этот престижный презент с удовольствием употреблялся Мардж, без ума от пикантных сыров.
– Не ешь тогда. Запей колой, – переварив зрелище, произнесла Мардж.
– А можно я выплюну?
– Плюй, только в раковину. Хорошо? – разрешил Брэд.
– Угу.
Шарлотта незамедлительно направилась в сторону раковины. Выплюнув содержимое, она тут же потянулась к крану. Вода тут же зашумела и смыла остатки недооцененной пищи в сток.
– А почему дядя Остин не пришел? – обратилась она к родителям, выполнив спасательную миссию.
– Дядя Остин сегодня очень занят. Он поехал договариваться с другими важными дядями насчет книги твоего папы.
– Новой книги? Которую папа написал?
– Нет, крошка, по поводу книги, которую предстоит написать.
– Но ты же только-только написал такую большую книгу! – сжав от возбуждения кулачки, Шарлотта приняла забавный вид. – Ее даже не успели прочитать!
– Ха-ха, – Брэд рассмеялся, потирая правый глаз костяшками длинных пальцев. – Вот мне и нужно написать новую, пока эту читают. Понимаешь?
– Не совсем.
– Как сказать, – его выражение приняло задумчивый вид. – У папы есть много поклонников, которым интересны его книжки. Они очень любят их читать, поэтому готовы платить денюжки, за которые мы живем. А если перестану это делать, денюжек мы не увидим. Не сможем покупать новые куклы и платья. Не только их, конечно. Еще кучу всего. Этого папа допустить не может. Вот так.
– Я поняла. Просто хотела с тобой завтра поиграть... в нашу игру, – понуро произнесла Шарлотта. Ее голова была чуть наклонена вниз, а глаза устремлены в пол. Зеленое платьице с бежевым орнаментом пожималось с обеих сторон крохотными ручками. Девочка была без сомнения расстроена, но старалась этого не показывать.
Пауза была недолгой. Брэд незамедлительно протянул руку к ее плечу и бережно подтянул к себе. Сидя на стуле, он ласково обнял дочь, принявшись поглаживать ее каштановые волосы, убранные под узкий розовый обруч.
– Завтра мы будем целый день играть. Обещаю.
– Целый день? – восхищенно переспросила она. Ее карие глазки заблестели словно драгоценные камушки на свету. Шарлотта устремила свой взгляд на папу, не ожидая подобного поворота событий. Он много времени проводил с книгами, о которых ей почти не рассказывали. Писал секретные истории для взрослых дядей и тетей. Это очень ответственная работа, что занимает премного сил. И поэтому он не мог так часто играть, как ей того хотелось.
– Передумала? – усмехнулся отец.
– Нет!
– Отлично. Тогда завтра целый день играем. Решено.
– Ура! Ура! – завопила Шарлота, обнимая его крепче прежнего.
– Будто папа с тобой не играет. Честное слово, Шарлотта. Каждый вечер дуреете, – Мардж перебила восклицания оживленной девочки.
– Но мы сможем целый день дуреть, мама. А это о-очень долго! – тут же объяснилась она.
– Слава Богу, я буду на работе, иначе бедная моя голова. Вы ж как балбесы, – Шарлота хихикнула, услышав это слово, – носитесь по всему дому. Даже страшно вас оставлять. Так вот. Дуреть дурейте, но чтоб к моему приходу был порядок, иначе мама с вами будет играть в совсем другую игру.
– И какую? – с ухмылкой уточнил Брэд, заинтересованный предупреждением. Его лицо довольно точно отображало на себе то, о чем думал сейчас. Заметив это, Мардж в шутку закатила глаза.
– Да, мам, какую?
– Игра называется: приготовь ужин, Брэд, и перемой посуду. Как вам?
– Скучная игра, я рассчитывал на другую.
– Не забудь убрать дом? Эту? – она не сдавалась.
– Или иго-го, – незамедлительно вставила Шарлотта.
– Да, иго-го и мне больше нравится. Как мама считает? – с удовольствием подхватил Брэд, обернувшись к жене.
– Считаю, что если будет беспорядок, в иго-го будешь играть своими силами.
– Так не интересно.
– Да? Иногда ты и не против.
– Хорошо. Тогда со всей ответственностью, возложенной на меня, заявляю, что к твоему приходу, дорогая, дом будет блистать, – наиграно возгласил Брэд возложив руку на грудь.
– Кому ты рассказываешь. Ладно, привыкла я к твоим обещаниям.
– Все будет окей, – заверил он в то время, как малышка повисла у него на шее, сжав позади руки в замок. – Шарлотта, давишь же.
– Прости, – ее руки разжались и, опустившись вниз, заболтались от безделия.
– Я пошла спать. Действительно. Завтра рано вставать, по сравнению с вами. Допоздна только не засиживайтесь. Хорошо?
– Ладно.
Коротко выдохнув, Мардж медленно встала. Вид у нее был усталый. Проходя мимо Шарлотты, она приложила ладонь к ее голове и аккуратно потрепала волосы, отчего та невольно пощурилась.
– Не забудь почистить зубки перед сном, – уходя добавила она.
– Хорошо.
Когда Мардж удалилась в спальню, Шарлотта с отцом еще выпили по стаканчику колы и побеседовали о способностях супергероя БигсиБаббла из нынче популярного детского телешоу. БигсиБаббл невероятно силен и сражается против различного рода бактерий человеческих размеров. Он каждый раз приходит в самый подходящий момент, чтобы спасти очередного бедолагу из лап ненасытного микроба. Бигси выглядит, как большой розовый шар, наполненный гелием. Худощавые конечности покрыты латексом и неказисто торчат из огромного туловища. Поверх гладкой головы – кепка с логотипом злобной бактерии, что перечеркнута красной полосой. Детский герой то и дело улыбается. Буквально всегда. В момент появления на экране, во время напряженных схваток с противником. Взрослому это зрелище может показаться абсурдным или даже ненормальным, однако детям шоу очень нравится. Спустя полгода после премьеры, оно захватило огромную аудиторию маленьких зрителей, для которых родители сметали с полок фигурки и футболки с БигсиБабблом. У Шарлотты было 5 таких фигурок и одна красная толстовка с любимым персонажем. Даже сейчас ее глаза горели, глядя на очередное сражение героя со злобными вредителями. Брэд сидел на мягком диване, прижимая дочку поближе. Теплый плед окутывал обоих, несмотря на благоприятный климат в доме. Как ни посмотри, но с пледом всегда уютнее. Очередной удар Бигси пришелся по последней бактерии ростом с двухметрового человека. Пара детишек лет одиннадцати – главные герои/жертвы данной серии, встают и начинают благодарить спасителя. После чего Бигси говорит свою коронную фразу, ровно, как в каждой серии: «Не благодарите детки! БигсиБаббл присмотрит за вашим здоровьем». Посредством отталкивания ногами от земли, он взлетает, удаляясь к небу. Дети провожают его интенсивными помахиваниями.
– Бигси, присмотри за здоровьем, – полусонно процитировала Шарлотта. Ее глаза смыкались сверх воли. Желание посмотреть следующую серию, записанную на кассету, не свершится. Она уснет под теплым пледом прислонившись к отцу. Брэд обязательно занесет ее в детскую комнату. Но пока он видит следующий сон.
***
Брэд плетется по улице среди толпы несущихся людей. Многоэтажные здания рушатся, как домики, построенные из детского конструктора. Обломки давят людей, по несчастливой случайности бежавших по судной траектории. Остальные проносятся дальше, не обращая внимания на только погибших. Они перелазят через эти обломки, ставшие могилами для менее везучих, чтобы спастись самим. Так поступают одиночки, берегущие шкуру. Здесь есть и другие, что тянут менее уверенных, менее сильных людей за руку – стариков, детей, жен. Паника заставляет их сталкиваться толпами и давить друг друга на узких улочках невиданного Брэду города, который озарен ярко-красным светом багровой луны. Этим оттенком пропитался не только каждый из людей, но также и предметы – машины, дома, дороги. Поверх той разительной красноты налагается другая, более контрастная. Лава, сочащаяся неизвестно откуда, с неба или же со злосчастной багровой луны. Никаких вулканов в округе нет и источник ее непонятен. Однако это никого не волнует. Все бегут и сколько бедствий не прибавь, они продолжат это делать.
Что происходит?
Брэд проходит мимо полуразрушенной многоэтажки, вестибюля которой попросту не существует. Все уничтожено. Голые колоны и арматура – фасад и визитная карточка здания. Стены первого этажа обрушены и внутрь можно зайти, не используя дверь. Люди несутся оттуда и им есть где разбежаться. Присутствие двери могло стать их местом скопления и, в итоге, могилой.
Лишь одна девушка стоит в просторной кабине открытого лифта. Она подзывает людей на помощь, но безуспешно. Ее лицо кажется Брэду довольно знакомым. Да, это его одногруппница из университета. Эшли Никсон. Эшли – активистка и добропорядочная с виду девчонка. Та, кто с первого курса влилась в университетскую жизнь так легко. Ведущая всех мероприятий и событий в честь любого праздника. Пусть далеко и не отличница, но и не глупая. Парней, бегавших за ней, было не сосчитать. Всяко разно, она пользовалась бешеной популярностью. Наверное, она была такой и в школе, хотя, как знать. Может, этому человеку хотелось кардинально изменить себя в связи с большими переменами. И у нее это получилось.
Он должен. Брэд направился в ее сторону. В нем загорелось безудержное желание помочь Эшли. Это первое из чувств, что взыграло внутри, не смотря на гротескный ужас, разыгравшегося вокруг. Ни мертвые люди, ни апокалипсис, разверзшийся на Земле, не вызвали каких-либо ощущений. Только Эшли, что тревожно стоит и взывает в опустевшее от людей фае.
– Эшли.
– Помоги! Помоги мне, Брэд! Там моя бабушка. Помоги мне ее спасти!
Брэд соглашается, подходя к ней. Она нажимает на кнопку последнего этажа. Со скрипом, словно клеть, кабина трогается и начинает поднимается по тросам вверх. Здесь просторно и между ними расстояние не меньше трех футов. Оба молчат. Тот диалог был единственным и немногословным. Он был оставлен среди развалин первого этажа.
Странно. Сейчас его ничто не тревожит. Однако за загробной тишиной кабины, за ее пределами, продолжают гибнуть несчастные в попытках спастись. Брэд чувствует это. Гнилостный запах смерти. Он пробирает не только ноздри – все тело.
Эшли не смотрит на него. Она стоит плечом к плечу и взгляд ее направлен строго вперед. Тусклый свет ламп освещает заплаканное лицо так, что оно выглядит неодушевленным. Пустая оболочка.
Двери кабины распахнулись. Они стоят на вершине многоэтажки, кажется самой высокой среди всех построек. Только здесь. Здесь закулисные места на охваченный хаосом город. Первый ряд для зрителя, осмелившегося наблюдать за концом света. Истошные, панические крики бегущих приглушенно отдаются в ушах.
Он обернулся к Эшли, но ее не было рядом. Исчезла. Посреди просторной крыши, размещена огромная круговая лестница в небо. Небо, стянутое черно-красными разводами испаряющейся крови вперемешку с золой погибающего города. Конца лестницы не видно. Возможно, он где-то за завесой смерти, застилавшей небо. Вокруг конструкции витают осколки стекла, арматура и даже бетонные глыбы.
Брэд одолел первую ступеньку наверх. Он не чувствовал неуверенность или тревогу. Скорее, аура безразличия. Безразличия ко всему.
Еще один шаг. Еще. Кажется, с неба упал первый метеорит. Прямо на сквер, по которому передвигалась основная толпа. Кратер, оставленный от падения каменюки, был охвачен черным дымом, который, улетучиваясь кверху, концентрировал смрадную пелену над землей. Там ведь погибло неменьше двухсот. Только от одного падения и взрыва. Тротуар и стены домов неподалеку от радиуса поражения, раскалены высвободившейся энергией метеорита.
Позади более десяти ступенек. Метеориты продолжают падать, сметая все и вся с улиц Содома. Криков уже почти не слышно, в свою очередь Брэд больше и не оглядывается вниз. Его взгляд прочно закреплен за лестницей, уходящей ввысь. Рука скользит по перилам, придерживая передвигающееся тело. Конструкция начинает прилично шататься и, кажется, ей по силам в любой момент скинуть его вниз. В ту пучину ужаса и отчаяния, где его несомненно раздавит метеорит, если он насмерть не разобьется оземь. Пекущий ветер жарит его кожу и легкие. Он вдыхает эти пары. Сил подыматься почти не осталось. Приходится лишь держаться за поручень, но сколько он так продержится? Этот ветер не только обжигает, он качает лестницу под ним то влево, то вправо.
Брэд вот-вот сорвется и упадет. Похоже, это конец. Его глаза неотрывно продолжают смотреть на небо.
Что там?
Руки соскальзывают не в силах больше выдержать нагрузку. Он летит. Летит так быстро вниз, несмотря на то, как долго поднимался вверх. И очевидно, сейчас умрет. Он обдумывает всю ситуацию, пытаясь вспомнить что-то очень важное. Сделать какие-то выводы. Напрасно. Он видит землю, молниеносно надвигающуюся стенку из тротуара. И тьма...
