Глава 8
Дверь осталась приоткрытой, и я не сводила с неё взгляда, будто она теперь представляла собой бездну, из которой могло появиться что-то ещё, неведомое и пугающее. Минуту назад я думала, что странности в этом месте можно хотя бы понять. Теперь всё вокруг казалось чужим, как будто я проснулась в чужом теле, в чужой реальности.
И тут я услышала быстрые шаги. В следующее мгновение девочки вбежали в комнату. Софи которая проснулась от крика ,была первой — с испуганными, почти безумными глазами. Она смотрела на меня, пытаясь понять, что произошло. Остальные тоже проснулись, сонно, но встревоженно прорываясь к двери, как будто готовы были защищать меня от чего-то страшного.
— Линелия, что случилось?! Снова это?— крикнула Софи, обводя взглядом комнату, словно ища угрозу.
Я не могла ответить. Просто сидела на полу, дрожа, и смотрела на место, где секунду назад что-то схватило меня. Их присутствие казалось спасением, но во мне продолжал пульсировать вопрос: было ли это человеком?
И тут я ответила себе: нет.
Слова соседок раздавались приглушённым эхом, словно доносились из другого мира. Я видела, как они вбежали в комнату, как Софи приблизилась ко мне, но всё вокруг было размытым. Я слышала только собственные мысли, захлёбывающиеся от ужаса.
Я опустила взгляд на свою руку — отпечаток пальцев, кровавый след, словно выжженный, всё ещё горел на коже. Я сидела, как зачарованная, не веря, что всё это происходит на самом деле.
Софи наклонилась ко мне и, наконец, заметила мою руку. Но стоило ей взглянуть на неё, как след внезапно исчез, будто его и не было. Жжение мгновенно пропало, оставив только воспоминание об этом леденящем ужасе. Я подняла взгляд на Софи — её глаза были полны тревоги, но она, кажется, ничего не успела заметить.
Не выдержав, я потянулась к ней и обняла, зарывшись лицом в её плечо. Хотела найти хоть немного утешения, почувствовать, что всё это — лишь страшный сон. Но её тело было холодным, совсем не таким, как я ожидала.
Прошло несколько секунд, и я прошептала:
— Софи... ты холодная.
Она слегка напряглась, будто её застали врасплох, и тихо ответила:
— Иногда температура моего тела падает, особенно если я резко встаю.
...
После того, как я обняла Софи, мне стало немного легче. Наверное, мне просто показалось, что она была холодной. Всё вокруг постепенно начинало восстанавливаться, и чувство паники отступало.
— Я могу дать тебе дополнительных одеял, если хочешь, — предложила я, стараясь хоть как-то успокоить себя.
— Если это тебя успокоит, тогда давай, — ответила Софи, и её слова немного расслабили меня.
Я сидела на кровати, сжимая чашку с горячим молоком, и в глазах всё ещё плыл тот странный след, как будто что-то или кто-то меня тронул, оставив непонимание и страх. Я пыталась отвлечься, но всё, о чём я могла думать, это то, что исчезло. Тот жгучий след на моей руке. Где он? Почему его больше нет?
Мои пальцы невольно тянулись к правому запястью. Я с силой сжала его, чувствуя, как кожа всё ещё помнит то место. Я не могла не смотреть на это место, где буквально несколько минут назад оставался отпечаток, кровь... но его не было. Только гладкая, нормальная кожа. Как будто ничего не было.
Я чувствовала странное беспокойство. Почему оно исчезло? Почему я не могла объяснить, что случилось? Это казалось невозможным. Как будто я снова не в реальности, а где-то между снами и явью.
В этот момент я почувствовала, как тягучая тишина заполнила комнату. Страх медленно проникал в меня, и я продолжала смотреть на своё запястье, проверяя, не появилось ли что-то снова. Я не могла избавиться от чувства, что, если я не буду смотреть, оно вернётся — это нечто, что было со мной. Но когда я вновь посмотрела на свою руку, ничего не изменилось. Всё оставалось нормальным, как прежде.
Хлоя, увидев меня в таком состоянии, принесла горячее молоко, наверное, пытаясь хоть как-то помочь. Это было странно, но, может быть, это действительно меня успокоит. И всё-таки что-то не давало мне покоя. Я пила молоко, но внутри что-то не позволило мне расслабиться.
Потом Синди предложила переночевать с ней, если мне страшно. Это предложение показалось мне лишним, потому что у меня были Софи и Лия. И, несмотря на всю эту ситуацию, было немного легче от того, что кто-то рядом, что меня поддерживают. Но... Где Лия? Почему её нет? Почему она не пришла, как все?
...
Лия. Моя подруга, единственный человек, кто хоть как-то понимает меня в этом странном городе, живёт буквально напротив, и даже не услышала, как я кричала? И почему девочки с конца другого коридора примчались сюда, будто для них это привычное дело? Софи сидела за столом, попивая молоко, выглядя единственной, кто сохранял спокойствие.
— Софи, — я старалась не дрожать, — ты не знаешь, где Лия?
Её лицо на миг застыло, озадаченное моим вопросом. Она скользнула взглядом к нашему окну, а затем — к двери. К той самой двери. У меня дрожали руки, я едва могла заставить себя отвести взгляд от двери, зная, что за ней ждёт что-то странное, что-то, что уже показало мне своё присутствие.
— Линелия... — Софи наконец-то ответила. — Я не знаю. Думаю, она спит?
— Ты меня спрашиваешь? — мой голос стал колючим, почти паническим.
— Ну... вы же подруги, и всё такое, — она слегка смутилась.
— Что?
— Ничего... я просто... сама в шоке, как и ты.
— Вижу, — я заметила, как её взгляд снова вернулся к двери. — Твои глаза, кажется, прикованы к ней.
— Линелия, я верю тебе, правда, но... это, что ты описала, необъяснимо, — её брови поднялись, она нервно прикусила губу. Видно было, как она пыталась найти ответ, вопрос, хотя бы крупицу понимания, и тут же понимала, что их просто нет.
Я судорожно сжала кулаки, чтобы унять дрожь.
— Софи, пошли её разбудим. Я не могу оставить Лию в неведении.
— Сейчас 4:23 утра, Линелия. Пусть она хотя бы поспит.
Я едва поверила своим ушам.
— Что? То есть, то, что здесь, прямо за этой дверью, что-то... что-то схватило меня и... — я растерянно попыталась подобрать слова. — Это... неважно?
Софи лишь отвела взгляд.
Она мне не верит. Это стало понятно ещё тогда, когда они с лёгкостью предложили: «Может, тебе сходить к психотерапевту?» Будто бы вся эта странность — просто у меня в голове.
— Ладно, — произношу я, сдерживая раздражение, — я разбужу её сама. Надо всего-то постучать. Ты пойдёшь со мной? Прошу... — чувствую, как голос предательски дрожит. — Мне просто... жутко от этого коридора.
Софи наклоняет голову, её взгляд направлен на дверь. В её глазах мелькает лёгкое беспокойство, но как-то поверхностно, будто ей, в сущности, всё равно. Она хочет поддержать меня, но кажется, что не понимает, как это сделать.
— Линелия... — говорит она тихо, словно размышляя над моими словами. — Может, тебе действительно стоит просто лечь спать? У нас завтра с утра тренировки, ты сама знаешь.
— Что? Это так сложно? — обида прорывается наружу, голос стал резче, чем я ожидала.
Софи замолкает, выдыхая, как будто устала от всего этого. Но тут же продолжает, почти мягко:
— Просто попробуй отдохнуть, ладно? Ты ведь здесь, я тоже рядом. Я понимаю, что тебе страшно, но... это ведь не первый раз, правда?
Слова ложатся на меня ледяной тяжестью. Она не понимает. Считает, что это просто какая-то очередная моя причуда. Поддерживает, но как будто только на словах — будто ей не хочется в это верить, чтобы не усложнять себе жизнь.
— Я тебя поняла, — выдавливаю я сдержанно, стараясь не сорваться.
Какое же у неё облегчение в глазах, когда я это говорю, будто всё разрешилось.
Стерва.
7 утра. Я лежала в кровати, не двигаясь, периодически бросая взгляд на Софи, которая всё ещё спала. Я ждала, когда она встанет, чтобы снова выйти в коридор. Мой рюкзак лежал рядом, и я, поджав руки под одеяло, пыталась собрать мысли, которые, как мне казалось, рассыпались на части. В голове была пустота. Я не могла вспомнить, что произошло, как девочки так быстро прибежали. Вспоминала только отрывки: тот странный текст, который продолжал звучать эхом в голове, как неуловимый шёпот. Это казалось таким нереальным, что я не могла понять, что на самом деле происходило.
Она встала, и я сразу прикрыла глаза, пытаясь изобразить сон. Хотя на самом деле внутри меня всё было напряжено, как натянутая струна. Она стояла рядом, и я слышала её шаги — такие лёгкие, будто она растворяется в воздухе, не издавая ни звука. Я почувствовала, как её взгляд прикован ко мне, и едва открыла глаза, как она уже стояла у моей кровати, присматриваясь, не двигаясь. Я замерла. Её глаза, темные, как ночь, изучали меня с какой-то беспокойной настойчивостью. Это было странно, черт возьми.
Я не могла пошевелиться, не могла понять, что происходит. Почему она так долго стояла, не отрывая взгляда от меня?
Сколько прошло — минута, две? Может, целая вечность. А потом она просто развернулась и, не сказав ни слова, вышла из комнаты.
Что, чёрт возьми, это было? Мысль, как электрический разряд, пронзила сознание. Я ощупала свою руку, где вчера ночью было что-то — отметина, словно ожог. Но теперь ничего. Ни следа, ни боли, ничего. Будто бы это было всего лишь видением, созданным для моих глаз. Как мне обращаться к этому? Оно? Она? Он? У нас же всё-таки 21 век на дворе, а я даже не знаю, что за существо меня преследует. Пыталась шутить я, но шутка лишь эхом прокатилась по пустоте комнаты, не находя выхода.
Я медленно села, чувствуя, как холодный пот стекает по спине. Моё лицо было липким и бледным, как у призрака. Сердце глухо стучало в груди, словно стараясь вырваться наружу. Что это со мной? Я пыталась справиться с дыханием, но дрожь не отпускала. Я понимала, что тренировка вот-вот начнётся, и мне пора выходить, но я не могла заставить себя сделать даже шаг к двери. Коридор, казалось, дышал тьмой, зовущей меня туда, где я могла пропасть без следа.
Я посмотрела на гирлянду над кроватью. Её мягкий свет казался единственным источником тепла в этом холодном мире. Здесь я в безопасности, — думала я. — Это меня не тронет утром, только ночью. Или тронет? Я не знала, как долго смогу оставаться в этой комнате, не обезумев. Но мне нужно найти Лию, мы должны что-то придумать. Я не могу просто сидеть и ждать.
Я медленно открыла дверь, прислушиваясь к скрипу, разрезавшему тишину, как нож. Коридор заливало тёплое, золотистое освещение. И всё равно это место казалось зловещим, как декорация из фильма ужасов. Я задержала дыхание, шагнула через порог и побежала, словно за мной гнался невидимый маньяк, скрытый в тенях.
Когда я влетела в студию, всё замерло. Девушки посмотрели на меня с таким удивлением, будто я появилась из ниоткуда. Они знали. Конечно, знали. Те, кто не жил в общежитии, уже слышали пересказы и шушукались при виде меня. Шёпот пронёсся по студии, как лёгкий ветерок, в котором мерцали слова — безумная, сошла с ума. Даже Клион бросила на меня долгий, изучающий взгляд, в котором я уловила едва заметную нотку сожаления.
Да, это я, — мысленно подтвердила я. — Та самая, что, похоже, сходит с ума в этом городе. Хотела пошутить, что в следующий раз меня найдут запертой в тёмной комнате наедине с собственными галлюцинациями, но слова не шли. Каждая фраза застревала в горле, оставляя горький привкус страха.
Я просто встала на место, потупив взгляд в пол. Спина всё ещё была мокрая от холодного пота, и, казалось, весь мир видит, как я дрожу, как не могу унять этот внутренний хаос.
Ища взглядом Лию, я перебирала лица, словно пыталась найти иголку в стоге сена. Где она? Почему её нигде нет? Сердце билось в груди быстрее с каждой секундой, пока я оборачивалась снова и снова, почти в отчаянии.
И вдруг я почувствовала, как все замерли. Шёпот стих, и взгляды всех устремились мне за спину. Чёрт, что теперь? Я резко обернулась и увидела Лию. Она стояла в дверях, тяжело дыша, её лоб был покрыт капельками пота. Я сразу поняла, что она тоже спешила. Но почему? Лия никогда не опаздывает, она всегда приходит заранее, чтобы подождать меня. Это странно. У неё должна была быть причина, но моя причина важнее. Я должна была рассказать ей.
— Лия, — позвала я, чувствуя, как во мне нарастает паника. Это важно, ты должна выслушать меня!
Но Лия прервала меня, её голос был сдавленным, как будто что-то не давало ей нормально говорить.
— Линелия, — она произнесла моё имя с дрожью в голосе, словно это имя было заклинанием, которое может сломаться от любого неверного звука. — Я... я... я...
— Что? — я шагнула ближе, чувствуя, как страх обрушивается на меня волной. — Что случилось?
Лия замерла, её лицо побледнело. Она быстро оглянулась на студию, будто пытаясь понять, все ли нас слышат, прежде чем снова взглянула на меня. Её глаза были полны ужаса. Настоящего, всепоглощающего ужаса. Она пыталась что-то сказать, но голос словно застрял в горле, и тогда она просто всунула мне в руку какую-то вещь.
Это был листок бумаги, измятый и влажный от её ладони. На нём дрожащей рукой было написано несколько слов: "Я видела её. Она стояла в коридоре за твоей спиной."
Я почувствовала, как кровь отливает от моего лица. Софи? Она видела Софи в ту же ночь,Но как? Я была уверена, что всё это было лишь в моём воображении, Но теперь...
— Ты... ты видела её? — прошептала я, сжимая бумажку, как будто от этого зависела моя жизнь.
Лия молча кивнула, её глаза не отрывались от моих. В этот момент у меня стоял вопрос,но как?Когда та рука взяла меня за запястье, и я упала на пол свой комнаты.
Я видела, как она спала.
Как она спала.
