Реакция на то, Т/И гениальный повар
Девушка как-то упомянула, что хорошо готовит, и в один день решила это показать.
ПС. ПРИЕМ ИДЕЙ ОТКРЫТ, МОЖЕТЕ ПИСАТЬ ИХ В КОММЕНТАРИЯХ
Тсунаёши Савада
Тсуна осторожно поднес ко рту ложку супа, приготовленного Т/И. Его глаза округлились.
— Вау! Это невероятно! – вырвалось у него, и он почувствовал, как тепло и уют разливаются по телу, отгоняя привычную тревогу.
— Спасибо, - улыбнулась девушка.
— Т/И-сан, вы так хорошо готовите? Я даже не знал!
Он улыбнулся ей с искренним восхищением и легкой завистью к такому таланту. Вкус напомнил ему дом, мамину стряпню – что-то очень надежное и доброе.
Реборн
Реборн невозмутимо отхлебнул эспрессо, который Т/И подала с идеальной пенкой и температурой. Его острый взгляд смягчился на долю секунды.
— Хм, неожиданно компетентно. Для обычной девчонки.
Он отставил чашку.
— Тсуна, посмотри и поучись. Настоящее мастерство проявляется в деталях. Возможно, ты могла бы приготовить что-нибудь особенное для определенных клиентов? - добавил он, глядя на Т/И с новым, оценивающим интересом.
Ямамото Такеши
— Ух ты, Т/И! Это же просто супер-круто! - Ямамото схватил тарелку с пастой и с аппетитом впился в еду. — На вкус как победа на турнире! Такое чувство, что можно горы свернуть! Ты настоящий чемпион кулинарии!
Он широко улыбался, явно получая огромное удовольствие и от еды, и от открытия таланта подруги.
— Готовить так же весело, как играть в бейсбол, да?
Сасагава Рёхей
— ЭТО ПОТРЯСАЮЩИЙ ИСТОЧНИК ЭНЕРГИИ!!! Т/И! ТВОЯ ЕДА НАПОЛНЯЕТ МЕНЯ КРАЙНЕЙ СИЛОЙ! - Рёхей, покраснев от восторга, схватил тарелку с жарким и буквально влил в себя содержимое.
— СЭНСЕЙ! ВЫ ВИДЕЛИ? ЭТО ЛИШНИЙ ПОВОД ДЛЯ ИЗМАТЫВАЮЩЕЙ ТРЕНИРОВКИ! Т/И, СПАСИБО!
Он уже отжимался одной рукой, полный неистовой энергии от трапезы.
Гокудера Хаято
Гокудера с достоинством и легкой настороженностью (все-таки новая еда) попробовал ризотто. Его глаза расширились.
— Десятый это божественно.
Он съел еще ложку, тщательно смакуя.
— Идеальный баланс вкусов, достойный самого босса!
Он съел все, что было в надежде, что девушка еде не раз приготовит им что-нибудь.
Хибари Кёя
Хибари, обычно игнорирующий общие трапезы, мимоходом взял небольшой, идеально сложенный онигири, который Т/И оставила на столе.
Откусив кусочек, он на мгновение замер. Вкус был безупречно чистым и сбалансированным. Он доел онигири молча, его взгляд на секунду остановился на девушке. Ни слова не сказав, Хибари развернулся и ушел, но факт того, что он съел всю порцию и не разбил тарелку, говорил сам за себя. Молчаливое признание мастерства.
Рокудо Мукуро
Мукуро наблюдал, как другие набрасываются на угощения Т/И, с привычной холодной усмешкой.
— Ку-фу-фу, какой неожиданный поворот. Столь безобидное существо, обладающее таким утонченным оружием.
Он сам не притронулся к еде, но его взгляд на девушку стал чуть более пристальным и аналитическим.
— Вкус, способный подчинить волю или утешить душу? Интересненько.
Дино Каваллоне
— Черт возьми! Это восхитительно! - воскликнул Дино, попробовав нежный десерт Т/И. И тут же, по привычке, пошатнулся и чуть не уронил тарелку.
— Босс! Осторожнее! - завопил Ромарио, ловя падающую вазочку.
— Ах, простите! Твой десерт просто божественен! Он достоин лучших ресторанов Неаполя! Ромарио, мы должны пригласить ее приготовить что-нибудь для семьи! - Дино сиял, несмотря на вечный беспорядок вокруг себя.
ВАРИЯ
Занзас Скайрини
Занзас презрительно фыркнул, когда ему поставили тарелку перед носом.
— Какого хуя? Кто позволил этому мусору приближаться к моей еде?
Но запах был слишком хорош. Он отломил кусок мяса вилкой и засунул в рот. На его лице на долю секунды мелькнуло что-то, кроме привычной злобы - почти удовлетворение.
— Съедобно. Теперь вали отсюда, мусор, – пробурчал он, но тарелку к концу трапезы опустошил дочиста.
Скуало Супербиа
— ВРООООЙ?! ЭТА МЕЛКАЯ СОПЛЯЧКА ТАК ГОТОВИТ?! - заорал Скуало, швырнув в стену ложку после первой же пробы. — ЭТО ЖЕ, ЭТО ЖЕ НАМНОГО ЛУЧШЕ, ЧЕМ ТОТ ЯД, ЧТО ГОТОВИТ ТРИДЦАТЬ СЕДЬМОЙ ПОВАР ЭТОЙ НЕДОСТОЙНОЙ СЕМЬИ! ДАЖЕ МОЙ СТАКАН С ЛЬДОМ ИДЕАЛЬНО НАПОЛНЕН! КАК ТАКОЕ ВОЗМОЖНО?! ВЫ ВСЕ БЕСПОЛЕЗНЫЕ ОТБРОСЫ ПО СРАВНЕНИЮ С НЕЙ! МГНОВЕННО НАЙТИ ЕЙ СОТНЮ ОХРАННИКОВ И СОБСТВЕННУЮ КУХНЮ! - его крик сотрясал стены, но в безумии сквозило абсолютное, пусть и агрессивное, признание.
Бельфегор Каваллини
Бельфегор с изяществом, достойным принца, разрезал кусочек изысканного пирожного, созданного Т/И. Он поднес его к свету, оценивая цвет и текстуру.
— Принц восхищен, – прошептал он. — Такая красивая еда. Каждый штрих как произведение искусства. Превратить обычные ингредиенты в столь эстетичное наслаждение. Ты не лишена изящества, маленькая повариха.
Он съел пирожное с театральным наслаждением.
Луссурия
Луссурия появился из ниоткуда, привлеченный необычайно гармоничным ароматом. Он взял крошечную порцию салата, где каждый ингредиент был нарезан с ювелирной точностью.
— Ммм, идеальный баланс, хруст, свежесть, цветовая гармония, – прошептал он, медленно пережевывая. — Как маленький, совершенный сад во рту. Ты умеешь создавать гармонию. Редкостный дар.
Пошел сообщать всем о таком прекрасном поваре.
Фран
Фран подошел к блюду Т/И с мертвенно-бесстрастным лицом. — Обнаружен неизвестный кулинарный объект высокой сложности. Анализирую.
Он ткнул в соус вилкой, поднес к лицу, изучил структуру.
— Выглядит вро~де хорошо, - отметил Фран.
Он принялся рассматривать блюдо, и только удостоверившись, что с ним все хорошо, попробовал.
— Как вкусно! Надо обязательно принести это сенсею! - Фран с удовольствием все съел.
А теперь думает о том, как принести эти вкусности на пробу Мукуро.
