Глава 1
Волна, необузданная и дикая, разбивается об острые скалы. Где-то вдалеке кричит одинокая чайка. Гладкая поверхность заточенных камней сверкает и переливается в свете гордой луны.
Причалив к берегу, пожилой мужчина наконец посмотрел на своего молодого спутника.
- Вот тут я и увидел её. Именно в этом месте и почти в это же время.
- Гордон, Вы же прекрасно понимаете, что никаких морских тварей не существует. Это всё байки пьянчуг и сказки для глупых детишек.
- Помни мои слова! Я точно говорю, что видел эту тварь здесь. Между теми скалами,- Гордон указал старческой, сморщенной смуглой рукой на большую глыбу на мелководье.
Молодой человек сошёл с лодки и встал прямиком в воду. Шаги тяжёлых сапог рассекали воду и поднимали брызги. Старик остался в лодке и внимательно наблюдал за ним полуслепыми глазами.
Настала тишина. Даже чайка замолкла. Старик медленно осматривался. Впереди - безграничная водная гладь. Сзади - небольшой, пропахший рыбой, Доверне.
Гордон вслушался в посторонние звуки. Шаги затихли. А затем, громко и неожиданно, послышался всплеск воды и возглас, мольба о помощи.
Старик схватился за сердце. Перекрестился. Он отчётливо слышал душераздирающие крики, но не мог помочь, боясь за себя.
Звуки затихли. Накренившись и перегнувшись через борт, Гордон увидел красное, ползущее кровавое пятно на воде.
- Господи помилуй...
****
Задорно хохоча, молодая и беззаботная девушка перескакивала с камня на камень. Подол старого, но всё ещё изысканного платья, она держала в одной руке.
Нога резко ушла вперёд и девушка с громким всплеском упала в воду. Платье и чулки намокли, светлые, золотистые на солнце волосы растрепались, а на юном и округлом лице сияла детская улыбка.
Девушка легла на спину и холодная, августовская морская вода прошлась по её спине как холодный нож по телу. Руки, скрываемые ажурными рукавами, мгновенно покрылись мурашками, а грудь часто вздымалась от возбуждения и эмоций.
- Калисса! Иди сюда! Скорей!- светловолосая девушка села и мокрые волосы шлёпнули её по спине.
Калисса, стоящая на берегу босыми, мозолистыми ногами и в заплатанном платье лишь улыбнулась подруге.
- Не могу. Ты сможешь переодеться, а я нет.
- Знаешь, когда мы с папой разбогатеем, я подарю это платье тебе! Хоть мне и так жалко с ним расставаться.
- Не отдавай.
Окрик, доносившийся со стороны города, отвлёк девушек от беседы и заставил Элизабет подняться и обратить внимание на окружающих, а не на себя.
- Не ходите в воду! Вылезайте! - старик Гордон, сложив руки в рупор, кричал им и махал своей соломенной шляпой.
- Я не хочу вылезать. Мне тут нравится. Мы останемся, мистер Гордон!
- Я расскажу твоему отцу, Элизабет!
- Он Вам не поверит. Вы всего лишь старый ремесленник, а я его дочь и будущая герцогиня Корнелейская.
- Будущая герцогиня?- Калисса помогла Элизабет вылезти из воды.
- О да! Скоро дома состоится приём, на который папа пригласил герцога Корнелейского. И, ходят слухи, что он приедет с целью жениться на мне! Правда, что это потрясающе!?
- Да... Повезло тебе. Я бы тоже хотела так. Платья, причёски, балы...
- Тебе никогда не плясать на балу и не пить шампанское. Ты не рождена для такого, - Элизабет вновь поскользнулась и утянула за собой Калиссу. Брызги полетели во все стороны.
- Чёрт! Я же попросила...!
Элизабет лишь рассмеялась. А затем, задорно прыгая, начала поливать Калиссу холодной водой.
- Прекрати! Хватит!- темноволосая девушка схватила подругу за руку и притянула её так, что на запястье Элизабет остался след.
- Ай! Отпусти!
- Нет. Прекрати издеваться и пользоваться мной. Я не твоя прислуга и не компаньонка. Ты эгоистичная, мерзопакостная маленькая дрянь. Не понимаю, как отец тебя терпит!- Калисса отпустила руку Элизабет и мокрая от головы до босых ног, отправилась в город.
****
Молодой человек, в дорогом сюртуке и с письмом ехал в трясущейся карете. Длинные тёмно-каштановые волосы ниспадали на его аккуратные, высеченные плечи. В ярко-голубых, как лёд, глазах стояло спокойствие и умиротворение. Часы на его тонком запястье показывали без пятнадцати четыре. Солнце за окном уже не светило так, как после полудня. Лёгкий, ещё тёплый ветерок дунул ему в лицо, взворошив волосы.
Длинные пальцы крепко, почти размазывая засохшие чернила, сжимали тонкую и дорогую бумагу с размашистым мужским почерком.
- Как ты думаешь, какая она? Леди О'Брайен?
Сидящий напротив молодого человека мужчина постарше, примерно лет тридцати восьми, взглянул на своего собеседника и лишь пожал плечами.
- Не знаю. Думаю что красивая.
- Богатые не все красивые, Альберт.
- Насколько я знаю, состояние их исхудалось. Да и сэр О'Брайен всего лишь барон. Уверен, что хочешь жениться на его дочери?
- Если бы не был уверен, то мы бы сейчас не ехали в Доверне, Альберт.
Подпрыгнув на кочке, герцог Корнелейский уставился в окно и отложил письмо подальше от себя.
