21 страница30 апреля 2015, 00:58

Глава 21.

Я взглянул на Кэру, пытаясь понять, что происходит. На миг подумалось, что капитан шутит. Но он продолжал сурово смотреть на меня, сжимая в руке мой лук, и я понял, что он говорит серьезно. Он обвиняет меня в убийстве Роджера!
- Постойте! Вы же не можете...
Я почувствовал, что вот-вот упаду. Стены вокруг завертелись. Я постарался посмотреть вниз. На полу была кровь.
Капитан Фэррадэй опустил свою тяжелую руку мне на плечо:
- Лучше помолчи, сынок. Я зачитаю тебе твои права.
Я видел, как его губы шевелятся, понимал, что он что-то
говорит, но не слышал ни слова. Я был в каком-то трансе.
- Марк не убивал Роджера! - ворвался наконец в мой мозг сердитый крик Кэры. - Не будьте идиотом!
- Конечно, я не убивал! - теперь и я смог что-то сказать. - Не убивал! Зачем мне это делать!
Рука Фэррадэя по-прежнему лежала на моем плече. Лук капитан бросил на пол.
- Спокойно, - сказал он, выводя меня из комнаты. - Давайте все успокоимся. Но учтите, здесь было совершено убийство.
Он взглянул на Кэру, как будто ожидая получить от нее какой-то ответ.
- Убийство было совершено оружием Марка...
- Это не оружие! - закричал я.
И не узнал своего голоса. Наверно, со мной случилась истерика.
- Идемте вниз. Сядем и спокойно поговорим.
Пока он вел меня вниз, в голове был полный бардак. Мысли крутились, но сосредоточиться на чем-либо я не мог. Так Роджер действительно мертв? И его убили из моего лука? Кто это сделал? И почему хотят подставить меня?
Мы с Кэрой уже садились на диван, когда дверь гостиной распахнулась, и в комнату ворвался Мердох с пистолетом в руке. Он изумленно уставился на Фэррадэя.
- Кто ты такой, черт возьми! - закричал он, размахивая пистолетом. - Все к стене! Быстро!
- Это он! - крикнула Кэра. - Тот, кто встречался с Роджером.
Фзррадэй хладнокровно выхватил пистолет и трижды выстрелил. Все три пули попали Мердоху в грудь. Его рот искривился в беззвучном крике, и он рухнул на пол лицом вниз.
- Нет! - закричала Кэра, закрыв лицо руками.
Капитан подошел к ней и ласково обнял ее за плечи.
- Теперь все в порядке, - мягко сказал он.
Я чувствовал себя как во сне. Пол кружился иод ногами. Два мертвых человека. В нашем доме! Убиты! И кровь, кровь под ногами.
Фэррадэй обнял нас обоих за плечи и повел к дивану.
- Успокойтесь, - повторял он.
Мы с Кэрой сели на диван - по разным углам. Сестра все еще закрывала лицо руками. Я взглянул на капитана Фэррадэя. Видел его не слишком четко. Комната все еще кружилась перед глазами. В ушах вновь и вновь звучали выстрелы. Я помнил беззвучный крик Мердоха и удар его простреленного тела об пол.
- Сидите спокойно и постарайтесь прийти в себя, - мягко сказал Фэррадэй.
Он задумчиво почесал подбородок и убрал пистолет в кобуру. Потом подошел к Мердоху, нагнулся, перевернул на спину, провел по нему руками, видимо обыскивая, и внимательно вгляделся в лицо.
- Так это тот парень, которого ты видела с Роджером?
- Да, - ответила Кэра, уставившись в пол. - Они сидели вместе.
Ну вот теперь мы попытаемся сложить всю мозаику и выяснить, что же случилось с вашими родителями, - сказал Фэррадэй, распрямляясь.
Он подошел к столу и взял телефонную трубку.
- Позвоню своим парням, - пояснил он. - Через минуту будут здесь и наведут порядок. А вы сидите спокойно и глубже дышите, станет легче. Кстати, сынок, на самом деле я не считал тебя убийцей.
Капитан Фэррадэй соединился с полицейским участком:
- Да, Шмидт, это я. На Фиар-стрит. Записал? Да. Бар- рафсы. Требуется помощь. Два покойника. Пришлось стрелять. «Скорой» уже не нужно. Быстрей отправляй их. У меня все.
Он положил трубку и подошел к нам. Поскольку мы сидели, он показался мне еще более высоким. Кэра сидела, уткнувшись головой в колени. А я все еще пытался остановить кружение комнаты перед глазами.
- Вам, ребята, туго пришлось, - сказал Фэррадэй, глядя на нас сверху вниз. - Но все самое худшее позади. Теперь мы точно разберемся до конца. Как вы себя чувствуете?
- Плохо, - честно ответила Кэра. - Я никогда не видела убитых...
Я поднялся, придерживаясь за спинку дивана.
- Ты куда? - спросил капитан Фэррадэй.
- На кухню. Хочется пить. Принесу из холодильника воды.
- Да, и мне тоже, - откликнулась Кэра.
- Ладно, но возвращайся сюда. Мне еще нужно вас кое о чем спросить.
Выходя из комнаты, я видел, как капитан подошел к окну и выглянул на улицу.
- Где же мои парни? - недовольно пробормотал он.
Я вошел в кухню, и что-то показалось мне странным.
Когда я понял, что именно, я ощутил озноб. Я остановился, посмотрел еще раз. Потряс головой, надеясь, что мне померещилось и сейчас это пройдет. Нет! Все так и есть.
Трубка телефона в кухне не лежала на аппарате!
Я поднял ее. Тишина. Сигнала нет. Телефон не работает.
Этот Фэррадэй притворялся, что звонил в полицейский участок.

21 страница30 апреля 2015, 00:58

Комментарии