Глава 4
Дождь закончился ночью. Утром улица была испещрена следами этих существ, но никто не пропал. Лань Ванцзи и Вэй Усянь встретили Фэн Сюина в разрушенном доме, и он сказал им, что его бывшие жильцы займут пустой дом Сун Мэй. Ужасно, но здешние люди научились быть практичными.
Работы по расчистке завалов продолжились. Фэн Сюин заявил, что дом уже было не спасти.
- Может быть, весной мы сможем построить новый? – предположил Фэн Сюин.
Кулаки Лань Ванцзи сжались от его легкого принятия, ведь тот предполагал, что весной они все еще будут здесь в ловушке. Равнодушие Фэн Сюина было понятно, даже похвально, ведь он не был из тех людей, которые преследовали Лань Ванцзи по пятам, требуя освобождения. Но Лань Ванцзи не мог позволить себе такой роскоши, как принятие. Его долг был – освободить людей из этой тюрьмы!
- Ханьгуан Цзюнь, - произнес Вэй Усянь. - Что-то не так?
Лань Ванцзи покачал головой. Вэй Усянь сегодня утром выглядел бодрее, несмотря на то, что он снова спал за обеденным столом. Но Вэй Усянь был хорош в надевании масок! Лань Ванцзи ничего так не хотел, как сорвать эту маску и добраться до части Вэй Усяня, которая была правдой.
- Не хотел бы ты поспарринговать? – внезапно спросил Лань Ванцзи.
Вэй Усянь моргнул, глядя на него.
- Сейчас?
- Мгм, - произнес Лань Ванцзи и повернулся к Фэн Сюиню, который тоже выглядел озадаченным. – Мы скоро вернемся.
Затем Лань Ванцзи направился к западному лесу, не дожидаясь, пока Вэй Усянь последует за ним.
Сапоги Вэй Усяня шлепали по грязи, когда он побежал, чтобы догнать его. Лань Ванцзи позволил себе ухмыльнуться, но тут же прогнал ухмылку, когда Вэй Усянь приблизился к нему.
- Я думал, ты собираешься сражаться со мной на улице! – сказал Вэй Усянь, когда они вошли в лес. - Кстати, откуда взялась эта идея?
- Я не тренировался с тех пор, как приехал. И ты был неугомонен.
- О, я не жалуюсь, - пробормотал Вэй Усянь, подпрыгивая рядом с ним, как нетерпеливый щенок. - У меня уже несколько месяцев не было достойного спарринг-партнера! Вэнь Нин не ужасен, но он гораздо лучше владеет луком. У меня даже было искушение научить Хэ Мэйлинь сражаться.
- Неразумно, - буркнул Лань Ванцзи, ведь мысль об этой молодой девушке с мечом действительно ужасала.
- Да, вот почему я этого не сделал!
Лань Ванцзи остановился на подходящей поляне, усеянной пнями от их предыдущих походов за дровами. Он повернулся к Вэй Усяню и достал свой меч.
- Просто так, да? – ухмыльнулся Вэй Усянь, меняя флейту на меч. - Я думал, у вас, Ланей, есть тысяча правил насчет дуэлей!
- Только одно: победить!
Вэй Усянь рассмеялся и покрутил своим мечом.
«Показуха и пустая трата времени!» - подумал Лань Ванцзи, закатывая глаза, прежде чем нанести удар.
Однако Вэй Усянь блокировал его, все еще смеясь.
- Как я и ожидал: все по-деловому! Попробуй немного повеселиться, Ханьгуан Цзюнь!
Лань Ванцзи снова наступил, и ему удалось оттеснить Вэй Усяня на два шага назад.
- Это весело.
Вэй Усянь посмотрел в сторону и улыбнулся, чтобы скрыть, что он делал паузу для переоценки.
- С этим не поспоришь! – согласился он.
- Тогда наступай!
Вэй Усянь так и сделал.
Дуэль закончилась, когда объединенная сила их сверкающих мечей опрокинула молодое деревце на краю поляны. Лань Ванцзи уронил меч, его рука дрожала, а Вэй Усянь упал на траву и рассмеялся, глядя в небо.
Лань Ванцзи поддался своему изнеможению и опустился, чтобы сесть рядом с ним.
- Ты хорошо сражался! – похвалил он.
Вэй Усянь снова рассмеялся, и его тело перекатилось на бок.
- Да, ты тоже! Возможно, тебе придется отнести меня обратно в деревню?
- В данный момент я не смог бы нести даже кувшинчик с водой, - признался Лань Ванцзи, и Вэй Усянь рассмеялся еще громче.
«Бой обошелся без кровопролития, но завтра у меня на спине будут синяки от того, что Вэй Усянь толкнул меня в дерево, а у Вэй Усяня, скорее всего, на груди будет синяк в форме моего сапога», - подумал Лань Ванцзи.
Они оба были в зеленых пятнах от влажной травы и с прожилками грязи.
«Это было самое веселое сражение, что у меня было за последние годы, а возможно, и вообще когда-либо», - решил Лань Ванцзи.
- Я надеюсь, они не ожидают, что сегодня мы будем выполнять тяжелую работу? – сказал Вэй Усянь.
- Мгм, - согласился Лань Ванцзи. - Возможно, у Вэнь Цин есть средства, восстанавливающие энергию?
- У нее определенно есть, но ты действительно думаешь, что нам стоит выслушать ее лекцию об играх, когда мы должны были работать?
- Тренировка важна, - возразил Лань Ванцзи, прежде чем добавить: - Но я не думаю, что нам стоит к ней обращаться.
Вэй Усянь фыркнул от смеха, а затем перевернулся по траве, задев Лань Ванцзи коленом.
- Ты действительно хорош!
- Как и ты! – настаивал Лань Ванцзи.
«Я ожидал, что Вэй Усянь будет опытен, но этот поединок превзошел мои самые смелые ожидания. Я никогда не видел ничего похожего на стиль Вэй Усяня, а его сила и мастерство были сравнимы с любым из ведущих заклинателей», - подумал он.
- Кажется, ты хорошо осведомлен о технике нашего клана, - заметил Лань Ванцзи.
Вэй Усянь утвердительно хмыкнул, поворачиваясь на спину и сгибая свои длинные ноги.
- Шифу много знает о твоем клане.
- Правда? – удивился Лань Ванцзи.
- Да. Я не знаю откуда. Однажды я спросил, но она просто сказала, что это давняя история. Я думаю, когда ты живешь сотни лет, у тебя их много.
- Мгм, - согласился Лань Ванцзи, размышляя об этом и поворачивая плечо, которое уже начало болеть от блокирования ударов Вэй Усяня.
«Если бы я был дома, то смог бы искупаться в Холодном источнике, чтобы облегчить боль, - подумал он, и на секунду им овладела тоска по дому, такая же шокирующая, как ледяная вода. - Что, если я никогда не смогу вернуться домой? Что, если мой брат никогда не узнает, что со мной случилось? Сюнчжан уже так много потерял, неся на себе тяжесть главы клана».
- Я не был до конца честен с тобой в тот день, когда мы встретились, - сказал Вэй Усянь, вырывая Лань Ванцзи из его мыслей.
- Что? – произнес он, посмотрев вниз на Вэй Усяня, но тот не сводил глаз с облаков над своей головой.
- Я знал, кто ты такой. Я видел тебя раньше.
- До того, как я приехал сюда?
- Да.
Вэй Усянь быстро крутил сапогом, что было единственным признаком того, что он не был так спокоен, как притворялся.
- Это было, может быть, год назад. В Цайи. Я слонялся по рынку, и кто-то сказал: «А вот и Ханьгуан Цзюнь»! И вот ты стал идти по улице. Весь рынок прекратил свою работу, чтобы посмотреть, как ты проходишь мимо, но ты, кажется, этого не заметил, - продолжил Вэй Усянь.
Лань Ванцзи опустил голову.
- Я заметил, - признался он, ведь всегда замечал, что за ним следят. – Мне легче притвориться, что я ничего не замечаю, чтобы не приглашать людей к общению.
- Верно, ты же не любишь толпы, - произнес Вэй Усянь, склонив голову на бок, и улыбнулся ему.
Внезапно его ошеломила мысль о том, что в тот день он мог бы встретить Вэй Усяня в качестве ещё одного заклинателя.
«Если бы Вэй Усянь представился, как бы я ответил? Сбежал бы я при первой же возможности, как я обычно делал?» – подумал Лань Ванцзи.
- Почему же ты мне не сказал? – спросил он.
Вэй Усянь пожал плечами.
- Я подумал, что это может сделать всю ситуацию еще более подозрительной, - ответил он.
«Скорее всего, это правда, ведь в тот первый день я был довольно подозрителен», - решил Лань Ванцзи.
Вэй Усянь вздохнул и сел.
- Нам, наверное, стоит вернуться, - предложил он.
Лань Ванцзи кивнул и поднялся на ноги. Его одежда промокла от травы, к тому же прилипла к его коже, поскольку он вспотел после дуэли.
В свою очередь Вэй Усянь надулся, глядя на него с земли.
- Ты уверен, что не сможешь меня понести?
Лань Ванцзи приподнял бровь.
- Ты можешь поехать на моей спине, - предложил он.
Как он и подозревал, Вэй Усянь рассмеялся и покачал головой.
- Я не могу сделать благородного Ханьгуан Цзюня своим вьючным мулом! – сказал он, прежде чем со стоном подняться. - В следующий раз будь со мной полегче, ладно? Этот бедный смертный не может выносить такого избиения!
- Я постараюсь сдерживать себя.
Они отправились в путь, двигаясь гораздо медленнее на обратном пути.
- Возможно, сегодня ночью ты будешь лучше спать? – предположил Лань Ванцзи.
- Я прекрасно сплю! – усмехнулся Вэй Усянь.
- Значит, стол удобный?
- Он не так уж плох! И я могу спать где угодно! Даже на крышах!
«Возможно, это благословение, что Вэй Усянь заперт ночью в закрытом помещении, поскольку сочетание вина и крыш кажется явно неразумным, - подумал Лань Ванцзи. – Но если это правда, что он может спать где угодно, тогда почему Вэй Усянь не может спать рядом со мной? Возможно, я упустил из виду очевидное, беспокоясь о бессоннице Вэй Усяня?»
- Тебе неприятно спать со мной рядом?
- Что? – воскликнул Вэй Усянь, поворачиваясь к нему. - Нет! Почему ты спрашиваешь об этом?
- Если я тебя беспокою...
Вэй Усянь прервал его, ударив флейтой по груди Лань Ванцзи.
- Ты не храпишь! Я просто склонен засыпать посреди дел! Это не из-за тебя, я обещаю! Спроси Вэнь Цин, если мне не веришь. Она много раз заставала меня спящим на этом столе до твоего прихода.
Вэй Усянь казался таким серьезным и ошеломленным, что Лань Ванцзи склонил голову в знак согласия.
- Но ты не высыпаешься, как следует! Я мог бы сыграть для тебя. Есть песни, которые успокаивают разум. Они полезны для подготовки человека ко сну, - предложил он.
- Колыбельные? – произнес Вэй Усянь и улыбнулся, медленно и застенчиво. – Ты предлагаешь убаюкать меня, чтобы я заснул?
Уши Лань Ванцзи загорелись, но он поднял подбородок, чтобы встретиться взглядом с Вэй Усянем.
- Мне говорили, что они эффективны при обращении с непослушными детьми.
Вэй Усянь рассмеялся, запрокинув голову.
- Тогда ладно! Я постараюсь быть хорошим мальчиком для Красавчика-гэгэ!
Рукоять Бичэня впилась в ладонь Лань Ванцзи, когда он тушил пылающий уголек.
- Посмотрим, - произнес он, наилучшим образом имитируя суровый голос Шуфу.
Однако Вэй Усянь рассмеялся еще громче.
***
Несколько дней спустя Лань Ванцзи и Вэй Усянь исполняли вечернее предупреждение, когда позади них раздался голос.
- Вэй-гунцзы!
Вэй Усянь перестал дразнить Лань Ванцзи и повернулся на крик, при этом кончик флейты все еще покоился на плече Лань Ванцзи. В свою очередь Лань Ванцзи остановил подачу сигнала предупреждающего колокольчика, когда увидел, как Чжоу Сяоли бежит к ним.
Женщина встретилась с ними посреди улицы. Она согнулась, упёршись руками в колени и сжимая юбки в кулаках.
- Хэ Мэйлинь! – выдохнула она. – Она не вернулась домой!
Все трое повернулись на запад, где солнце клонилось к верхушкам деревьев.
- Я везде искала! – продолжила Чжоу Сяоли, все еще с трудом переводя дыхание. – Она никогда не задерживалась так допоздна!
- Вероятно, она просто потеряла счет времени, - сказал Вэй Усянь. – Она сегодня рыбачила?
- Да, в западном лесу, у пруда.
- Ладно, идите домой, - сказал Вэй Усянь легким и ободряющим голосом. – Мы вернем ее обратно!
Лань Ванцзи спрятал колокольчик в свой мешочек цянькунь, когда они с Вэй Усянем пошли к лесу. Как только они скрылись за деревьями, они побежали.
Лететь было бы быстрее, но если Хэ Мэйлинь была ранена или даже просто спала под деревом, они легко могли бы разминуться с ней с воздуха. Пруд, о котором говорила Чжоу Сяоли, находился далеко от деревни, поэтому даже если бы они нашли ее там и полетели бы обратно, они бы все равно не смогли бы вернуться до наступления темноты.
Однако ее не было у пруда, и только лучи заходящего солнца растекались по неподвижной воде.
- Может вместо этого она отправилась в восточный лес? – предположил Лань Ванцзи.
Вэй Усянь покачал головой.
- Она бы сказала Чжоу Сяоли! Может, на нее это и не похоже, но она довольно ответственный ребенок! – сказал он, став ходить кругами по берегу пруда, уперев руки в бока, а затем крикнул: - Хэ Мэйлинь!
Однако единственным ответом было карканье ворон над головой.
Вэй Усянь вздохнул и повернулся к нему.
- Давай отправимся на север. Возможно, она пошла к ручью?!
Лань Ванцзи кивнул, и они снова отправились в путь, углубляясь в лес.
Тени удлинялись по мере того, как они бежали. Их крики следовали определенной схеме – по одному крику через каждые три шага, чередуясь между ними. Лань Ванцзи напрягал слух, чтобы расслышать ответ сквозь жужжание насекомых и шелест листьев под его сапогами.
- Здесь, - донёсся слабый голос, едва различимый из-за ветра.
Лань Ванцзи резко остановился в вихре темных листьев.
- Вэй Усянь!
Вэй Усянь подбежал к нему.
- Что такое?
- Слушай!
- Я здесь, наверху, - снова раздался слабый и робкий голос, ничего похожего на обычное ворчание Хэ Мэйлинь.
Они подняли глаза, чтобы увидеть, как Хэ Мэйлинь цепляется за ветку высоко над их головами.
Вэй Усянь тяжело вздохнул и запрыгнул на ветку под ней. В то же время Лань Ванцзи выхватил свой меч и встав на него, направился к ней.
- Что ты делаешь? – крикнул Вэй Усянь на нее. – Разве ты не видишь, что садится солнце?
Хэ Мэйлинь хмуро посмотрела на него. Ее лицо было грязным, за исключением дорожек, вымытых ее слезами.
- Что-то вылезло из пруда! Я убежала, но подвернула лодыжку. Я больше не могла бежать, поэтому забралась сюда, - объяснила она.
- Из пруда? – повторил Вэй Усянь. – Что это было?
- Не знаю, я убралась оттуда ко всем чертям! Чтобы это ни было, оно было большим!
Лань Ванцзи и Вэй Усянь переглянулись. Одним из немногих преимуществ их тюрьмы являлось то, что у них было мало проблем с другими существами, кроме оборотней, но, по-видимому, здесь скрывалось что-то еще.
- Мы должны вернуться, - сказал Лань Ванцзи. – Ты можешь стоять?
- Я думаю, да, - ответила Хэ Мэйлинь, поднимаясь на ноги, но поморщилась, когда попыталась перенести вес на свою поврежденную лодыжку.
У них не было времени на деликатность, поэтому Лань Ванцзи поднял молодую девушку на руки. Она вскрикнула, но он проигнорировал ее и поднялся над верхушками деревьев.
- Не двигайся! – сказал он ей. – И держись крепче!
Когда Бичэнь рванул вперед, Хэ Мэйлинь ахнула и спрятала лицо у него на плече. Деревья внизу расплывались, когда они мчались наперегонки с заходящим за ними солнцем. Лань Ванцзи бросил всего лишь один взгляд назад, но, как он и ожидал, Вэй Усянь летел следом за ним.
Уже наступила ночь, когда они приземлились на улице перед храмом. Ночью в деревне не зажигали фонарей, поэтому там была полная тьма, нарушаемая только звездами над головой и тусклым сиянием из заколоченного окна.
Вэй Усянь первым добежал до двери, однако она не открылась, когда он дернул за ручку.
- Вэнь Цин! – крикнул Вэй Усянь, колотя кулаком по двери. – Вэнь Цин, открой, это мы!
В то же время Лань Ванцзи опустил Хэ Мэйлинь на землю, и она прислонилась к нему, когда они стали подниматься на крыльцо.
- Вэнь Цин! – завопил Вэй Усянь. – Да ладно, это действительно мы! Хэ Мэйлинь с нами, и она ранена!
Однако дверь не открылась.
«Я не могу винить Вэнь Цин, ведь никому не разрешается входить после наступления темноты, независимо от того, кто утверждает, что находится по другую сторону двери», - подумал Лань Ванцзи.
В свою очередь Вэй Усянь продолжал кричать и колотить кулаками.
«Если он продолжит, то может пробить дыру в двери».
- Мы можем пойти ко мне домой, - предложила Хэ Мэйлинь. - Най-най впустит нас!
- Нет времени, - ответил Лань Ванцзи. – Они приближаются!
Первые существа стали выходить из леса. Они спотыкались и плелись, как пьяницы, покидающие таверну, как будто все еще приспосабливались к человеческому облику, который они украли для ночной охоты.
Среди них была его мать, а один из них был всего лишь мальчиком, лет десяти. Все они улыбались, направляясь к храму.
- Вэнь Цин, открой эту чертову дверь! – закричал Вэй Усянь, нанося удар ногой по двери.
В свою очередь Лань Ванцзи подтолкнул Хэ Мэйлинь к Вэй Усяню и выхватил свой меч.
«Может быть, я и не смогу убить этих существ, но мне бы хотелось посмотреть, как они попытаются укусить без голов», - подумал он.
Лань Ванцзи выскочил на улицу и стал атаковать ближайшее существо, которое не предприняло никаких усилий, чтобы защититься. Бичэнь легко скользнул по его шее. Его голова упала на землю и покатилась, но когда остановилась, его рот все еще ухмылялся.
Но даже без глаз тело все равно наклонялось к Лань Ванцзи, а его руки вытягивались, чтобы схватить его. Когда он отступил, форма существа стала меняется, превращаясь из обезглавленного мужчины в молодую женщину. Она наклонила свою новую голову и улыбнулась ему так, словно он рассказал умную шутку.
Внезапно заиграла флейта у него за спиной. Улыбка существа исказилась в гримасу, но оно покачало головой и продолжило тянуться к нему.
Сейчас его окружало, по меньшей мере, дюжина существ.
- А-Чжань, - сладко обратилось к нему другое существо, его лицо расплылось, но голос по-прежнему принадлежал его матери. - А-Чжань, иди к маме.
Музыка зазвучала громче, быстрее. Мальчик завыл и упал на колени, царапая грязь длинными когтями. Еще несколько существ отступили обратно в лес. Но слишком много существ, шатаясь, шли дальше, при этом их украденные лица деформировались. Лань Ванцзи забрал больше голов и конечностей, но без особого эффекта. Только музыка сдерживала их атаки.
«Если существа доберутся до Вэй Усяня, мы пропали», - пронеслось у него в голове.
У его ног собранные им конечности шевелились и ползали. Рука, больше неприкрепленная к предплечью, царапала когтями его сапог. Лань Ванцзи с отвращением хмыкнул и отбросил руку в сторону.
- А-Сянь! – вдруг позвал мужской голос. - Шиди!
Лань Ванцзи выдернул свой меч из груди существа и повернулся на голос. Молодой человек в белых одеждах неподвижно стоял на улице, заложив руки за спину, и улыбался Вэй Усяню. Его глаза были закрыты белой полоской ткани.
Музыка прекратилась. Вэй Усянь в ответ смотрел на мужчину, а флейта зависла под его губами.
- А-Сянь, что ты наделал? – спросило существо в белом. Оно все еще улыбалось, но в его тоне слышался упрек. – Зачем ты прибег к этим злым трюкам?
- Вэй Усянь! – позвал Лань Ванцзи, но Вэй Усянь, кажется, его не слышал.
- Пойдем со мной, Шиди, - сказало существо. – Давай вернемся на гору! Пусть Шифу очистит тебя от этого зла!
Существо сняло повязку с глаз, под которой его глаза представляли собой темные провалы.
- Она может спасти нас обоих! – продолжило существо.
Лань Ванцзи рассек спину существа. Однако оно развернулось и бросилось на него, его пасть широко раскрылась, обнажая ряды острых клыков.
В тоже время флейта издала пронзительную команду. Существо завыло и содрогнулось, сгибаясь под музыку. Рыча, оно повернулось обратно к Вэй Усяню.
- Злой мальчишка! – зашипело оно.
Однако Лань Ванцзи отрубил ему голову и пинком отбросил тело прочь.
- Ханьгуан Цзюнь!
Лань Ванцзи повернулся обратно к храму, увидев, что дверь была открыта, а Вэнь Цин подзывала его с порога.
Когда он устремился к крыльцу, Вэй Усянь снова заиграл, удерживая существ на расстоянии, пока Лань Ванцзи не прошел через дверь.
Вэй Усянь ввалился следом, и они вместе повернулись, захлопывая дверь и задвигая засов.
- Дерьмо, - выдохнул Вэй Усянь, прислоняясь к двери и придерживая ее руками, но в этом не было необходимости, ведь существа шаркали и рычали на крыльце, но к двери не прикасались.
Вэй Усянь дрожал. Кровь стекала у него по подбородку. Лань Ванцзи поднял руку, собираясь положить ее ему на плечо, но Вэй Усянь оттолкнулся от двери и, проведя рукой по своему лицу, прошел мимо него. Рука Лань Ванцзи опустилась.
- Ханьгуан Цзюнь.
Лань Ванцзи повернулся к Вэнь Цин, которая пыталась помочь Хэ Мэйлинь пройти в заднюю комнату. Он подошел к ним и прижал молодую девушку к себе. Она, дрожа, прижалась к нему в ответ, и позволила ему провести себя через дверь.
Но внутри она напряглась и стала цепляться за дверной косяк, поскольку на кровати метался Вэнь Нин. Его глаза были белыми, а зубы оскалены.
- Все в порядке, - сказала ей Вэнь Цин. – Он не причинит тебе вреда.
- Что с ним случилось? – шепотом спросила Хэ Мэйлинь, не сводя глаз с Вэнь Нина.
- Эти существа влияют на него, - ответила Вэнь Цин, прежде чем повернуться к Лань Ванцзи. – Будешь ли ты...?
Он кивнул на ее не высказанный вопрос. После того, как он передал Хэ Мэйлинь на осмотр Вэнь Цин, он подозвал свой гуцинь и начал играть.
На середине песни к ним присоединился Вэй Усянь, теперь со своей обычной улыбкой и легким обаянием. Он погрозил пальцем Хэ Мэйлинь.
- Ты причинила много неприятностей, юная дева.
Хэ Мэйлинь закатила глаза, но в этом жесте не было ее обычного пренебрежения. Даже когда Вэнь Цин осматривала ее лодыжку, она не сводила глаз с Вэнь Нина.
- Она не сломана, - сказала Вэнь Цин, перевязывая лодыжку Хэ Мэйлинь. – Но тебе нужно будет отдыхать и не ходить слишком много.
- Как долго? – спросила Хэ Мэйлинь.
- Так долго, как сможешь.
Хэ Мэйлинь вздохнула, а Вэй Усянь погладил ее по голове.
- Похоже, тебе придется воздержаться от охоты и рыбалки на некоторое время. Ты можешь поиграть в шахматы с Вэнь Болином, - предложил он.
- Шахматы – это глупо! – пробормотала она, скрещивая руки на груди и впечатляюще надувшись.
- Как и вывих твоей лодыжки! – возразил Вэй Усянь. - Хорошо, что Ханьгуан Цзюнь был там, чтобы отвезти тебя домой!
Ее щеки покраснели.
- Спасибо тебе, Ханьгуан Цзюнь, - поблагодарила она.
- Не нужно благодарности, - пробормотал в ответ Лань Ванцзи.
Рука Вэй Усяня на одно теплое мгновение сжала его плечо, прежде чем он вернулся к поддразниванию их гостьи.
***
Вэй Усянь уговорил Хэ Мэйлинь помочь им приготовить ужин, и к тому времени, когда тот был готов, она значительно успокоилась. Однако после того, как они поели, она последовала за ними обратно в переднюю комнату.
Лань Ванцзи и Вэй Усянь сидели за обеденным столом. Лань Ванцзи начал чистить свой меч, а Вэй Усянь, как он часто делал, сидел, сутулившись за столом, наблюдая за его работой.
Хэ Мэйлинь подошла к окну и выглянула сквозь щели.
- Они все еще там? – спросил Вэй Усянь.
- Нет, - ответила она, поморщив нос. – Все головы и прочее тоже исчезло.
Она отошла от окна и поковыляла по комнате. Однако осматривать особо было нечего, так что, в конце концов, она опустилась между ними.
- Тебе нужна книга или что-то в этом роде? – спросил Вэй Усянь.
Она покачала головой. Затем они оба стали подпирать подбородки руками, наблюдая за Лань Ванцзи.
- Его меч зовут Бичэнь, - сказал Вэй Усянь. – Хорошее имя, верно?
Она пожала плечами, прежде чем ответить:
- Лучше, чем у тебя.
Лань Ванцзи позволил себе слегка ухмыльнуться в ответ на болтовню Вэй Усяня.
- Почему они не умирают? – спросила Хэ Мэйлинь.
Лань Ванцзи поднял глаза на Вэй Усяня, который ответил ему пристальным взглядом. Затем Вэй Усянь пожал плечами и повернулся к Хэ Мэйлинь.
- Мы не знаем.
- Но... - она взяла одну из кистей Вэй Усяня и имитировала удар мечом. – Ханьгуан Цзюнь отрубил им головы, а у них просто выросли новые! Как будто это даже не было больно?!
- Флейта причиняет им боль, - сказал Лань Ванцзи, увидев, как Вэй Усянь послал ему улыбку через стол.
Лань Ванцзи снова посмотрел на свой меч.
- Но почему? – спросила Хэ Мэйлинь. - Как музыка это делает?
- Это не просто музыка, - сказал Вэй Усянь, постучав флейтой по ее голове. – Это магия!
Она фыркнула и отмахнулась от его флейты.
«Для нее флейта – это просто музыкальный инструмент, а талисманы – это всего лишь клочки бумаги. Вероятно, она и остальные жители деревни никогда не поймут чудес, которые Вэй Усянь сотворил для них. Они, конечно, никогда не поймут, как им повезло, что у них есть такой спаситель», - подумал Лань Ванцзи.
В то же время Вэнь Цин подошла к двери и позвала Хэ Мэйлинь.
- Твой тюфяк готов!
- А могу ли я спать здесь? – спросила Хэ Мэйлинь.
Вэнь Цин заколебалась, сцепив руки за спиной.
- Ну, если ты хочешь, - ответила она, прежде чем исчезнуть обратно на кухне.
Вэй Усянь вздохнул и тыкнул в Хэ Мэйлинь флейтой.
- Это просто Вэнь Нин, - мягко произнес он. – Твой друг!
- Я знаю, - пробормотала она. - Просто...здесь больше места.
- Да, - согласился Вэй Усянь. - Но я люблю засиживаться допоздна, а Ханьгуан Цзюнь храпит!
Лань Ванцзи закатил глаза, и она рассмеялась.
- Иди спать с Вэнь Цин, - продолжил Вэй Усянь. - Там, в задней комнате, теплее.
Хэ Мэйлинь вздохнула, протяжно и огорченно.
- Хорошо, - согласилась она, поднимаясь, но остановилась у двери. – Вы научите меня сражаться на мечах?
- Нет, - буркнул Лань Ванцзи, в то же время Вэй Усянь выпалил: - Ни в коем случае!
Она застонала и потопала прочь.
После того, как она ушла, Вэй Усянь снова плюхнулся на стол.
- Я думаю, что мы с тобой умнее, чем думали.
- Почему?
- Никто из нас не женился! Только подумай: если бы у нас были жены, у нас, вероятно, были бы и дети! Можешь ли ты себе представить, что тебе приходится сталкиваться с «этим» каждый день?
Лань Ванцзи улыбнулся, убирая свой меч в ножны.
- Ты высказал превосходную мысль. Однако А-Юань – хороший ребенок!
- Пока, - заметил Вэй Усянь, положив щеку на скрещенные руки. – Но когда-нибудь он станет таким же, как она!
- Мгм, - произнес Лань Ванцзи, прежде чем пойти убрать свой меч.
Готовясь ко сну, он стал представлять, каким, должно быть, был Вэй Усянь в возрасте Хэ Мэйлинь.
«Вероятно, он был слишком умен для его же блага, высокомерным и еще более нелепым, чем он есть сейчас».
По какой-то причине эта мысль вызвала у него улыбку.
