1 Том. 1. Храм Мин Гун
Основную часть переведённых глав, а так же арты и другую интересную информацию по новелле можно найти в телеграмм канале по ссылке: https://t.me/guotianmen
На нём будет публиковаться выпуск новых глав. Сюда они постепенно также будут добавляться.
***
Полночь, льет как из ведра.
Между горными хребтами нависла пелена тумана, группа людей продолжала свой путь под дождем. Впереди шел человек, в изнеможении шатавшийся в разные стороны, словно бумажная кукла, неспособная сопротивляться ветру и дождю.
В его руках светилась белая бумажная лампа, тусклый свет которой освещал лицо человека, державшего её. Можно было видеть, что у него тонкие брови и глаза, а на щеках нанесены красные румяна, как у свата.
- Если вы не на похоронах, то почему выглядите так грустно? - недовольно сказал сват, - Это такое радостное событие, все должны быть счастливы.
Позади него шли люди, которые несли цветной свадебный паланкин, но выглядели так, словно присутствовали на траурном событии. И всё же словам свата они не могли не подчиниться. Люди насильно заставили себя улыбнуться, что выглядело очень странно.
Сват промок под дождём и сделался раздражительным. Увидев их нелепые улыбки, он насмешливо сказал:
- Сколько людей погибло за все эти годы засухи? Я молился за вас небу и земле, бился головой до крови, чтобы призвать Мин Гуна помочь, и вот он наконец-то послал этот ливень. А теперь, когда я попросил вас принести маленькую девушку в жертву Мин Гуну, вы мне отвечаете грубостью. Ваша наглость действительно безгранична.
Впереди свадебной колонны был старик, который шёл, опираясь на трость, и тяжело дышал. Услышав слова свата, он попытался его успокоить, приговаривая:
- Не гневайтесь, благородный господин. Если бы не ваша милость, не было бы этого спасительного дождя. Мы никогда не забудем вашу великую доброту и милосердие. - Сказав это, он обернулся и бросил несколько сердитых слов в сторону свадебной колонны, а затем улыбнулся свату: - Когда вернёмся, накроем стол с хорошим вином и едой...
Волосы старика были грязными, а зубы истлевшими. Шел сильный дождь, а он носил лишь короткую одежду и изношенные синие тканевые туфли. Эти тканевые туфли изначально были старыми - если они попадут в лужу, то непременно разорвутся. Неизвестно по какой причине, но, несмотря на свой преклонный возраст, старик все еще следовал за сватом, неуклюже выслуживаясь перед ним.
Сват же не выказывал ему ни капли уважения:
- Да ладно, в этой вашей неплодородной земле может ли быть хорошее вино и еда? Как только закончу сватовство, я сразу же уйду отсюда, не хочу задерживаться.
Старик, не имея другого выбора, лишь отвечал на вопросы. К счастью, оставшаяся дорога была недолгой, и вскоре они увидели каменную колонну, возвышающуюся в полтора человеческих роста, стоящую у края дороги. Сват подошел ближе, осветил ее фонарем и сказал:
- Мы пришли в храм Мин Гуна.
В молодости старик работал сопровождающим и знал несколько иероглифов. Однако, когда он приблизился к столбу, то обнаружил, что на нем вырезаны только знаки на «языке богов». Он также известен как язык призыва и освобождения божеств. Только ученики департамента Тяньмин могли изучать его, а для обычных людей было редкостью просто увидеть эти символы. Старик однажды уже встречал такое, он знал, что это знаки божественного языка, но не знал их значения.
Сват достал из рукава талисман с заклинанием, потряс им в воздухе, и тот мгновенно загорелся, превратившись в парящий фонарь. Сват настойчиво сказал:
- Поторопитесь, не теряйте время.
Люди последовали за фонарём и через некоторое время действительно увидели храм. Он был странным и одиноко стоял между горных хребтов, как будто появился из ниоткуда. Сват выглядел серьезным - шагнул вперёд и оказался в храме, позже за ним последовали остальные.
«Хууу...»
Как только все вошли внутрь, им навстречу ударил порыв ветра, погасив бумажную лампу и оставив только парящий фонарь. Все взволнованно вскрикнули, из-за чего паланкин с невестой начал раскачиваться. Старик, опершись на трость, едва удержал равновесие и закричал:
- Не паникуйте, держите паланкин...
Группу людей шатало в разные стороны: им было не до паланкина. Внезапно раздался грохот, и ноша повалилась на землю, а невеста, кувыркнувшись, вывалилась наружу. Сват поймал девушку, которая оказалась твёрдой на ощупь. Он яростно воскликнул:
- Что за чертовщина! Старый пёс, ты действительно подсунул мне подделку!
В паланкине была не девушка, а большая деревянная кукла!
Старик упал на землю и взмолил:
- Господин, последние годы были полны бедствий, так много людей погибло... Теперь вы хотите, чтобы я принес вам молодую девушку в жертву, это противоречит всем нормам человечности и справедливости...
Сват холодно усмехается:
- Так и быть! Я давно знал, что там кукла. Жертвоприношение - это всего лишь предлог. Хм! Ваша группа из шестнадцати человек идеально подходит для того, чтобы утолить голод Мин Гуна.
Люди пришли в ужас от услышанного, старик переспросил:
- Что... что вы сказали...
Уголки губ свата приподнялись, образуя две дуги, что придало ему нечеловеческий вид. Он сказал:
- Я не говорил вам? Я - посредник, помогающий божествам посвататься. Мин Гун обладает огромным аппетитом, желая в день съедать по новобрачной. Он голодал уже несколько дней, чтобы вызвать этот дождь.
Старик почувствовал, что ситуация стала опасной, и крикнул людям:
- Убегайте, быстро убегайте! Мы попали в ловушку!
Сват извивался в воздухе, словно змея, его красные одежды развевались на ветру. В руках он держал фонарь, освещая толпу:
- Этот храм никогда не выпустит вас живыми, хотите уйти? Хорошо, я помогу вам! Мин Гун, выходи поесть!
Шторы раздвинулись без видимой причины, заставив людей вскрикнуть. Невероятная сила подхватила их и потащила к алтарю перед статуей божества. В глубине алтаря царил мрак, казалось, скрывающий огромное чудовище. Услышав их плач и мольбы, сват рассмеялся. Колокольчики на паланкине, лежавшем рядом, зазвенели громче, чем шум дождя за пределами храма.
Старик понял, что сегодняшняя ночь закончится для него трагически, и в душе тяжело вздохнул:
- Ах, ах! Если бы я знал заранее, что так будет, этой ночью я бы отправился на гору один и пожертвовал своей старой жизнью, вместо того, чтобы тащить всех вас на погибель!
Он сожалел о своём решении и крикнул в сторону алтаря:
- Мин Гун, послушай меня! Все эти дни я один просил дождя, если ты хочешь съесть кого-то, то начни с меня!
Сказав это, он рухнул перед алтарем и закрыл глаза в ожидании смерти. Однако, боль не пришла, он лишь услышал звонкий смех. Поражённый, старик быстро раскрыл глаза и первое, что попало в поле его зрения, был шелковый рукав с красным основанием и черным краем, на котором золотыми нитями было вышито изображение огненных рыб.
- Кто ты такой?! - громко выкрикнул сват.
Человек ответил:
- Я тот, кто не ест людей.
В храме был только один фонарь, который находился в руках свата, но его не хватало, чтобы осветить алтарь. Сват произнес несколько заклинаний, пытаясь вызвать Мин Гуна, но что-то пошло не так, и дух не появился.
В этот момент человек спросил:
- Что за фонарь ты зажёг?
Его голос оставался невозмутимым с некоей долей насмешки.
Сват начал подозревать, что из-за этого человека ему не удалось призвать божество, поэтому он решительно бросил в его сторону фонарь и сказал:
- Вот твой фонарь!
Фонарь пролетел в воздухе и из зеленого фитиля внезапно вылезло несколько злых духов. Скаля зубы и размахивая когтями, они бросились на этого человека. Мужчина поднял руку, поймав фонарь в воздухе и удержав его. Все злые духи мгновенно исчезли. Человек сказал:
- Спасая жизнь, ты еще и подарил мне фонарь. Ты действительно хороший человек.
Сват с упреком сказал:
- Что значит спасая жизнь? Кто спасает жизнь?!
Мужчина был удивлен:
- Разве ты не спасаешь жизнь?
Сват заметил, как легко собеседник перехватил фонарь, и понял, что перед ним непростой человек. Он почувствовал себя неуютно, но вслух сказал:
- Вздор! Когда это я убегал от смерти...
Не успел он закончить фразу, как человек снова засмеялся.
Сват с опаской спросил:
- Над чем ты смеешься?
Человек ответил:
- Смеюсь над твоей глупостью, ведь ты не убежал, увидев меня.
Тусклый свет фонаря очертил фигуру мужчины, сидевшего на алтаре и чувствовавшего себя легко и непринужденно. Он расположился в удобной позе, свободный и дерзкий, держа в одной руке фонарь, а в другой - веер из черного дерева. Веер был совершенно черный, без украшений или узоров, оттеняющий белоснежные руки хозяина.
Иллюстрация от @次生廃物 (wb)
Сват смотрел на эту руку, а может быть, на сам веер. Внезапно ему пришло что-то в голову, и выражение его лица изменилось:
- Призрачный веер Юинь - не уважающий духов и богов - ты же Цзян Чжо*!
*江 (jiāng) - река; 濯 (zhuó) - чистый, прекрасный.
Сват не успел коснуться земли, как его тело мгновенно оказалось у ворот храма. В прошлом он никогда не скрывался от смерти, но сейчас бежал быстрее всех. Дождь снаружи не утихал, он быстро произносил заклинания, частично высунувшись из-за ворот. Внезапно раздался звук «дун» и его голова оказалась на земле.
- Цзян Чжо! - проговорил тот гневным голосом, - У меня с тобой нет ни обид, ни вражды.
Опять раздался звук «хлоп» и обе его руки отделились от тела.
Люди, увидевшие эту сцену, потеряли сознание от испуга.
Тело продолжало бежать. Когда сват вышел под дождь, он закричал:
- Горячо! Так горячо! Цзян Чжо, ты спустил проклятый дождь на меня!
Дождь попал на свата, и он, словно горящая бумага, мгновенно исчез. В воздухе распространился слабый запах горелого, но несмотря на это, голова продолжила кричать, пока не была поднята чьей-то рукой. Её владелицей оказалась девушка-мечница пятнадцати-шестнадцати лет, которая отодвинула голову в сторону и без какого-либо выражения на лице спросила:
- Четвертый брат, что с этим делать?
Цзян Чжо раскрыл складной веер и помахал в сторону девушки-мечницы:
- Сначала возьми ее с собой, я скоро приду.
Поднялся порыв ветра, сдувший юную мечницу, державшую голову свата.
Старик был шокирован: его лицо выражало замешательство, словно он лишился разума. Он все еще пребывал в растерянности, пока не почувствовал постукивание по плечу: очнувшись от своего оцепенения, старик тут же поблагодарил:
- Благодарю вас, благодетель...
Старик поднял глаза и, увидев лицо своего нового благодетеля, и вдруг застыл на месте с непонимающим взглядом. Нельзя винить его за невежество, ведь этот господин был поистине уникален. У него были янтарные глаза, а улыбка напоминала водную рябь, заставляющую людей погружаться в нее и забывать о мирских проблемах. Но самыми удивительными были три красные точки в уголке левого глаза, расположенные в виде веера. Именно они заставляли людей сомневаться, является ли он демоном или богом.
