20 страница10 июля 2016, 00:28

Глава шестнадцатая Вечер свиданий

К вечеру над городом сгустились тучи, напомнив, что весна все еще ранняя и капризная. Инициатива туч получила поддержку холодного ветра. Природа сделала решительный шаг назад в сторону зимы. Но несмотря на это, вечер обещал быть жарким, потому что ему предстояло стать вечером свиданий.

Лис Улисс беспокоился. Он уже жалел, что операции Берты с Кротом и Евгения с Изольдой Бездыханной назначены на одно время. Пришлось разделить группу Несчастных, а это ему не нравилось. Когда он поделился тревогой с друзьями, Берта, с нетерпением ожидавшая перевоплощения в специального агента, поспешила его утешить:

- Улисс, мне не нужна никакая страховка, я прекрасно сама справлюсь!

- Исключено! - возразил Улисс. - И не спорь! Константин будет дежурить рядом с домом Крота. Если что, позовешь его на помощь.

- Ну и зря, - сказала лисичка. - Я чувствую, что все будет нормально. Не придется никого звать на помощь.

- Обязательно придется, - уверенно заявил Константин. - Просто ты легкомысленная и не понимаешь этого.

Берта собралась разразиться возмущенной тирадой, но была остановлена Улиссом:

- Это не обсуждается! Константин будет рядом. Точка.

А Евгений ничего не сказал, так как пребывал в оцепенении. Он уверился, что сегодняшнего вечера ему не пережить, и каждая минута казалась последней. И в эти последние мгновения перед мысленным взором пингвина проносилась вся его будущая жизнь - какой она могла бы стать, если бы рок не уготовил ему смерть от романтического свидания.

Итак, Несчастные разделились на две группы: Константин с Бертой отправились к дому Бенджамина Крота на такси, а Евгений с Улиссом поехали в гостиницу «Подмостки» на машине Марио, которому снова оказалось «как раз по дороге».

За весь путь никто из пассажиров Соглядатая, включая и самого водителя, не проронил ни слова. Все были погружены в собственные размышления. Евгений хотел умереть и немедленно возродиться собой же где-нибудь подальше отсюда - например, в Антарктиде. Пингвины вообще должны жить на Южном Полюсе и не высовываться, думал он. В этом залог их спокойного существования. Там, в царстве снега и льдов никто не заставит гордого пингвина притворяться павлином. Там о павлинах никто и не слыхивал.

Лис Улисс, кроме того, что беспокоился за друзей, которым предстояло выполнить сложные задания, переживал прошедшее свидание с Барбарой. Оно оказалось не совсем таким, каким ожидалось. Когда они с волчицей присели на скамеечке, Улисс окончательно настроился на романтический лад. Ему хотелось обсудить со спутницей важнейшие вопросы: красоту заката, песнь прибоя и игривость ветерка. Но Барбару, оказывается, занимала иная тема, и она принялась расспрашивать Улисса о том, чем тот занимается вместе с этой странной компанией, о которой по городу уже ползут невероятные слухи.

Лис Улисс оказался в затруднительном положении. С одной стороны, миссия Несчастных является строжайшей тайной. А с другой - разве можно скрывать ее от самки, которую сам же пригласил на свидание? После недолгой, но тяжелой внутренней борьбы Улисс сказал, что он с друзьями занят поисками кое-каких древностей, которые дают ключ ко многим исчезнувшим знаниям.

- Ты что-то не договариваешь, - сказала наблюдательная Барбара. - Не доверяешь?

- Нет, что ты! - воскликнул Улисс. - Просто... ну нельзя пока об этом говорить. Я тебе потом все расскажу, когда уже будут результаты. Не обижайся, пожалуйста.

- Что ты, я ни капельки не обижаюсь! - со смехом заверила его Барбара.

Но она все-таки обиделась. У Улисса не осталось в этом ни капли сомнения, потому что волчица стала упоминать шакала Тристана - как бы невзначай.

- Тристан хотел со мной встретиться вечером, - бросила она. - Но я ему отказала, ведь я с тобой встречаюсь. Он расстроился. А сейчас я думаю, что поступила неправильно. Ты же меня вечером бросаешь, чтобы заняться своими страшными тайнами. И я останусь одна. Разве это хорошо?

- Не хорошо, - с тяжелым сердцем ответил Улисс. - Но я ничего не могу поделать. Вечером мне необходимо быть в другом месте, это очень важно.

- Я все понимаю, - заверила Барбара. - Но я-то останусь одна. К тому же обидела Тристана - ни за что, ни про что. А он ведь ничего плохого не предлагал, только встретиться и поболтать за чашкой чая. Может, все-таки позвать его? Как думаешь?

- Позови, - сухо сказал Улисс.

- Хм... Я подумаю.

- Послушай, он все равно скоро уедет со своим театром! - произнес Улисс несколько эмоциональней, чем собирался. - Он же здесь только на гастролях!

- Как, разве ты не знаешь, что Тристан - уроженец нашего города? - удивилась Барбара. - После окончания гастролей по другим городам он приедет, и надолго.

- Вот как... - растерялся Улисс. Говорить о закате, прибое и ветерке уже не хотелось.

Потом он проводил Барбару домой, и она попрощалась с ним совсем не так тепло, как днем раньше. На встречу с друзьями Улисс явился в довольно тоскливом настроении, несмотря даже на то, что волчица согласилась встретиться с ним завтра.

А о чем в этой поездке размышлял Марио, никто не знает, потому что именно сейчас шпиону вздумалось соблюдать максимальную секретность и конспирацию. Глядя на выражение его морды можно было заключить, что Соглядатай не думает ни о чем. И, разумеется, решить так было бы ошибкой.

Опустим то, как наши авантюристы прибыли в гостиницу, как Евгений преобразился в больного павлина, и как друзья дотащили его до двери номера Изольды Бездыханной. Опустим все это, ибо вид страданий несчастного пингвина способен заставить сжаться даже самое безжалостное сердце, и читатель решит, что наше повествование достойно сцены Большого Трагического Театра. Оно, конечно, не лишено некоторой доли драматизма, но все же не до такой степени, как это принято в спектаклях, где героиня Изольды Бездыханной никогда не доживает до занавеса.

Евгений выжил. Да и до финала пока далеко. Пингвин даже нашел в себе силы постучать в дверь, хоть это оказалось непросто - крылья были заняты букетом и бутылкой шампанского. За несколько мгновений до того, как дверь распахнулась, Евгений вспомнил, что забыл распустить хвост, быстро переложил бутылку в крыло с цветами, и освободившимся крылом дернул за веревочку в кармане. Веер за его спиной раскрылся павлиньим хвостом, в тот же момент дверь номера распахнулась, явив Изольду Бездыханную, облаченную в красное вечернее платье. Длинную шею гусыни украшали жемчужные бусы. Номер за спиной актрисы оказался погруженным в мягкий интимный свет, в котором тоже преобладали красные тона. Здесь все застыло в ожидании страстей.

Встреча повергла в оцепенение и Евгения, и Изольду. Затем в глазах гусыни отчетливо проявилось недоумение. Актриса посмотрела налево, потом направо, убедилась, что в коридоре больше никаких павлинов не наблюдается, и снова уставилась на визитера. Теперь ее взгляд выражал немой вопрос, и Евгений понял, что отвечать надо немедленно.

- Это я, - выдавил он из себя. Хотя это заявление допускало различные трактовки, Изольда поняла правильно. Но решила уточнить:

- Вы?

Визитер кивнул.

- Я. Евгений. Павлин.

Медленным взглядом актриса окинула Евгения с головы до пят. Затем обратно. Цель этой инспекции была очевидна, и Евгений затряс задом, привлекая внимание к своему роскошному хвосту. Привлек. Но на всякий случай добавил:

- Извините за несколько необычный вид. Недавно перенес болезнь... Знаете, такую, от которой пухнут тело и шея. Я бы ни за что не показался вам, если бы не боялся, что вы вот-вот уедете, и тогда я вас вообще не увижу... Еще раз извините. - Евгений вспомнил указания Улисса: главное в отношениях с неуверенной самкой это напор и натиск. Павлин протянул гусыне букет. - Это вам! Обратите внимание на цветовую гамму, она выражает мое раскаяние. Наверное, мне не стоило приходить. Это было ошибкой, встречаться с вами после этой ужасной болезни, от которой пухнут тело и шея. Что же я наделал! Я немедленно, сию же секунду удалюсь. Прощайте!

- Нет-нет! - возразила Изольда. - Что вы, не уходите! Должна признать, выглядите вы действительно несколько... ммм... необычно. Я представляла павлинов иначе. Сильно иначе...

- Проклятая болезнь, - напомнил Евгений.

- Я поняла, - кивнула Изольда. - От которой пухнут тело и шея. Ужасно. Но я ценю ваш приход. Это смелый поступок.

- Да? - удивился Евгений.

- Конечно! После болезни, когда вы выглядите столь необычно... для павлина. Честно говоря, вы сейчас больше похожи на пингвина.

- Неужели?

- Да, похожи.

- Меня это радует, - сказал Евгений. - Я очень уважаю пингвинов. По-моему, это самые потрясающие птицы. После павлинов, разумеется. - Он немного подумал, сообразил и добавил: - И гусей.

- Что же мы стоим на пороге! - спохватилась Изольда. - Заходите!

Затрепетавший от мысли, что ему удалось проникнуть на территорию «объекта», Евгений переступил порог. Номер актрисы оказался небольшим, но уютным. У двери на балкон стоял столик и два кресла. На столике Евгений увидел вазу, два бокала и бутылку шампанского - такую же, как та, что он держал в крыле. Изольда перехватила взгляд гостя и рассмеялась:

- Мы даже предпочитаем одну марку шампанского, как интересно!

Витавшее в воздухе напряжение, не выдержав громкого смеха гусыни, с обидой испарилось. Изольда поставила букет в вазу и уселась в одно из кресел.

- Садитесь, прошу вас, - произнесла она. - Да отпустите же вы это шампанское!

Евгений присоединил свою бутылку к бутылке актрисы. А вот садиться он не торопился. Ведь для этого пришлось бы свернуть хвост и совсем уж потерять сходство с павлином. В поисках объяснения пингвин перебрал в голове фрагменты из прочитанных книг.

- Я не смею сидеть в присутствии своего кумира! - заявил Евгений. Изольда удивленно посмотрела по сторонам.

- Какого кумира? - спросила она.

- Вас, конечно! - объяснил Евгений.

- Да бросьте, какие кумиры! Вы же просто мой гость. Садитесь, садитесь.

- Ни за что! Я не попру понятий чести! - гнул свою линию Евгений. Хвост должен быть на виду, садиться нельзя. И все тут.

- Не попрете? Ну, как угодно, - улыбнулась Изольда.

- Благодарю, - сказал Евгений и растерянно замолчал. Ну и как ему свести разговор к карте?

Изольда тоже молчала. Она считала, что инициатива в беседе должна исходить от самца. Так ее учили. Но, похоже, самец получил иное образование, он переминался с ноги на ногу и прятал глаза. Что ж, придется ей самой.

- Вы приехали издалека? - спросила Изольда.

Евгений вздрогнул.

- О да! - ответил он. - Издалека.

- Откуда же именно?

«Из Антарктиды», хотел ответить гость, но вовремя спохватился:

- С далекого юга. - Вот так. По сути то же самое, но вызывает ассоциации с джунглями и пальмами, а не с вечными льдами.

- Какой вы неразговорчивый, - заметила Изольда.

- Я волнуюсь, - признался Евгений. - Впервые вижу вас так близко.

Изольда подарила собеседнику снисходительную улыбку.

- Вы любите театр? - спросила она.

- Обожаю! - отозвался Евгений. - Особенно спектакль про несчастную Лауру.

- Почему именно его? - удивилась Изольда.

Потому что других я не видел, подумал Евгений, но снова вовремя спохватился.

- Он вызывает во мне бурю эмоций, - сказал он.

- Правда? А разве вы не считаете, что сама пьеса ужасна?

- Считаю! Такую бурю во мне вызывает, такие чувства! Ужасная пьеса!

- Я не это имела в виду, - заметила Изольда.

- Я тоже, - сказал Евгений.

- Я хотела сказать, что пьеса плохая.

- Я тоже хотел это сказать.

- Но вы этого не сказали.

- Вы правы.

- Почему?

- Правы, потому что я этого не сказал.

- Я о том и спрашиваю - почему вы этого не сказали?

- Что она плохая?

- Да.

- Потому что я сначала хотел это сказать, а потом расхотел. Вы правы.

Изольда окинула Евгения долгим взглядом.

- Вы странный... - произнесла она.

- Спасибо, - ответил Евгений.

- И что же в этом спектакле заставило ваше сердце трепетать? - поинтересовалась актриса.

- Он созвучен моим чувствам, - ответил Евгений. - Это про меня спектакль.

- Вот как? Почему же?

- Потому что я тоже влюблен, как Лаура! Отчаянно и безнадежно!

Гусыня покрылась краской смущения.

- Ну почему же безнадежно? - кокетливо произнесла она.

- Она со мной не будет, - с горечью ответил Евгений.

- Отчего такая уверенность, друг мой? - Дыхание Изольды участилось.

- Мы слишком разные.

- Настоящая любовь сметает все преграды! - жарко сказала Изольда.

- Вы думаете? А как же рок? Добрый дух лесов и все такое?

- Забудьте эту глупую пораженческую пьесу! - призвала гусыня. - Это только на сцене все плохо, а в жизни все намного проще. В жизни любовь чаще всего побеждает!

- Так вы думаете, у меня есть шанс? - с волнением спросил Евгений.

- Я уверена! - ответила Изольда. - Нельзя опускать крылья! Надо драться за любовь, сражаться и побеждать.

- Драться?! - Евгений с ужасом представил себя дерущимся с Барбарой за любовь.

- Конечно! - подтвердила Изольда. - И тогда все получится!

- Вы полагаете? - все еще сомневался Евгений.

- Убеждена! Надо действовать. И тогда ваша избранница пойдет за вами на край света. Я знаю, я же столько избранниц переиграла, на такие края света ходила.

- Хм... - заметил Евгений. Он принялся нервно расхаживать перед Изольдой, задевая хвостом то кровать, то стены. - В этом что-то есть. Действовать. Да!

- Так чего же вы ждете! - воодушевленно воскликнула Изольда. - Дерзайте!

Евгений остановился.

- Я не умею...

- Как так? - поразилась Изольда. - Не может быть! Дерзать - это у самцов в крови!

- В моей крови этого нет, - грустно сказал Евгений. - Видимо, в детстве, когда сдавал кровь, сдал именно ту ее часть, где это было.

- Так надо учиться! Всего же можно добиться, если захотеть!

- Как учиться?

Изольда лукаво улыбнулась.

- С хорошим учителем, разумеется.

И тогда Евгений совершил ошибку. С криком «Так научите же меня!» он бросился в свободное кресло напротив Изольды. Раздался треск и павлиний хвост свалился на пол, сразу же превратившись в обычный, хоть и очень красивый, веер.

Воцарилась тишина. Затем Изольда произнесла:

- Жаль...

Евгений понуро кивнул.

- Теперь я уже не смогу притворяться, будто верю, что вы павлин, - пояснила Изольда.

- Притворяться? - Евгений изумленно уставился на собеседницу.

- Конечно, - ответила актриса. Она сунула в клюв мундштук с сигаретой и закурила. - Вы что же, думаете, я не отличу павлина от обыкновенного пингвина?

- Ничего не обыкновенного, - обиделся Евгений. - Между прочим, у меня в роду были королевские пингвины.

- У всех в роду были королевские пингвины, - усмехнулась гусыня. - Самые обыкновенные королевские пингвины.

- Но зачем вы притворялись? - удивился Евгений.

- Я могла вас прогнать или подыграть вам. Второе мне показалось интересней. Вот я и сыграла доверчивую дурочку. Убедительно?

- Да.

- А все почему?

- Не знаю...

- Потому что я великая актриса, почему же еще!

- А, ну да, разумеется, - искренне согласился Евгений.

- Но после того, как вы уронили хвост, притворяться стало невозможно. Это уже слишком.

- Вы правы, - грустно сказал Евгений.

- Честно говоря, меня это расстроило. Игра мне нравилась. Надо было крепить веер получше.

- Извините... - Евгений встал, подобрал с пола веер. - Я пойду...

- Желаю удачи.

Перед дверью Евгений остановился, кинул прощальный взгляд на Изольду и произнес:

- Увы, пришедшим нам из ниоткуда, дорога - только в никуда. - Он решительно взялся за ручку двери, но его остановил властный голос Изольды Бездыханной:

- Стойте! Вернитесь!

Удивленный пингвин послушно вернулся к столику.

- Садитесь! - велела Изольда.

- Как? - удивился Евгений.

- Вы что, не знаете, как садятся? Садитесь, я сказала!

Евгений робко пристроился на краешке кресла.

- Повторите, что вы сейчас сказали! - приказала актриса.

- Я сказал «как».

- Нет, раньше.

- А... Это стихи.

- Я догадалась. Повторите!

- Увы, пришедшим нам из ниоткуда, дорога - только в никуда.

- Однако... - заинтересованно произнесла Изольда. - Вам знакомо творчество Леобарда?

- Конечно! - воскликнул Евгений. - Юк ван Грин - мой любимый поэт!

- Надо же... И мой.

- Вот это да... - восторженно прошептал Евгений.

- Сейчас он не в моде, - сказала Изольда. - Даже в нашем театре его не ставят. А я так думаю, слишком хорош он для нашего времени. Леобарда еще вспомнят, не всегда же пошлости править умами.

- Все точно! Вы будто мои мысли озвучиваете!

Изольда подняла мечтательный взгляд к потолку.

- Да, это были великие самки.

Евгений кашлянул.

- Вряд ли, - робко заметил он.

- Вряд ли? Разве вы не знаете, что Юк ван Грин - коллективный псевдоним двух самок, которых звали Юкой и Нагриной?

- Это только гипотеза... - сказал Евгений.

- Какая еще гипотеза! - Изольда начала злиться. - Это факт! Такие стихи под силу только самкам!

- Ну, я бы поспорил...

- Не советую, - пригрозила актриса. - А то я могу в вас разочароваться.

- Вы правы. - Евгений решил быть покладистым. - Действительно, ван Грин - самки.

- То-то же, - успокоилась Изольда. - Не стоит самке возражать, она ведь может рассердиться.

- И будешь спорить ты тогда не с кошечкою, а с тигрицей, - подхватил Евгений.

- Послушайте, Евгений, а зачем вообще нужен был весь этот маскарад с павлином? Почему вы решили домогаться меня под видом павлина?

- Домогаться - вас?! - ужаснулся Евгений.

- А чем же вы тут занимались? Ах, безответная любовь, ах, жизнь окончена!

- Это я не про вас... - Евгений почувствовал себя неловко.

- Как - не про меня? - ответ гостя не на шутку удивил актрису. - А про кого?

- Ну... - замялся Евгений. - Про одну волчицу...

- Волчицу?

- Да... Я люблю одну волчицу. А она меня - нет.

Гусыня запрокинула голову и захохотала.

- Это не смешно, - оскорбился Евгений.

- Не обижайтесь, я не над вами смеюсь, - примирительно произнесла Изольда. - Меня рассмешила сама ситуация: пингвин нарядился павлином, чтобы явиться к гусыне признаваться в любви к волчице! Какая прелесть! Вот о чем надо ставить спектакли.

Евгений хмыкнул. Действительно, звучало забавно.

- Так получилось, - виновато сказал он.

- Мы вечно думаем, что жизни мы нужны, - прочитала по памяти Изольда.

- Нужны - для страха, горя и нужды, - подхватил Евгений. - Но теперь, когда вы сказали, что любовь все побеждает, у меня снова появилась надежда.

- Забудьте. - Изольда выпустила кольцо дыма. - Ничего не выйдет, раз она вас не любит.

- Как? - растерялся Евгений. - Но вы же говорили...

- Я дурочку играла, вы что, забыли? А сейчас говорю как мудрая, познавшая жизнь гусыня.

- Но... А как же... В жизни все проще, чем на сцене...

- И не мечтайте. По сравнению с реальной жизнью спектакли большого Трагического Театра - легкие комедии.

- Как ужасно... - прошептал Евгений.

- Мне очень жаль, поверьте, - сказала Изольда. - Вам лучше смириться и сделать что-нибудь со своим чувством. Любовь - не радость и не мука.

- Любовь - обыденность и скука, - грустно закончил Евгений.

- Так если вы влюблены вовсе не в меня, зачем устроили этот спектакль с цветами, страстями и павлинами? - спросила Изольда.

- Я клад ищу, - ответил Евгений.

- Понимаю, - кивнула Изольда. - И нашли его в моем лице, так?

- Нет...

- Ну не думаете же вы, что в этом номере спрятан клад!

- Не думаю.

- Тогда вам придется дать более полное объяснение, - заметила Изольда.

- Мне нужна карта, - сказал Евгений. - Карта из спектакля. Которую дает вам, то есть не вам, а Лауре добрый дух лесов.

- Зачем? - удивилась актриса.

- Она приведет к кладу.

- Вы шутите? Это же бутафорская карта!

- Знаю. Но всякие знаки, сны и видения указывают на то, что в ней содержится ключ к древним сокровищам саблезубых тигров. Я хотел попросить у вас эту карту на память. Как павлину-поклоннику.

Изольда кинула на пингвина недоверчивый взгляд.

- Вы уверены, что не шутите? - спросила она.

- Какие уж тут шутки...

- Ну тогда это просто роскошный бред! - с восторгом заявила Изольда. - Слушайте, Евгений, у меня давно не было такого увлекательного вечера. Вы совершенно очаровательный безумец!

- Спасибо, - неуверенно отозвался очаровательный безумец, не знавший, как следует реагировать на подобные комплименты.

- Оставьте адрес, я пришлю вам карту.

- Правда? - Евгений воспрял духом.

- Да. В театре найдутся и другие карты, так почему бы нет? Вы мне симпатичны, Евгений, я хочу вас побаловать картой. В качестве поощрения вашего очаровательного безумия.

Евгений не верил своим ушам. У него получилось! Совсем не так, как планировалось, но - получилось!

- Даже не знаю, как вас благодарить! - с чувством произнес он.

- Поверь, не нужно благодарности за добрые дела, - процитировала на это Изольда.

- Спасибо ж говори тому, кто удержал себя от зла, - торжественно завершил Евгений.

- Юк ван Грин - это прекрасно, - улыбнулась Изольда. - А не распить ли нам шампанского за великого поэта?

- Распить! - воодушевленно согласился Евгений, на радостях проигнорировавший свою несовместимость с алкоголем. В конце концов, какая может быть несовместимость, когда все так хорошо получается!

Тем временем знаменитый археолог Бенджамин Крот все больше и больше запутывался в сетях тайного агента Берты. Лисица сидела напротив него на стуле, опершись локтем о стол, закинув лапу на лапу, пристально смотрела на Крота через темные очки и загадочно улыбалась.

- Так вот, - сказала она. - Я получила добро на привлечение вас к делу.

- Добро? На привлечение? - глядя на лисичку, Кроту не хотелось говорить о делах. Хотелось пригласить собеседницу на медленный, очень-очень медленный, танец. Но сказать об этом енот боялся. Перед этой потрясающей самкой он просто робел. И ему это нравилось.

- Да, наверху решили, что в этом есть смысл, - ответила Берта.

- Где наверху? - машинально спросил Крот.

- Не думаю, что вам стоит знать, где находится этот верх, - предостерегла Берта. - Вы ведь не хотите, чтобы вас убрали?

- Убрали? - Мысль о танце испуганно вылетела из головы археолога. - Как? Кто?

- Кто угодно. Например, я.

- Вы? Не может быть!

- Это работа, - сказала Берта и мило улыбнулась. - Ничего личного.

- Я не хочу знать, где находится этот верх! - решительно заявил Крот.

- Если будете меня слушаться, то вам ничего не угрожает, - сообщила лисица. - Те, кто добровольно сотрудничают с Самой Секретной Службой, могут чувствовать себя в безопасности.

- Понял, - кивнул Крот.

- К тому же у нас с вами общий противник...

- Да?

- Разумеется! Лис Улисс!

Крот вздрогнул.

- О... - сказал он.

- О! - подтвердила Берта. - Секретная Служба давно наблюдает за этим преступным лисом. И он за ней давно наблюдает. Поэтому действовать надо очень хитро. А то Секретной Службе не поздоровится. Ну очень опасный лис.

- Да-да, - согласился Крот. - Правильно! Этот Улисс еще и в чужие сны вторгается!

- Вы себя имеете в виду? Я в курсе.

- Откуда? - удивился Крот.

- Я же тайный агент Самой Секретной Службы, - напомнила Берта. - Это он специально вам приснился, чтобы запугать.

- Меня? Ха! Не на того напал!

- Он нападал на вас? - быстро спросила Берта. - Когда? Во сне?

- Что? - растерялся Крот. - Нет, он на меня не нападал...

Лисичка нахмурилась.

- Вы пытались меня обмануть?

- Нет, что вы! Просто так принято говорить - не на того напал.

- Вы должны выражать свои мысли максимально точно! - строго произнесла Берта.

- Да-да, простите меня. Я больше не буду!

- Сниться противникам - излюбленная тактика запугивания у преступника, - сказала Берта. - Мне он тоже хотел присниться. Уже почти приснился, но я увидела его уши, тут же сориентировалась и проснулась! Он потом небось искал меня в моем сне, но я-то уже не спала! Вот, наверное, злился! - лисичка звонко рассмеялась. Окончательно запутавшийся Крот поддержал ее неуверенным смешком.

Берта резко оборвала смех.

- А теперь поговорим серьезно. У Улисса есть часть карты. Мы должны ее получить.

- Какой карты? - Крот сделал большие глаза.

- Карты саблезубых, - ответила Берта. - И не притворяйтесь, что не знаете, о чем речь. А то я обижусь, и придется вас пристрелить. А мне этого не хочется, потому что вы классный.

- Правда классный? - чуть не растаял Крот.

- Правда. Поэтому не притворяйтесь.

- Больше не буду. Честно. Я знаю про карту.

- И у вас есть ее часть, - скорее утвердительно, чем вопросительно, сказала Берта.

- Конечно! Она у многих есть!

- Я не об этой части говорю! - рассердилась Берта. - У вас есть еще один фрагмент!

- Но откуда вы знаете? - чуть не плача спросил Крот.

- Это тайна. Я вам ее не открою, потому что хочу сохранить вашу жизнь.

Археолог обиженно насупился.

- Почему вы меня все время пугаете? Как будто со мной по-хорошему нельзя...

- Что вы! - удивилась Берта. - Это и есть по-хорошему!

Крот выпучил глаза, несколько раз открыл и закрыл пасть, но так ничего и не произнес.

- Так вы хотите получить фрагмент карты, которым завладел Лис Улисс? - спросила Берта.

- Хочу! - вышел из ступора Крот. - Но вам-то это зачем?

- Очень просто. Являясь посредником между вами и Лисом Улиссом, Самая Секретная Служба в моем лице получит оба фрагмента.

- Но я вовсе не хочу, чтобы Секретная Служба их получила! - воскликнул Крот.

Медленным движением лапы Берта впервые за все время их знакомства сняла темные очки. Ее холодный взгляд впился в Крота.

- То есть... Я хотел сказать... Ну... - залепетал он.

- Вы ведь сейчас ничего не сказали, правда? - грозно произнесла Берта.

- Да! Ничего не сказал!

- Ну, значит, мне послышалось. - Лисичка вернула очки на место.

Крот облегченно вздохнул. Ему казалось, что только что он избежал самых крупных неприятностей в своей жизни.

- Итак, план такой, - сказала Берта. - Будучи внедренной в банду Улисса я...

- А вы внедрены в банду Улисса? - перебил Крот.

- Я много куда внедрена, - уклончиво ответила Берта.

- Так если вы внедрены, то почему просто не выкрадите его часть карты?

- Она спрятана в тайнике, - объяснила Берта. - Под землей на дне моря в дальней галактике.

- Правда? - пораженно прошептал Крот.

- Нет. Я всего лишь хотела показать, насколько хорошо она спрятана. Уж если даже я не нашла... Так вот, я устрою вам обмен фрагментами, точнее, копиями фрагментов, притворившись для Улисса, что внедрена к вам.

- Э? - не понял Крот.

- Не важно, - махнула лапой Берта. - Детали вас не касаются. Давайте сюда карту, я сделаю с нее копию.

Крот замялся.

- Она не здесь... Она в музее.

- Ладно, - кивнула Берта. - Но завтра вечером карта обязательно должна быть у вас. Ясно? Обмен состоится завтра!

- Будет! - пообещал Крот.

- И вот еще что... - Берта хитро улыбнулась. - Когда я буду копировать ваш фрагмент, я кое-что изменю. Так, слегка...

- Это собьет их с толку! - обрадовался Крот. - Грандиозно!

- Именно!

Берта задумалась.

- Нет. Как раз этого они и станут ожидать. Поэтому менять ни в коем случае ничего нельзя. Улавливаете мою мысль?

- Улавливаю! Они решат, что карта изменена и не будут ей доверять! А она на самом деле подлинная! Блестящая мысль!

- Отлично! Крот, я довольна вашей сообразительностью.

Археолог просиял.

- Как вы относитесь к идее сходить завтра после обмена в какой-нибудь ресторан? Потанцевать? - с неожиданной теплотой спросила Берта.

Кроту стало очень жарко.

- А может, сегодня? - робко предположил он.

- Ни в коем случае! - возразила лисичка. - Только после окончания операции! Но если вы не хотите...

- Я хочу! - воскликнул Крот.

Берта улыбнулась.

- Я рада. Итак, завтра карта будет здесь?

- Обязательно! - ответил Крот, теряющий последние остатки желания схитрить.

- Чудесно... - Берта грациозно поднялась со стула. - Что же, до завтра, мой друг... Не провожайте меня. Сегодня - не провожайте. А вот завтра...

Крот издал тихий стон. Берта рассмеялась и покинула квартиру археолога. У подъезда ее встретил Константин.

- Ну?! - потребовал он.

- Тра-ля-ля ля-ля, - пританцовывая ответила довольная Берта.

- Ты с ума сошла? - полюбопытствовал кот.

- Я? - Берта хихикнула. - Нет, я не сошла с ума. Я свела с ума. Тра-ля-ля. Знаешь ли ты, Константин, какой это классный метод - кнута и пряника?

- Догадываюсь.

- Стопроцентный метод! Метод кнута-та-та и пря, и пря, и пряника. Ля-ля. Думаю, наш охотник на злодеев сегодня не уснет.

- Так ему и надо! - злорадно усмехнулся Константин. - Он сам злодей. Так, значит, у тебя все получается?

Берта игриво подергала его за усы.

- А ты сомневался, да? Я же Берта! Тайный агент Лиса Улисса и Самых Классных Несчастных! Ля-ля!

20 страница10 июля 2016, 00:28

Комментарии