/7/
Хошьяр Султан шла в покои повелителя, словно на собственную казнь. Она чувствовала сердцем, что решение повелителя не принесёт ей ничего хорошего. Он, несомненно, решил выдать её замуж за шехзаде Берата. Но почему именно она? Ведь у султана есть ещё дочери. Почему он решил вырвать племянницу из родного дома и отправить на чужбину с человеком, которого она не любит?
Каждый шаг госпожи сопровождался глухим стуком по холодным каменным полам дворца. Служанки, следовавшие за ней, безмолвно оплакивали её судьбу. Их лица были бесстрастны, но в душах бушевал ураган. Их любимая, милосердная госпожа должна была быть отдана человеку, которого она не любила.
Хошьяр, оставив служанок за дверью, с прямой осанкой и натянутой улыбкой вошла в покои повелителя.
Повелитель сидел за столом и занимался изготовлением украшений.
Султанша склонила голову и произнесла:
- Повелитель, вы меня звали?
Ахмед, завидев племянницу, улыбнулся и, слегка прихрамывая, приблизился к Хошьяр, чтобы заключить её в объятия.
- Моя лучезарная Хошьяр, - произнёс он. - Я рад видеть тебя.
Юная особа в ответ на объятия дяди сомкнула веки, ощущая, как подступают слёзы отчаяния и страха перед неизвестностью.
Стоящий рядом с ней седовласый мужчина, усадив её подле себя на диване, произнёс:
- Я рад за тебя и Берата.
Хошьяр с недоумением обратила свой взор на султана.
- Что вы имеете в виду? - вопросила она.
Ахмед взял её за руку.
- Берат поведал мне о своих чувствах к тебе. Его слова были столь чисты и искренни. Тебе выпала великая удача обрести в его лице супруга.
В устах Хошьяр, казалось, пересохло. Она откашлялась и высвободила свою руку из рук дяди.
- Дядя, вы же обещали не выдавать меня замуж без моего согласия, - промолвила она.
Султан вздохнул с тяжёлым сердцем.
- Я помню, дорогая, - ответил он. - Но тебе уже двадцать. Жизнь проходит, и любовь может настигнуть нас в самый неожиданный момент. Я не могу видеть, как ты увядаешь в этих стенах.
Хошьяр, охваченная дрожью, пала ниц перед повелителем, схватив край его кафтана, и начала покрывать его поцелуями, взывая к нему. - О, мой повелитель, молю вас, не выдавайте меня за него замуж! Я не переживу этого союза! Он прекрасный шехзаде, но в моём сердце пустота, и я не могу быть рядом с ним.
Ахмед, насупив брови, взял девушку за подбородок, поднимая её лицо к себе.
- Это наилучшая партия, - изрёк он. - Других выдают за стариков, а тебе достался будущий властитель, который будет носить тебя на руках.
Хошьяр расплакалась и схватила дядю за руки. - Пожалуйста.
Некогда благоразумный и непредвзятый властитель внезапно вырвался из объятий своей племянницы, и по всем покоям разнёсся его суровый голос:
- Хошьяр Султан, прекрати эту истерику! Ты - дочь династии, и ты обязана жертвовать всем ради блага империи. Этот брак укрепит наши дипломатические связи. А Берат-шехзаде не желает никого, кроме тебя. И как бы я тебя ни любил, ты выйдешь за него.
Хошьяр в отчаянии уронила руки, которые были протянуты к дяде. Всё было кончено.
Юная особа с трудом поднялась с пола, и, вытерев опухшее от слёз лицо, покачнулась. Ноги её дрожали от слабости, и ей хотелось рухнуть на пол и больше не вставать.
Ахмед наблюдал за страданиями своей племянницы, и в буре его гнева проскользнуло зерно сожаления. Однако он не подал виду и, махнув рукой, вернулся к своим делам.
Брюнетка склонила голову и произнесла:
- Как прикажете, повелитель. Всё в вашей воле.
Повернувшись к выходу, она, пошатываясь, медленно пошла прочь.
- Через неделю состоится свадьба, - глухо произнёс султан, не отрываясь от своего занятия - создания украшения.
Хошьяр, поджав губы, закрыла глаза и, сделав глубокий вдох, покинула покои.
В коридоре её ожидали служанки Фатима и Михришах. Заметив, в каком плачевном состоянии пребывает их госпожа, они бережно подхватили её под руки и повели в её покои.
По пути она столкнулась с Дерьей Султан, которая с надменным видом усмехнулась и, не выразив почтения госпоже, проследовала мимо.
Хошьяр, позабыв о слабости и боли, отстранилась от служанок и обратила свой взор на наложницу Мурада.
- Дерья Хатун, - усмехнулась брюнетка. В этот момент ей хотелось излить всю свою боль на эту рабыню.
Блондинка не замедлила шага и продолжила свой путь. Хошьяр в гневе оперлась о стену, оттолкнулась от неё и поспешила вслед за девушкой. Фатима и Михришах бросились за своей госпожой.
Хошьяр Султан настигла наложницу и, схватив её за плечо, развернула к себе лицом. Отвесив ей пощёчину, она схватила её за волосы и прошипела ей на ухо. - Ты совсем потеряла страх, рабыня? Я же предупреждала тебя!
Внезапно Дерья оттолкнула брюнетку, и та, к счастью, упала в объятия своих служанок, которые предусмотрительно находились позади своей госпожи.
- А что ты мне сделаешь, Хошьяр? - с вызовом произнесла Дерья. - Твоё время прошло. Через неделю ты отправишься в Крымское ханство.
- Как ты смеешь! - воскликнула Хошьяр и попыталась вновь нанести удар нахалке, но Фатима успела вовремя её остановить.
Хошьяр резко повернулась к Фатиме, и та в страхе сжалась, ожидая гнева госпожи. Но та лишь вздохнула и обратилась к Дерье:
- Если ты желаешь стать хорошей госпожой, а затем и Валиде султан, ты должна усвоить иерархию гарема и проявлять уважение к тем, кто старше тебя по статусу.
Дерья с раздражением произнесла:
- Из-за тебя Мурад больше не приглашает меня к себе.
Хошьяр усмехнулась:
- Сама виновата. Не нужно было вести себя как змея. Не волнуйся, он найдёт кого позвать.
Тут Дерья совершила ошибку. Она подняла руку, чтобы дать пощёчину госпоже, но тут же была остановлена шехзаде Мурадом, который всё это время наблюдал из-за угла.
